Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agresseur en série
Agresseur environnemental
Agresseur naturel
Agresseur récidiviste
Agresseur sexuel en série
Agresseur sexuel récidiviste
Agresseur écologique
Agresseuse sexuelle en série
Agresseuse sexuelle récidiviste
Facteur agressif du milieu
Facteur naturel d'agression
Facteur écologique agressif
Feu violent
Maladie de l'environnement
Prédateur sexuel
Prédatrice sexuelle
Retenu par l'agresseur
Retirer l'agresseur du foyer familial
Retirer le contrevenant du milieu familial
Réaction lymphocytaire de l'agresseur
Saisi et tordu par l'agresseur
Sensibilité aux agresseurs chimiques
Violent incendie
Violent sinistre
éloigner l'agresseur du foyer familial
éloigner le conjoint violent

Vertaling van "violents et agresseurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
éloigner l'agresseur du foyer familial [ éloigner le conjoint violent | retirer l'agresseur du foyer familial | retirer le contrevenant du milieu familial ]

remove the offender from the family home [ remove the perpetrator from the home | remove the violent spouse | take the offender out of the house | take the batterer out of the house ]


agresseur sexuel en série [ agresseur en série | agresseur récidiviste ]

serial sexual offender [ sex predator ]


prédateur sexuel | prédatrice sexuelle | agresseur sexuel en série | agresseuse sexuelle en série | agresseur sexuel récidiviste | agresseuse sexuelle récidiviste

sexual predator | sex predator


agresseur écologique [ facteur écologique agressif | facteur naturel d'agression | agresseur naturel ]

natural environmental stressor


feu violent | violent incendie | violent sinistre

severe fire


réaction lymphocytaire de l'agresseur

Aggressor lymphocyte reaction, function




saisi et tordu par l'agresseur

Grasped and twisted by assailant


maladie de l'environnement | sensibilité aux agresseurs chimiques

environmental illness | multiple chemical sensitivity | MCS [Abbr.]


agresseur environnemental | facteur agressif du milieu

environmental stressor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
64. constate à regret que les victimes de violences domestiques sont les plus exposées à demeurer dans un environnement violent si elles sont financièrement dépendantes de leur agresseur et donc dans l'incapacité de chercher pour elles-mêmes un logement adéquat et distinct; demande par conséquent à l'Union européenne de promouvoir, avec une sensibilité du genre, les politiques, les programmes et les financements susceptibles de renforcer l'accès des victimes de violences domestiques à un logement sûr et abordable et demande aux États ...[+++]

64. Notes with regret that victims of domestic violence are often more likely to stay in an abusive environment if they are financially dependent on the abuser and thus unable to seek separate and suitable housing for themselves; calls, therefore, on the EU to promote gender-sensitive policies, programmes and funding aimed at increasing the availability of safe and affordable housing for victims of domestic violence, and calls on the Member States to find affordable solutions to alternative forms of emergency and temporary housing and to increase the number of shelters and rehabilitation centres for victims, as well as other related soc ...[+++]


10. constate à regret que les victimes de violences domestiques sont les plus exposées à demeurer dans un environnement violent si elles sont financièrement dépendantes de leur agresseur et donc dans l'incapacité de chercher pour elles-mêmes un logement adéquat et distinct; demande par conséquent à l'Union européenne de promouvoir, avec une sensibilité du genre, les politiques, les programmes et les financements susceptibles de renforcer l'accès des victimes de violences domestiques à un logement sûr et abordable; demande aux États ...[+++]

10. Notes with regret that victims of domestic violence are often more likely to stay in an abusive environment if they are financially dependent on the abuser and thus unable to seek separate suitable housing for themselves; calls, therefore, for the EU to promote gender sensitive policies, programmes and funding that would increase access to safe and affordable housing for domestic violence victims and calls on the Member States to find affordable solutions to alternative forms of emergency and temporary housing and to increase the number of shelters and rehabilitation centres for victims, as well as other related social services such ...[+++]


67. constate à regret que les victimes de violences domestiques sont les plus exposées à demeurer dans un environnement violent si elles sont financièrement dépendantes de leur agresseur et donc dans l'incapacité de chercher pour elles-mêmes un logement adéquat et distinct; demande par conséquent à l'Union européenne de promouvoir, avec une sensibilité du genre, les politiques, les programmes et les financements susceptibles de renforcer l'accès des victimes de violences domestiques à un logement sûr et abordable et demande aux États ...[+++]

