Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhérer aux normes d'hygiène personnelle
Contrevenir aux conditions de la liberté sous caution
Goodenough norms
Manquer à une obligation de fiduciaire
Norme
Norme biologique
Norme de qualité de l'environnement
Norme environnementale
Norme nationale
Norme relative à l'environnement
Normes de qualité applicables aux produits aquacoles
Normes de qualité applicables aux produits aquicoles
Respecter des normes d’hygiène personnelle
Respecter les normes d’hygiène personnelle
Se conformer aux normes d’hygiène personnelle
Violer les conditions de la liberté sous caution
Violer les conditions de la libération conditionnelle
Violer un accord
Violer une convention
Violer une obligation de fiduciaire
Violer une obligation fiduciale

Traduction de «violer ces normes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
manquer à une obligation de fiduciaire [ violer une obligation de fiduciaire | violer une obligation fiduciale ]

breach a fiduciary obligation


violer les conditions de la liberté sous caution [ contrevenir aux conditions de la liberté sous caution | violer les conditions de la libération conditionnelle ]

violate bail conditions


violer une convention [ violer un accord ]

violate an agreement


norme environnementale [ norme de qualité de l'environnement | norme relative à l'environnement ]

environmental standard [ environmental quality standard | standard relating to the environment | environmental quality(UNBIS) ]


norme [ norme nationale ]

standard [ national standard ]


respecter des normes d’hygiène personnelle | se conformer aux normes d’hygiène personnelle | adhérer aux normes d'hygiène personnelle | respecter les normes d’hygiène personnelle

look clean, smart and tidy | maintain personal hygienic standards | maintain personal hygiene standards | maintain personal standards of hygiene


assurer la conformité avec les normes de santé sécurité et hygiène | garantir la conformité des normes de santé sécurité et hygiène | assurer le respect des normes de santé sécurité et hygiène | garantir le respect des normes de santé sécurité et hygiène

ensure compliance with health, safety, and hygiene standards | manage standards of health and safety | manage health and safety certification | manage health and safety standards




normes de qualité applicables aux produits aquicoles | normes de qualité applicables aux produits aquacoles | normes de qualité applicables aux produits de l’aquaculture

coverage of quality standards applicable to aquaculture products | scope of quality standards applicable to aquaculture products | quality standards applicable to aquaculture products | scope of quality systems applicable to aquaculture products


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous enjoignons à chacun d'utiliser nos outils de signalement pour nous informer de contenus qui semblent violer ces normes afin que nous puissions enquêter.

We urge people to use our reporting tools if they find content that they believe violates our standards so we can investigate.


Il est évident que les gens se fixent des normes pour eux-mêmes et pour le gouvernement, et si le gouvernement semble violer ces normes, les gens s'adaptent en conséquence.

There is evidence that people hold certain standards for themselves and for their government, and if the government seems to violate those standards, then the people also adapt.


36. appelle à l'élaboration de normes plus efficaces en matière de transparence et de responsabilisation pour les entreprises européennes dans le domaine des technologies concernant l'exportation de technologies susceptibles d'être utilisées pour violer les droits de l'homme, faciliter la corruption ou aller à l'encontre des intérêts de l'Union en matière de sécurité;

36. Calls for the development of more effective transparency and accountability standards for EU technology companies in connection with the export of technologies that can be used to violate human rights, to aid corruption or to act against the EU’s security interests;


Le Bloc québécois est favorable au principe qui sous-tend la présentation de la motion, qui veut éviter les dédoublements et harmoniser les processus d'homologation qui pourraient l'être sans violer les normes canadiennes afin de favoriser la compétitivité des agriculteurs canadiens.

The Bloc Québécois agrees with the principle underlying the motion, which aims to avoid duplication and to harmonize the registration process, which could be done without violating Canadian standards, in order to promote the competitiveness of Canadian farmers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons donc penser à inclure la protection des animaux dans la conditionnalité pour qu’il existe des mesures pour dissuader les entreprises de violer les normes de protection des animaux, sous la forme non seulement d’amendes, mais également de pertes financières - telles que des déductions de primes.

Consequently, we must consider including animal protection in cross-compliance, so that there are disincentives for businesses to violate animal protection standards in the form of not only certain penalties, but also financial losses – for example, deductions from premiums.


Même quand j'ai énoncé les changements nécessaires, pour l'avenir toujours, notamment celui que vous avez considéré comme étant le discours de la PESC, j'ai précisé que cela devait être fait selon un statut spécial et j'ai indiqué une voie future pour atteindre cet objectif, sans penser le moins du monde que l'on puisse violer les normes existantes.

Even when I outlined the changes which are necessary, for the future of course, including the CFSP issue which you have mentioned this morning, I specified that change must take place within the framework of a specific Statute and described a way in which we might in time achieve this goal. I was certainly not for a moment advocating that we violate existing legislation.


1. Nul mieux que la commission des pétitions est confronté quotidiennement à la constatation du clivage entre la formulation de la norme et son application concrète sur le terrain: les maintes pétitions au Parlement européen - notamment en matière d'environnement mais pas seulement - montrent que les Autorités nationales et locales ont une connaissance approximative et parfois nulle du droit communautaire ou que, à cause de la formulation peu claire voire équivoque de la norme, elles essaient de la contourner ou de la violer impunément!, d'où l ...[+++]

1. Who, if not the Committee on Petitions, has to face on a daily basis the fact that between the formulation of a rule and its practical, grass-roots implementation there is a void? The numerous petitions sent to the European Parliament - particularly, but not exclusively, concerning environmental matters - show that the national and local authorities have only a vague knowledge, and sometimes none at all, of Community law.


L'arrestation récente de plusieurs dissidents chinois en prévision du sixième anniversaire de la répression de la Place Tiananmen et la surveillance stricte imposée à d'autres prouvent encore une fois que la Chine continue de violer les normes internationales en matière de droits de la personne.

The recent arrest of several Chinese dissidents in the run up to the sixth anniversary of the Tiananmen square crackdown and the strict surveillance imposed on others once again demonstrates that China continues to violate international standards of human rights.


On a invoqué des arguments convaincants selon lesquels ces dispositions pourraient restreindre la liberté d'expression et violer des normes fondamentales qui nous tiennent tous à cœur.

Cogent arguments have been made that these provisions may restrict freedom of expression and violate certain fundamental norms that we all hold dear.


Il ne faudrait pas poursuivre dans la voie de l'application de sanctions pénales, de l'emprisonnement de marins et d'autres personnes qui ne sont pas coupables d'avoir tenté de violer des normes et des règlements acceptés à l'échelle internationale.

The applications of sanctions of a criminal nature, the imprisonment of seafarers and others who are not guilty of acting with intent to violate internationally accepted standards and regulations, should just not be pursued.


w