Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auteur de virus
Auteure de virus
BANANE
C'est nous qui soulignons
Créateur de virus
Créatrice de virus
Il a le devoir de venir nous voir
Il est décidé à venir nous voir
Il est obligé de venir nous voir
Il veut venir nous voir
Installer un anti-virus
Installer un logiciel anti-virus
Installer un programme anti-virus
Notre dette envers vous
Notre engagement envers vous
Programmeur de virus
Programmeuse de virus
Soulignement ajouté
Souligné par l'auteur
Souligné par nous
Virus multicible
Virus multiforme
Virus multimode
Virus multipartie
Virus multivolet
Virus à infection multiple
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dépôt chez nous

Traduction de «virus nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien allumés, nous allons nous évader | BANANE [Abbr.]

Banana Party


c'est nous qui soulignons | souligné par l'auteur | souligné par nous | soulignement ajouté

emphasis added


nous serons à même de nous adapter aux règles communautaires

we shall be able to adapt to the Community's arrangements


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000!

Do or Die: Attack the Millennium Bug Now!


Une question de vie ou de mort : attaquons-nous dès maintenant au virus de l'an 2000 : point de vue

Do or die: attack the millennium bug now!: viewpoint


il est décidé à venir nous voir [ il veut venir nous voir | il est obligé de venir nous voir | il a le devoir de venir nous voir ]

he is bound to come to see us


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


virus multimode | virus à infection multiple | virus multicible | virus multivolet | virus multiforme | virus multipartie

multipartite virus | multi-partite virus | boot-and-file virus


auteur de virus | auteure de virus | créateur de virus | créatrice de virus | programmeur de virus | programmeuse de virus

virus writer | virus author | virus creator | virus designer


installer un programme anti-virus | installer un anti-virus | installer un logiciel anti-virus

anti-virus software installing | installing anti-malware software | implement anti-virus software | loading malware protection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cela démontre une fois encore que nous sommes prêts à faire face à de nouvelles épidémies telles que celle liée au virus Zika en menant des recherches rapides et efficaces».

This shows once again that we are ready to face new epidemics like Zika with fast and effective research".


16. reconnaît qu'afin d'éradiquer totalement le virus Ebola, chaque personne qui a eu un contact à haut risque avec une personne contaminée par le virus doit être identifiée; fait observer que la traçabilité et le suivi des contacts sont deux des principaux défis auxquels nous sommes confrontés et rappelle que les mesures liées à la quarantaine nécessitent un soutien spécifique aux personnes contaminées, comme la fourniture de denrées alimentaires, d'eau ou de soins médicaux;

16. Acknowledges that to reach zero cases, every person who had high-risk contact with someone with Ebola needs to be identified; points out that traceability and monitoring of contacts are two of the main challenges confronting us and recalls that quarantine-related measures require special support to those affected, such as providing food, water or medical care;


Si nous devions être frappés par un agent inhabituel, un virus peu commun (un virus qui nous amènerait au prochain niveau de pandémie), ou même par une épidémie qui serait plus sévère ici qu'ailleurs, il me semble qu'il ne serait pas déraisonnable d'invoquer la Loi sur les mesures d'urgence dans un tel cas, compte tenu de ce que vous nous dites à propos de la mobilisation des ressources.

If we are hit by an unusual agent, an unusual virus — one that takes us to the next level of pandemic — or even a substantial epidemic that could occur in this country versus elsewhere, it seems to me that it would not be unreasonable, under those circumstances, given what all of you are saying in terms of the need to marshal forces to deal with it, that the Emergency Measures Act might be invoked under those circumstances.


Nous contribuons également à la lutte contre le virus Ebola.

We are also contributing to the fight against Ebola.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, étant donné la révision du procès et la nouvelle peine, nous avons vu que les rapports techniques qui ont innocenté les infirmières bulgares, dont plusieurs sont signés par la personne qui a découvert le virus du sida et par des scientifiques d’Oxford, ont démontré, grâce à l’analyse phylogénétique du virus des enfants, que ce virus était parvenu en Libye bien avant que les infirmières bulgares n’y arrivent.

