Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Activité servant à aider les handicapés
Activité servant à aider les personnes handicapées
Aider
Aider le patient à marcher
Aider les clients à s’enregistrer
Aider les jeunes à aider les autres
Aider lors d'un office religieux
Aider lors d'un service religieux
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Aider à un embouteillage
Aider à une mise en bouteille
Assistance à l’enregistrement
Association pour apprendre et aider en outre-mer
Interventions pour aider la continence
Rapport Broadbent

Vertaling van "visaient à aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
activité servant à aider les personnes handicapées [ activité servant à aider les handicapés ]

activity in support of disability


Aider les jeunes à aider les autres

Helping Youth to Help Others


Aider les Canadiens à aider d'autres Canadiens : Pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole [ Rapport Broadbent ]

Helping Canadians Help Canadians: Improving Governance and Accountability in the Voluntary Sector [ Broadbent Report ]


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in


aider à un embouteillage | aider à une mise en bouteille

assisting wine bottling | wine corking assisting | assist bottling | corking assisting


aider lors d'un office religieux | aider lors d'un service religieux

arrange youth activities | support a religious service | assist in church service | facilitate a religious service


interventions pour aider la continence

Procedures to aid continence






Association pour apprendre et aider en outre-mer

Association for Learning and Helping Overseas
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, les interventions opérées dans le cadre de l'Objectif 4 se sont montées à 2,2 milliards d'euros et visaient à aider les travailleurs à s'adapter aux changements de l'industrie.

In addition, Objective 4 interventions amounted to EUR 2.2 billion and were aimed at helping workers adapt to industrial change.


Ces séminaires visaient, entre autres, à aider les soumissionnaires intéressés par un appel d'offres à constituer leur dossier suivant la méthode de conception-construction utilisée par la FIDIC et selon les règles d'appel d'offres détaillées dans le guide PRAG [8], ainsi qu'à les aider à évaluer les offres et à superviser les contrats.

The purpose of these seminars was, inter alia, to provide assistance for the drafting of tender document using FIDIC conditions of contract for "Plant, design and build" contracts and the Commission's PRAG procurement rules [8], as well as for tender evaluation and contract supervision.


Vingt-quatre de ces missions consistaient en des vérifications sur place ; les autres visaient, notamment, à recueillir des informations ou à aider les administrations nationales et les autorités judiciaires.

Some 24 of these missions concerned on-the-spot checks, while 19 were conducted for other purposes, e.g. to gather information or to assist either national administrations or judicial authorities.


Ces investissements visaient à aider le secteur des légumineuses et d'autres secteurs à relever les nouveaux défis sur le marché et à aider les agriculteurs à s'adapter aux nouvelles tendances des consommateurs qu'ils constatent pour en profiter.

These helped the pulse sector and other sectors respond to emerging challenges in the market and adapt with their growers to some of the emerging consumer trends that they see and take advantage of them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet effet, la Commission a mis en œuvre, dès la première année d’application de la conditionnalité, en 2005, toute une série d’initiatives qui visaient, d’une part, à aider les États membres et, d’autre part, à s’assurer que ceux-ci respectent leurs obligations juridiques.

Since the first year of application of cross-compliance in 2005, the Commission has implemented a whole series of initiatives that aim, on the one hand, to help the Member States and, on the other, to ensure that they comply with their legal obligations.


Ces mesures visaient à aider les travailleurs et leurs familles, à aider les collectivités dans leur diversification, et à investir en R et D. À cette époque, nous nous étions même engagés à aider les entreprises en leur avançant une part importante des fonds qui étaient détenus par les États-Unis. Malheureusement, avec l'aide du Bloc et du NPD, les conservateurs.

They were measures to help workers and their families, to help communities diversify, and to invest in R and D. In fact, at that time we also made a commitment to help advance to the companies a significant portion of the funds that were being held by the U.S. Unfortunately, with the help of the Bloc and NDP, the Conservatives I am sorry to interrupt the member, but his time has expired.


Pourquoi le gouvernement a-t-il voté contre autant de motions qui visaient à aider les agriculteurs du Canada?

Why did the government vote against so many motions to help farmers in Canada?


Une série de mesures visaient à aider à gérer l'endettement des étudiants, notamment un allégement fiscal correspondant aux intérêts sur tous les emprunts étudiants; une prolongation de la période d'exemption d'intérêts après l'obtention du diplôme; une prolongation des périodes de remboursement pour ceux qui en ont besoin; une réduction du principal du prêt pour ceux qui sont encore en difficulté financière; et, enfin, les bourses du millénaire.

There were a variety of new measures to help manage student debt, including: tax relief for interest on all student loans; extension of interest relief after graduation; extended repayment periods for those who need it; a reduction in the loan principal for those who are still in financial difficulty; and finally, millennium scholarships.


Les réalisations comprennent notamment l'adoption rapide par l'UE d'une série de directives [22] qui visaient à établir un marché intérieur des services de la société de l'information, ainsi que différentes initiatives non législatives destinées à promouvoir l'autorégulation, notamment dans le domaine de la «cyberconfiance» et du règlement des litiges en ligne [23], et le lancement de l'initiative «Go Digital» pour aider les PME à améliorer leur pratique des affaires électroniques.

Among the achievements have been the rapid adoption by the EU of a series of directives [22], which are aimed at establishing an Internal Market for information society services, as well as a number of non-legislative initiatives aimed at promoting self-regulation, notably in the field of "e-confidence" and online dispute resolution (ODR) [23], and the launch of the 'Go Digital' initiative to help small and medium-sized enterprises to better use e-business.


La raison en est que le gouvernement de l'époque croyait que le nombre plutôt considérable des membres de la marine marchande qui avaient participé à l'effort de guerre - la marine marchande compte encore aujourd'hui quelque 12 000 membres - n'auraient nul besoin des prestations de démobilisation qui visaient à aider plus d'un million d'hommes et de femmes à retourner à des emplois civils.

The benefits that were not made available to Merchant Navy veterans arose from the belief of the government of the day that the sizeable merchant marine force that had participated in the war effort - which has continued to exist, and there are approximately 12,000 members - would have no need for demobilization benefits which had been designed to return over 1 million enlisted men and women to civilian careers.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visaient à aider ->

Date index: 2021-04-06
w