Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «visa voient celui-ci » (Français → Anglais) :

N'oublions pas non plus que les gens bénéficiant d'un pardon voient celui-ci automatiquement révoqué s'ils récidivent, ce qui veut dire que la loi prévoit certaines garanties.

We also need to remember that people who are granted pardons automatically have those pardons revoked if they reoffend, so there are some built-in safeguards here.


Les citoyens de la République de Serbie qui, pour des raisons de force majeure, n’ont pas la possibilité de quitter le territoire des États membres à la date indiquée par leur visa voient celui-ci prorogé gratuitement, conformément à la législation appliquée par l’État hôte, pour la période nécessaire à leur retour dans leur État de résidence.

The citizens of the Republic of Serbia who do not have the possibility to leave the territory of the Member States by the time stated in their visas for reasons of force majeure shall have the term of their visas extended free of charge in accordance with the legislation applied by the receiving State for the period required for their return to the State of their residence.


Les citoyens de Bosnie-et-Herzégovine qui, pour des raisons de force majeure, n’ont pas la possibilité de quitter le territoire des États membres à la date indiquée par leur visa voient celui-ci prorogé gratuitement, conformément à la législation appliquée par l’État hôte, pour la période nécessaire à leur retour dans leur État de résidence.

The nationals of Bosnia and Herzegovina who do not have the possibility to leave the territory of the Member States by the time stated in their visas for reasons of force majeure shall have the term of their visas extended free of charge in accordance with the legislation applied by the receiving State for the period required for their return to the State of their residence.


Les citoyens de la République d’Albanie qui, pour des raisons de force majeure, n’ont pas la possibilité de quitter le territoire des États membres à la date indiquée par leur visa voient celui-ci prorogé gratuitement, conformément à la législation appliquée par l’État hôte, pour la période nécessaire à leur retour dans leur État de résidence.

The citizens of the Republic of Albania who do not have the possibility to leave the territory of the Member States by the time stated in their visas for reasons of force majeure shall have the term of their visas extended free of charge in accordance with the legislation applied by the receiving State for the period required for their return to the State of their residence.


Les citoyens de l’ancienne République yougoslave de Macédoine qui, pour des raisons humanitaires, de force majeure, des raisons professionnelles ou personnelles graves, n’ont pas la possibilité de quitter le territoire des États membres à la date indiquée par leur visa voient celui-ci prorogé gratuitement, conformément à la législation appliquée par l’État hôte, pour la période nécessaire à leur retour dans leur État de résidence.

The citizens of the former Yugoslav Republic of Macedonia who do not have the possibility to leave the territory of the Member States by the time stated in their visas for reasons of force majeure, humanitarian, serious occupational or personal reasons shall have the term of their visas extended free of charge in accordance with the legislation applied by the receiving State for the period required for their return to the State of their residence.


Les citoyens de la République du Monténégro qui, pour des raisons de force majeure, n’ont pas la possibilité de quitter le territoire des États membres à la date indiquée par leur visa voient celui-ci prorogé gratuitement, conformément à la législation appliquée par l’État hôte, pour la période nécessaire à leur retour dans leur État de résidence.

Citizens of the Republic of Montenegro who do not have the possibility to leave the territory of the Member States by the time stated in their visas for reasons of force majeure shall have the term of their visas extended free of charge in accordance with the legislation applied by the receiving State for the period required for their return to the State of their residence.


Les gens de Visa disent que le détaillant ne paie pas l'interchange parce qu'il est déterminé par Visa et Mastercard et, dépendant du processeur que vous utilisez, c'est par le biais de celui-ci qu'on vous facture.

The Visa people say that the retailer doesn't pay the interchange because it is determined by Visa and MasterCard and, depending on the processor you use, it's through it that you are billed.


Le président nous a habitués à attendre de sa part un comportement hostile comme celui qu'il manifeste maintenant et nous ne sommes pas non plus surpris du fait que les Autochtones, qui voient le projet de loi C-19 comme un prolongement du projet de loi C-7, ne considèrent pas celui-ci plus acceptable que celui-là.

Here we find an extension of that same hostility manifesting itself in the grumpiness of the chair as is not unusual but also as evidenced by the interest that's been expressed to us from across the country that as much as they did not want Bill C-7, they suspect Bill C-19 is an extension of Bill C-7, or an integral aspect of Bill C-7, and none of it is acceptable.


Le gouvernement chinois nationaliste, qui entretenait des relations diplomatiques avec l'Allemagne nazie, donna instruction au docteur Ho d'arrêter de délivrer des visas, mais celui-ci ignora les ordres de ses supérieurs.

The Nationalist Chinese government, which had diplomatic relations with Nazi Germany, instructed Dr. Ho to stop issuing visas, but he ignored his superiors.


Celui-ci modifierait la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés et autoriserait un agent d'immigration à exiger de l'étranger, qui demande un visa de visiteur, le dépôt d'une garantie à titre de condition préalable à la délivrance du visa.

The bill would amend the Immigration and Refugee Protection Act to permit an immigration officer to require a foreign national who has applied for a visitor's visa to provide security as a condition of the issuance of that visa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

visa voient celui-ci ->

Date index: 2024-04-11
w