Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de montage d’ouvrages en bois
Agente de montage d’ouvrages en bois
Assembleuse d’ouvrages en bois
Bibliothèque en ligne
Bibliothèque virtuelle
Bibliothèque électronique
Chemin virtuel
Classe virtuelle en audio
Classe virtuelle en audioconférence
Classe virtuelle via audio conférence
Classe virtuelle via audioconférence
Conduit virtuel
Cyberbibliothèque
Cyberthèque
Exploitant de réseau mobile virtuel
Exploitant de réseau virtuel mobile
Fonds délocalisé d'ouvrages
Grands consommateurs virtuels
Intervenant en milieu immergé
MVS
Monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés
Monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés
Mémoire virtuelle double
Mémoire virtuelle à deux unités centrales
Mémoire virtuelle à unité centrale double
Noyau d'utilisateurs virtuels
Noyau de consommateurs virtuels
Noyau virtuel de grande consommation
Opérateur de réseau mobile virtuel
Opérateur de réseau virtuel mobile
Opérateur mobile virtuel
Ouvrage de protection des berges
Ouvrage de protection des rives
Ouvrage de stabilisation des berges
Ouvrage de stabilisation des rives
Protection de berge
Protection de rive
Scaphandrier TP sur réseaux et ouvrages immergés
Soudeuse-scaphandrière
Système MVS parallèle
Système d'exploitation à mémoires virtuelles multiples
Trajet virtuel

Vertaling van "virtuel et ouvrages " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
bibliothèque virtuelle [ cyberbibliothèque | cyberthèque | bibliothèque en ligne | bibliothèque électronique | fonds délocalisé d'ouvrages ]

virtual library [ cyberlibrary | online library | on-line library | electronic library | e-library | cybrary ]


agent de montage d’ouvrages en bois | agente de montage d’ouvrages en bois | assembleur d’ouvrages en bois/assembleuse d’ouvrages en bois | assembleuse d’ouvrages en bois

manufactured building assembler | truss assembler | manufactured wooden building assembler | prefabricated building assembler


agente de montage d’ouvrages en bois | monteur d’ouvrages en bois et matériaux associés | assembleur d’ouvrages en bois et matériaux associés/assembleuse d’ouvrages en bois et matériaux associés | monteuse d’ouvrages en bois et matériaux associés

assembler, wood products | window assembler | wood products assembler | wood products production worker


grands consommateurs virtuels | noyau de consommateurs virtuels | noyau d'utilisateurs virtuels | noyau virtuel de grande consommation

potential core | potential heavy volume users


ouvrage de protection des berges | ouvrage de protection des rives | ouvrage de stabilisation des berges | ouvrage de stabilisation des rives | protection de berge | protection de rive

bank protection | bank protection works | streambank protection works


exploitant de réseau mobile virtuel | exploitant de réseau virtuel mobile | opérateur de réseau mobile virtuel | opérateur de réseau virtuel mobile | opérateur mobile virtuel

mobile virtual network operator | MVNO


MVS [ système d'exploitation à mémoires virtuelles multiples | mémoire virtuelle double | mémoire virtuelle à unité centrale double | mémoire virtuelle à deux unités centrales | système MVS parallèle ]

multiple virtual storage


chemin virtuel | conduit virtuel | trajet virtuel

virtual path


classe virtuelle en audioconférence [ classe virtuelle via audio conférence | classe virtuelle en audio | classe virtuelle via audioconférence ]

audioconference virtual class [ audio conference virtual class | audio conferencing virtual class | audioconferencing virtual class ]


intervenant en milieu immergé | soudeuse-scaphandrière | scaphandrier TP sur réseaux et ouvrages immergés | scaphandrier/scaphandrière TP sur réseaux et ouvrages immergés

commercial diver | surface supplied diver | construction commercial diver | offshore diver
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous croyons que l'avantage, ce sera que le Musée virtuel et Ouvrages de référence en ligne nous permettront de joindre plus de Canadiens ailleurs, par voie électronique, et que nous pourrons leur offrir un accès à de très bonnes sources d'information.

We believe the benefit is that the Virtual Museum and the Online Works of Reference will allow us to reach more Canadians offsite, electronically, with better access to very authoritative sources of information.


Le sénateur Eggleton : Pour le Musée virtuel du Canada. Il s'agit d'un financement continu de 4,2 millions de dollars par année pour le musée virtuel et de 1,2 million de dollars par année pour les Ouvrages de référence en ligne.

Senator Eggleton: For the Virtual Museum, ongoing funding of $4.2 million per year, and $1.2 million per year for the Online Works of Reference.


Cette bibliothèque est devenue virtuelle. Son catalogue est accessible par Internet, son information est stockée sur CD-ROM, et elle est reliée à des bases de données externes. Elle conserve néanmoins ses collections traditionnelles d'ouvrages de base.

It has gone virtual, offering access to its catalogue on the Internet, its information on CD-ROM, and links to external databases while maintaining its traditional collection of fundamental works.


Nous avons aussi le Musée virtuel du Canada et les ouvrages de référence en ligne.

We also have the Virtual Museum of Canada as well as the online works of reference.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. propose de prévoir la possibilité de feuilleter virtuellement l'ouvrage sous droits via des sites spécialisés fournissant les garanties de sécurisation requises par les ayants droit;

26. Proposes that provision be made for on-line browsing of works which are subject to rights through specialised sites providing the security guarantees required by right holders;


26. propose de prévoir la possibilité de feuilleter virtuellement l'ouvrage sous droits via des sites spécialisés fournissant les garanties de sécurisation requises par les ayants droit;

26. Proposes that provision be made for on-line browsing of works which are subject to rights through specialised sites providing the security guarantees required by right holders;


Au-delà, pour feuilleter virtuellement l'ouvrage ou accéder à l'intégralité des documents protégés, les utilisateurs seraient orientés vers des opérateurs privés, spécialisés dans la diffusion numérique sécurisée, où plusieurs options leur seraient offertes, moyennant une juste rémunération des ayants droit.

Beyond that, users wishing to scan through a certain work or access a protected document in its entirety would be directed to private sites specialising in secure digital dissemination, where a number of options would be open to them in return for payment of a fair remuneration to the copyright holders.


26. propose de prévoir la possibilité de feuilleter virtuellement l’ouvrage sous droits via des sites spécialisés fournissant les garanties de sécurisation requises par les ayants droit;

26. Proposes that provision be made for the on-line browsing of copyright-protected works through specialised websites providing the security guarantees required by rightholders;


Nous avons là un ouvrage de 448 articles que virtuellement personne ne peut lire et comprendre et dont la troisième partie bat tout bonnement la campagne.

What we have here is a book of 448 articles that hardly anyone can read and understand, and the third part of which is simply wrong-headed.


i) élargiront l'accès à Internet et constitueront une bibliothèque virtuelle afin de mettre les manuels, les ouvrages de référence, les publications et les documents à la disposition du plus grand nombre, y compris en langue arabe originale et au moyen de traductions de l'arabe vers les langues européennes et inversement;

i) Increase access to the internet and create a Virtual Library to increase the accessibility of textbooks, reference books, publications and documents including in the original Arabic and through translating between Arabic and European languages;


w