Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche vis-à-vis de la clientèle
Brûleur à charbon à vis
Brûleur à vis
Collègue
Et collègues
Foyer à vis
Foyer à vis à cuve-foyer
Orientation vis-à-vis de la clientèle
Prendre des dispositions restrictives vis-à-vis de
Sans découpage par feuille
Stratégie vis-à-vis de la clientèle
Vis ailée
Vis à T
Vis à ailettes
Vis à filet triangulaire
Vis à filets triangulaires
Vis à oreilles
Vis à sens unique
Vis à tête clé
Vis à tête à griffes
Vis à tôle à empreinte cruciforme
Vis à tôle à tête cruciforme

Traduction de «vis-à-vis nos collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
approche vis-à-vis de la clientèle [ stratégie vis-à-vis de la clientèle | orientation vis-à-vis de la clientèle ]

customer focus


vis à oreilles [ vis ailée | vis à T | vis à tête clé | vis à ailettes ]

thumb-screw


brûleur à vis [ foyer à vis | brûleur à charbon à vis | foyer à vis à cuve-foyer ]

screw feed stoker [ screw feed type stoker | screw conveyor underfeed stoker | screw feed underfeed stoker ]


vis à tôle à empreinte cruciforme | vis à tôle à tête cruciforme

Phillips metal screw


vis à tête à griffes | vis à sens unique

unretractable screw | one-way screw


vis à filet triangulaire | vis à filets triangulaires

V-threaded screw


sans découpage par feuille (1) | totale indépendance vis-à-vis du découpage en feuilles (2)

total independence with regard to the cut of sheets


prendre des dispositions restrictives vis-à-vis de

order (to - restrictions with regard to x)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission a continué à diffuser un rapport hebdomadaire succinct aux collègues impliqués dans le projet au niveau national jusqu’à la fin de la période de surveillance intensive et de la cession à l'eu-LISA, résumant les évolutions techniques.

The Commission continued to circulate a weekly flash report to colleagues involved in the project at national level until the end of the intensive monitoring period/hand-over to eu-LISA summarising technical developments.


Les spécialistes auxquels nous avons parlé nous ont également dit que c'était la bonne façon de procéder, car cet article crée beaucoup de problèmes vis-à-vis nos collègues du Bloc, qui disaient qu'un tel article pourrait pousser le gouvernement fédéral à participer à des organisations dans les provinces, etc.

The experts we spoke to also said it was the way to go, because it caused a lot of issues in terms of our colleagues in the Bloc, who were saying it could cause the federal government to get involved with organizations in the provinces and all that.


Ces échanges visent à approfondir la connaissance des méthodes de travail, à présenter l’organisation des autres bureaux Sirene et à établir des contacts personnels avec des collègues d’autres États membres.

These exchanges are intended to help improve staff knowledge of working methods, to show how other SIRENE Bureaux are organised and to establish personal contacts with colleagues in other Member States.


Des formations communes seront organisées au moins une fois par an pour renforcer la coopération entre les bureaux Sirene en permettant aux opérateurs de rencontrer leurs collègues des autres bureaux, pour partager des informations sur les méthodes de travail nationales et pour constituer un corpus de connaissances homogène et équivalent.

Common training courses shall be organised at least once a year, to enhance cooperation between SIRENE Bureaux by allowing staff to meet colleagues from other SIRENE Bureaux, share information on national working methods and create a consistent and equivalent level of knowledge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il m'a parlé de la façon de s'adresser à la Chambre et il a déclaré qu'il avait tourné le dos à ses vis-à-vis, comme c'était l'habitude du Très honorable John Diefenbaker et a déclaré: «Ce sont, chers collègues, nos ennemis.

He was telling me about addressing the chamber. He said he turned his back, as was the wont of the Right Honourable John Diefenbaker, and said, " They, my colleagues, are our enemies.


De même, les femmes doivent être reconnues pour leurs réalisations et ne pas être soumises à une pression excessive pour les pousser à surpasser leurs collègues masculins.

Similarly, women need to be recognised for their achievements and not be put under excessive pressure to outperform male colleagues.


Malgré le scepticisme de certains de mes vis-à-vis et de mes collègues, je crois fermement que les personnes doivent avoir la première considération et la priorité du gouvernement et du premier ministre.

Despite the skepticism of some of my friends opposite and some of my colleagues on this side, I do believe that people remain the prime consideration and the priority of this government and this Prime Minister.


La DG chargée de la politique régionale a fourni des conseils ad hoc et stratégiques ponctuels à leurs collègues des délégations (responsables des décisions relatives à la mise en oeuvre des projets selon la politique de décentralisation de la Commission) sur des questions liées aux marchés.

The DG Regional Policy ensured punctual strategic, and ad hoc advice to the colleagues in the Delegations (responsible, according to the de-centralisation policy of the Commission, for the decisions concerning project implementation) on procurement matters.


J'invite mes vis-à-vis et tous mes collègues de ce côté-ci à reconnaître la sagesse de cette mesure.

I challenge members opposite me and all my colleagues on this side of the House to recognize the wisdom of this measure.


M. Aurele Ferlatte: Monsieur le président, le débat, lors de la réunion du comité qui s'est tenue le 28 novembre 1998, a porté principalement sur le fait que le gouvernement canadien a, de façon répétée, failli à ses responsabilités vis-à-vis des anciens combattants qui ont servi dans la marine marchande canadienne au cours de la Seconde Guerre mondiale en refusant de leur verser des pensions, des allocations ainsi que des indemnités de rétablissement adéquates. Mes collègues et moi-même reconnaissons que nous avons été ...[+++]

Mr. Aurele Ferlatte: Mr. Chairman, the discussions that took place at the meeting of your committee on November 26, 1998, had as their focus the Canadian government's record of failure to provide adequate pensions, allowances, and rehabilitation benefits to Canada's wartime merchant navy veterans who served during World War II. My colleagues and I acknowledge that we have been briefed concerning the principles of the omnibus bill in the course of a meeting attended by Mr. Robert Wood, the parliamentary secretary, and Mr. Richard Brunton, an executive on the staff of the Minister of Veterans Affairs.


w