Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violentes auxquelles s'appliquera » (Français → Anglais) :

En troisième lieu, la clause du marché intérieur s'appliquera dans des domaines dans lesquels les divergences entre règles nationales sont encore notables, en particulier dans des domaines non harmonisés: de ce fait, les consommateurs et investisseurs risquent d'être confrontés à des régimes qui diffèrent sensiblement de ceux auxquels ils sont habitués.

And third, the internal market clause will apply in some areas where national rules continue to diverge significantly, notably, in non-harmonised areas. This may expose consumers and investors to regimes which may differ substantially from that with which they are familiar.


Ces experts techniques assisteront les juges pendant toute la durée du traitement d'une affaire en qualité de rapporteurs adjoints, auxquels s'appliquera l'article 13 du statut.

Technical experts will assist the judges throughout the handling of the case as assistant rapporteurs. Article 13 of the Statute is applied to the assistant rapporteurs of the Community Patent Court.


Cette annexe contient la liste des bases juridiques auxquelles s'appliquera la procédure législative ordinaire prévue parle traité de Lisbonne (qui correspond grosso modo à la procédure actuelle définie à l'article 251 TCE, dite procédure de codécision).

This annex lists the legal bases to which the ordinary legislative procedure established by the Treaty of Lisbon will apply (this ordinary legislative procedure corresponds more or less to the procedure currently laid down in Article 251 TEC, i.e. the codecision procedure).


61. invite le Conseil et la Commission à ouvrir des négociations avec le Parlement en vue d'un accord interinstitutionnel qui établira les règles de sélection des domaines politiques auxquels s'appliquera la méthode ouverte de coordination et qui garantiront une application cohérente de la méthode, avec la participation sans restrictions et à égalité de droits du Parlement;

61. Calls on the Council and Commission to open negotiations with Parliament on an inter-institutional agreement setting out the rules for selecting the areas of policy to which the open method of coordination is to be applied, and providing for a coherent application of the method with the unrestricted and equal participation of Parliament;


61. invite le Conseil et la Commission à ouvrir des négociations avec le Parlement européen en vue d'un accord interinstitutionnel qui établira les règles de sélection des domaines politiques auxquels s'appliquera la méthode ouverte de coordination et qui garantiront une application cohérente de la méthode, avec la participation sans restrictions et à égalité de droits du Parlement européen;

61. Calls on the Council and Commission to open negotiations with the European Parliament on an inter-institutional agreement setting out the rules for selecting the areas of policy to which the open method of coordination is to be applied, and providing for a coherent application of the method with the unrestricted and equal participation of the European Parliament;


Cette annexe contient la liste des bases juridiques auxquelles s'appliquera la procédure législative ordinaire prévue par la Constitution (qui correspond grosso modo à la procédure actuelle définie à l'article 251 TCE dite procédure de codécision).

This Annex lists the legal bases to which the ordinary legislative procedure established by the Constitution will apply (this ordinary legislative procedure corresponds more or less to the procedure currently laid down in Art. 251 TEC, i.e. the codecision procedure).


En conséquence, la Commission devrait réexaminer, trois ans à compter de la date à partir de laquelle le présent règlement s'appliquera, les dispositions relatives aux objectifs des signalements introduits aux fins de nonadmission ou d'interdiction de séjour et aux conditions auxquelles ils sont soumis.

Therefore, the Commission should review, three years after the date from which this Regulation applies, the provisions on the objectives of and conditions for issuing alerts for the purpose of refusing entry or stay.


Les États membres et les États-Unis pourront définir l'éventail des délits auxquels s'appliquera cette obligation mutuelle, mais elle concernera au moins le crime organisé et le terrorisme.

The Member States and the United States will be able to define the range of offences for which this mutual obligation will apply, but it will cover at least organised crime and terrorism.


a) la description des groupes spécifiques de personnes auxquels s'appliquera la protection temporaire.

(a) a description of the specific groups of persons to whom the temporary protection will apply.


Nombre de parties consultées ont souhaité des explications plus claires sur les types d'initiatives auxquelles s'appliquera ce nouveau cadre de consultation.

Many of those consulted wanted a clearer explanation of the kinds of initiatives to which the new consultation framework will apply.


w