67. Notes with regret that victims of domestic violence are often more likely to stay in an abusive environment if they are financially dependent on the abuser and thus unable to seek separate and suitable housing for themselves; calls, therefore, on the EU to promote gender-sensitive policies, programmes and funding aimed at increasing the availability of safe and affordable housing for victims of domestic violence, and calls on the Member States to find affordable solutions to alternative forms of emergency and temporary housing and to increase the number of shelters and rehabilitation centres for victims, as well as other related soc ...[+++]


se félicite du remplacement, depuis le 8 mars 2012, de la loi no 4320 relative à la protection de la famille par la loi no 6284 relative à la protection de la famille et à la prévention de la violence contre les femmes; souligne qu'il importe d'assurer un large champ d'application, indépendamment de la nature de la relation entre la victime et l'agresseur et de l'identité de genre, des voies de recours efficaces et des mécanismes de protection, et qu'il faut appliquer rigoureusement et sans délai le cadre juridique, sans concessions, afin d'éliminer la violence visant les femmes, avec des sanctions dissuasives et sérieuses pour les aute ...[+++]

Welcomes the replacement as from 8 March 2012 of Law No 4320 on the Protection of the Family with Law 6284 on the Protection of the Family and the Prevention of Violence Against Women; stresses the importance of ensuring a broad scope of application, regardless of the nature of the relationship between the victim and the perpetrator and of gender identity, effective legal remedies and protection mechanisms, and strict and immediate implementation of the legal framework with no concessions, in order to eradicate violence against women, with dissuasive and severe punishments for the perpetrators of violence against women; stresses the ne ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. se félicite du remplacement, depuis le 8 mars 2012, de la loi n° 4320 relative à la protection de la famille par la loi n° 6284 relative à la protection de la famille et à la prévention de la violence contre les femmes; souligne qu'il importe d'assurer un large champ d'application, indépendamment de la nature de la relation entre la victime et l'agresseur et de l'identité de genre, des voies de recours efficaces et des mécanismes de protection, et qu'il faut appliquer rigoureusement et sans délai le cadre juridique, sans concessions, afin d'éliminer la violence visant les femmes, avec des sanctions dissuasives et sérieuses pour les ...[+++]

13. Welcomes the replacement as from 8 March 2012 of Law No 4320 on the Protection of the Family with Law 6284 on the Protection of the Family and the Prevention of Violence Against Women; stresses the importance of ensuring a broad scope of application, regardless of the nature of the relationship between the victim and the perpetrator and of gender identity, effective legal remedies and protection mechanisms, and strict and immediate implementation of the legal framework with no concessions, in order to eradicate violence against women, with dissuasive and severe punishments for the perpetrators of violence against women; stresses th ...[+++]


Toutefois, cela n'empêche pas que l'on puisse consacrer des moyens aux agresseurs, par exemple via des entretiens thérapeutiques ou d'autres méthodes visant à lutter contre les comportements violents.

This does not exclude devoting resources to individual offenders by, for example, offering conversation therapy and other methods to counteract violent behaviour.


* les données relatives aux objectifs spécifiques s'accordent avec les chiffres concernant les groupes cibles, tels que les agresseurs et les hommes violents (6 %), ou le personnel judiciaire et de police (20 %).

* These last figures on specific objectives are consistent with the audiences targeted by the projects, such as perpetrators/offenders and violent men for 6%, judicial and police staff for 20%.


* les données relatives aux objectifs spécifiques s'accordent avec les chiffres concernant les groupes cibles, tels que les agresseurs et les hommes violents (6 %), ou le personnel judiciaire et de police (20 %).

* These last figures on specific objectives are consistent with the audiences targeted by the projects, such as perpetrators/offenders and violent men for 6%, judicial and police staff for 20%.


Par exemple, dans plus de 40 p. 100 des cas d'actes violents, l'agresseur avait bu.

In more than 40 per cent of violent incidents the abusers had been drinking.


Les pétitionnaires demandent donc que soit donné au centre correctionnel communautaire Sumas le droit de refuser d'héberger des délinquants violents, dangereux et récidivistes susceptibles de constituer une menace pour la société, et que les récidivistes violents et agresseurs sexuels ne soient plus autorisés à résider au centre Sumas.

Therefore the petitioners ask that Sumas Community Correctional Centre officials have the right to refuse violent, repeat and dangerous offenders who could pose a danger to society, and that habitual violent offenders and sexual perpetrators should not be allowed to reside at Sumas Community Correctional Centre any longer.


w