Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Christiania
Contrôleur de virages
Espace d'encombrement en virage
Espace de virage
Inspecteur de virages
Inspecteur des virages
Inspectrice de virages
Inspectrice des virages
Juge de virages
Passage informatique à l'an 2000
Passage à l'an 2000
Rayon de l'espace de virage
Rayon de virage
Transition informatique vers l'an 2000
Transition vers l'an 2000
Transition énergétique
Virage 2000
Virage au taux 1
Virage au taux standard
Virage christiania
Virage coordonné
Virage correct
Virage correctement effectué
Virage correctement incliné
Virage de l'an 2000
Virage de taux un
Virage dérapé
Virage en conduite glissée
Virage en parallèle
Virage glissé
Virage horizontal
Virage incliné
Virage informatique de l'an 2000
Virage parallèle
Virage relevé
Virage stabilisé
Virage standard au taux un
Virage à l'horizontale
Virage à taux standard
Virage énergétique

Vertaling van "virage il faudra " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
espace de virage | espace d'encombrement en virage | rayon de l'espace de virage | rayon de virage

radius of turning space | turning space


inspecteur des virages [ inspectrice des virages | contrôleur de virages | inspecteur de virages | inspectrice de virages | juge de virages ]

inspector of turns [ turning judge | turn judge | chief inspector of turns ]


virage à taux standard [ virage au taux standard | virage au taux 1 | virage de taux un | virage standard au taux un ]

standard rate turn [ rate one turn | rate-one-turn | rate 1 turn | standard rate one turn ]


virage coordonné [ virage correctement incliné | virage stabilisé | virage correct | virage correctement effectué ]

correctly banked turn [ co-ordinated turn | coordinated turn | proper turn ]


virage parallèle | virage en parallèle | christiania | virage christiania

parallel turn | Christiania turn | Christiania | Christie turn | Christy turn | Christie | Christy


passage à l'an 2000 | passage informatique à l'an 2000 | transition vers l'an 2000 | transition informatique vers l'an 2000 | virage de l'an 2000 | virage informatique de l'an 2000 | virage 2000

Year 2000 transition | Year 2000 date transition


virage glissé | virage en conduite glissée | virage dérapé

sliding turn | skidded turn






transition énergétique (1) | virage énergétique (2)

energy transition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Allez-vous examiner le marché du travail et déterminer quel virage il faudra prendre à court, à moyen et à long termes pour permettre aux Canadiens de saisir les possibilités d'emploi sur le marché canadien?

Will you look at the labour market and the shift that will have to be done in the short-, medium- and long-term with regards to fulfilling job opportunities in the Canadian market for Canadians?


Ces technologies changeront les façons de travailler. Il faudra suivre ce virage de près pour en assurer le succès et il faudra l’appuyer en offrant, en milieu universitaire ou en milieu de travail, les programmes qui s’imposent en vue du développement des compétences et des connaissances.

These technologies will bring changes in work processes that will need to be carefully monitored to ensure success, and supported by the necessary skills and knowledge training programs, whether in academic or work settings.


Mais, dans la pratique, pour le secteur de l'industrie maritime, il faudra vraiment que le gouvernement prenne un virage important et mette en place cette stratégie du soutien de l'industrie de la construction navale.

However, in practice, for the marine industry the government truly has to make a significant shift and implement a support strategy for the shipbuilding industry.


Bien sûr, il vous faudra obtenir certaines choses de nous, c'est-à-dire du gouvernement ou de la communauté internationale, afin de pouvoir prendre ce virage.

Of course you need certain things from us, as the government or as the international community, to be able to make that move.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En même temps, nous n’en serons pas quittes ainsi avec l’Irak, il faudra se poser d’autres questions afin de pouvoir prendre le virage politique qu’évoquait Massimo D’Alema.

At the same time, this will not mean that we will have finished with Iraq; we have to ask ourselves other questions if we are to be able to take the different political road to which Mr D'Alema referred.


En même temps, nous n’en serons pas quittes ainsi avec l’Irak, il faudra se poser d’autres questions afin de pouvoir prendre le virage politique qu’évoquait Massimo D’Alema.

At the same time, this will not mean that we will have finished with Iraq; we have to ask ourselves other questions if we are to be able to take the different political road to which Mr D'Alema referred.


Pour maintenir cette position de force, il faudra toutefois que l'industrie européenne négocie avec succès le virage délicat de la compétitivité internationale.

To maintain this strong position, the European motor vehicle industry will have to succeed in the struggle for international competitiveness.


w