Nevertheless, in view of the review of the trial and the new sentence, we have seen that the technical reports that have cleared the Bulgarian nurses of blame — some of them signed by the very person who discovered the AIDS virus and by Oxford scientists — have demonstrated, by means of a philogenetic analysis of the children's virus, that this virus had arrived in Libya many years before the Bulgarian nurses arrived on Libyan soil.


Dès lors, non seulement nous financerons les programmes de surveillance et l’étude des oiseaux sauvages et migrateurs, mais nous soutiendrons également la recherche actuelle concernant le virus et son comportement - il s’agit d’un virus complexe, qui mute continuellement.

We therefore not only finance the surveillance programmes and the study of wild and migratory birds, but we will also support the actual research into the virus itself and how it behaves – it is a tricky virus and it changes continuously.


L'étude devrait nous permettre d'évaluer différents risques sanitaires liés à la grippe aviaire pour l'animal et pour l'humain, de constituer des archives nationales des virus détectés, dont on pourra se servir à l'avenir pour trouver les virus nécessaires à la production de vaccins, comme l'a dit le docteur Gully; l'étude devrait également permettre de tester la capacité des laboratoires canadiens à identifier les virus dans l'ensemble du pays. Il s'agit d'un véritable réseau de laboratoires canadiens d'étude du virus de la grippe a ...[+++]

The survey can help us assess a variety of health risks associated with avian influenza in animal and human health; build up a national archive of these viruses, which can be useful in the future in selecting virus strains that may be useful for vaccines and this sort of thing, as Dr. Gully has mentioned; and test and put into practice Canada's laboratory capacity to identify viruses across the country Canada's avian influenza virus laboratory network.


Aujourd’hui, il importe que nous aidions les pays pauvres à prendre des mesures pour vaincre l’épidémie de grippe aviaire, et il importe également que les personnes qui sont en contact direct avec les oiseaux soient vaccinées contre la grippe humaine ordinaire, pour que le virus n’ait aucune chance de former un virus hybride avec le virus humain.

Now it is important that we help the poorer countries take action to conquer the epidemic among poultry, and it is also important that people in direct contact with birds are vaccinated against normal human flu, so that the bird virus does not get a chance to form hybrids with the human virus.


Comme il a été dit et comme l’a constaté la Commission par l’intermédiaire de Mme Brundtland, laquelle avait une vue globale de la question, s’il est vrai qu’aujourd’hui nous avons identifié - et c’est un fait - le virus en un temps record comparé à ce qui s’était produit par le passé, et que nous avons identifié la structure moléculaire du virus, en revanche peu de progrès ont été réalisés quant à l’histoire naturelle, c’est-à-dire la transmission du virus. En outre, la perspective de trouver aujourd’hui un vaccin préventif efficace ...[+++]

As I said, we know from the Commission and from Mrs Brundtland herself, who has a global view of the matter, that although it has been identified – and this is a fact – in record time compared with what has been done in the past and we have identified the molecular structure of the virus on the one hand; on the other hand, however, no substantial progress has been made in the field of its natural history, in other words on how the virus is transmitted, and there is at present no visible progress on an efficient vaccine to prevent the disease or any anti-viral medication to treat it.


Je pourrais continuer encore, honorables sénateurs, mais l'important, c'est que nous devons reconnaître ce qui suit. Nous vivons dans un monde où les barrières aux de maladies comme le virus du Nil occidental, le virus d'Ebola, la tuberculose, peut-être même la malaria et d'autres horreurs commencent à disparaître en raison des voyages aériens internationaux modernes, de l'immigration illégale, des changements climatiques et même du terrorisme.

I could go on, honourable senators, but the important point is that we recognize the following: We now live in a world where the borders to diseases like the West Nile virus, Ebola, TB and possibly even malaria and many other horrors are beginning to disappear thanks to modern international air travel, illegal immigration, climate change and even terrorism.


w