Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "violées ou torturées " (Frans → Engels) :

La chose la plus effrayante qui me soit arrivée a été d'être séquestrée à l'âge de 14 ans pendant une période de 43 heures pour être violée et torturée à répétition par un prédateur sexuel qui s'en prenait aux filles victimes d'exploitation.

The scariest thing that happened to me was being held captive for a period of 43 hours and raped and tortured repeatedly at 14 years of age by a sexual predator who preyed on exploited girls.


Les victimes sont toujours torturées, séquestrées, violées, obligées de se prostituer, parfois même disparaissent, purement et simplement, assassinées.

Victims are always tortured, confined, raped and forced into prostitution.


En notre qualité de codécideur, nous avons augmenté l’enveloppe budgétaire allouée aux États membres pour réinstaller les réfugiés; nous avons défini des catégories de priorités pour les personnes qui ont été violées ou torturées, qui sont malades et qui attendent leur réinstallation dans des camps.

In our part of the codecision, we increased the money that we give to Member States to resettle refugees; we established categories of priorities for people who have been raped, who have been tortured and who have diseases, and who are waiting in camps to be resettled.


Les victimes sont torturées, séquestrées, violées, obligées de se prostituer, etc.

Victims are tortured, confined, raped, forced into prostitution and so on.


J’ai rencontré certaines d’entre elles venant de San Salvador Atenco, violées et torturées par les forces de police.

I met some of these women from San Salvador Atenco; they had been raped and tortured by the police forces.


E. considérant qu'en Égypte, des manifestantes affirment avoir été soumises à des «tests de virginité» par des militaires, après avoir été rassemblées sur la place Tahrir le 9 mars 2011, pour ensuite être torturées et violées, pendant que les «tests de virginité» étaient effectués et photographiés en présence de soldats de sexe masculin; que certaines femmes égyptiennes seront jugées par des tribunaux militaires au motif que leur «test de virginité» s'est révélé négatif, certaines ayant été menacées de se voir accuser de prostitution,

E. whereas in Egypt female protestors claim they were subjected to ‘virginity tests’ by the military, having been rounded up in the Tahrir Square on 9 March 2011 and subsequently subjected to torture and rape, while the ‘virginity tests’ were performed and photographed in the presence of male soldiers; whereas some Egyptian women will be tried before military courts for failing ‘virginity tests’, and some have been threatened with prostitutions charges,


Parallèlement, les femmes qui participent à la vie publique font souvent l'objet d'attaques d'ordre machiste et de violentes critiques du fait qu'elles ne se soumettent pas à l'ordre traditionnel pour le bien de leur famille. Nous donnerons comme exemple l'attaque dont a fait l'objet la représentante du DEHAP à Istanbul, Gülbahar Gündüz, qui, le 14 juin 2003, a été kidnappée, a eu les yeux bandées puis a été violée et torturée par des personnes qui se prétendaient des fonctionnaires de la police.

At the same time women participating in public life are often targets of chauvinistic attacks and heavy criticising for not being traditionally obedient for the sake of their families i.e. the attack on the representative of DEHAP in Istanbul, Ms Gülbahar Gündüz, of 14 June 2003, who was abducted, blindfolded, raped and tortured by individuals claiming to be police officers.


Les familles des prisonniers sont soumises à des pressions et à des menaces incessants, des femmes sont violées et torturées.

The families of prisoners are subject to constant pressure and threats. Women are raped and tortured.


Il n'est pas possible pour celui ou celle qui regarde CNN de ne pas être profondément outré par le fait que 30 p. 100 des hommes ont disparu, que les femmes sont violées et torturées et que des gens doivent payer 1 000 $ à la milice serbe pour pouvoir sortir du pays.

In the days of CNN, anybody who can sit and watch CNN and not feel an incredible sense of outrage at the fact that about 30 per cent of the men are not back, the fact that the women are raped and tortured, and the fact that people are paying $1,000 to the Serbian militia to get out of the country.


La chose la plus effrayante qui me soit arrivée a été d'être séquestrée à l'âge de 14 ans pendant une période de 43 heures pour être violée et torturée à répétition par un prédateur sexuel qui s'en prenait aux filles victimes d'exploitation.

The scariest thing that happened to me was being held captive for a period of 43 hours and raped and tortured repeatedly at 14 years of age by a sexual predator who preyed on exploited girls.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violées ou torturées ->

Date index: 2023-07-08
w