Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des contacts pour susciter un flux d'informations
Susciter des poursuites
Susciter des recherches
Susciter des émotions dans le public

Vertaling van "violent ont suscité " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
susciter des émotions dans le public

captivate the audience emotionally | engage audiences emotionally | engage the audience emotionally | engaging the audience emotionally




créer des contacts pour susciter un flux d'informations

building contacts to maintain news flow | correspond with new contacts to maintain news flow | build contacts to maintain news flow | network with new contacts to maintain news flow




essoufflement de l’enthousiasme que suscite le marché unique

disenchantment regarding the single market
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les attentats terroristes récemment perpétrés en Europe et d’autres incidents liés à l’extrémisme violent ont suscité des préoccupations particulières quant aux possibilités sans précédent que l’internet et les médias sociaux donnent aux groupes extrémistes de toutes sortes pour diffuser sans entrave des messages d’incitation à la haine et à la violence et pour trouver un public parmi les jeunes défavorisés.

The recent terrorist attacks in Europe and other incidents of violent extremism have raised particular concerns about the unparalleled possibilities that the internet and social media provide for extremist groups of all kinds to spread hatred and violence-inciting messages freely and to find an audience among disaffected youth.


Les mesures visant à prévenir la radicalisation violente ne devraient pas entraîner la stigmatisation de certains groupes de jeunes, ni susciter de la discrimination ou de la xénophobie à leur encontre.

Measures aimed at preventing violent radicalisation should not lead to the stigmatisation of, discrimination against or xenophobia towards groups of young people.


44. insiste sur l'importance stratégique que revêtent le dialogue et la coopération de l'Union européenne avec la Turquie en matière de stabilité, de démocratie et de sécurité, pour ce qui touche, en particulier, à l'ensemble du Proche-Orient; fait observer que la Turquie n'est pas seulement un allié au sein de l'OTAN mais aussi un candidat à l'adhésion de l'Union européenne, laquelle ne pourra intervenir que si les critères d'adhésion sont réunis et si la décision de son adhésion pleine et entière est ratifiée démocratiquement; demande l'ouverture de chapitres primordiaux, notamment pour susciter ...[+++]

44. Stresses the strategic importance of the EU's dialogue and cooperation with Turkey on stability, democracy and security, with particular reference to the wider Middle East; points out that Turkey is not only a NATO ally but also a candidate to join the EU if and when the accession criteria can be fulfilled and a decision on full membership meets with democratic approval; asks for the opening of crucial chapters, especially in order to trigger the necessary political reforms; notes that Turkey has strongly and repeatedly condemned the Syrian regime's violence against civilians and is providing vital humanitarian assistance to Syria ...[+++]


Dans le cadre de ses conclusions des 5 et 6 juin 2003 sur la deuxième génération du SIS , le Conseil a pris note de ce que la proposition d'insertion, dans le SIS II, de fauteurs de troubles violents avait suscité un certain intérêt, mais qu'il était convenable de poursuivre un examen de la faisabilité, de l'utilité et de la mise en œuvre concrète et a invité les groupes concernés à réfléchir sur ce sujet.

In its conclusions of 5 and 6 June 2003 on the second generation of the SIS , the Council noted that a certain interest existed on the proposal to include violent troublemakers in the SIS II, but that there needed to be more study on the feasibility, usefulness and practical implementation, and invited the relevant working groups to discuss this.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de mobiliser et de sensibiliser le public et de l'informer sur les questions touchant au terrorisme; de susciter des débats citoyens et démocratiques sur «la lutte contre le terrorisme et la défense de la liberté»; de mieux comprendre et de mieux contrôler le phénomène de la radicalisation violente et le terrorisme, ainsi que de promouvoir des mesures positives de prévention associant les acteurs de la société civile, par exempl ...[+++]

Mobilising, preparing and informing the public on terrorism; Supporting a civic and democratic debate on “fighting terrorism, securing freedom”; Improving the understanding and monitoring of violent radicalisation and terrorism and supporting positive, preventive measures involving civil society actors, e.g. in the social, religious, education and communication fields; Capacity building and technological enhancement of public stakeholders; Linking up the law enforcement community to a facility for information and crisis management to be established in Directorate General Justice Freedom and Security , notably by means of the Law En ...[+++]


La période qui a précédé les élections a été violente et suscite l’inquiétude.

The run-up to the elections has been violent and has given cause for concern.


Par sa relative nouveauté et par les difficultés conceptuelles qu'elle soulève, elle court le risque de susciter de multiples incompréhensions et de se heurter à une alliance des contraires : les libéraux risquent d'y voir une porte ouverte au développement de barrières arbitraires ; les pays du Sud, une forme déguisée de protectionnisme et d’eurocentrisme ; les environnementalistes et les défenseurs de droits de l'homme, un statu quo inacceptable, synonyme d'absence de pression sur ceux qui violent les normes sociales ou dégradent ...[+++]

Since the issue is a relatively new one and raises certain conceptual difficulties, there is a risk that it may be misunderstood in one way or another and that it will run up against an unholy alliance of opponents: liberals might see it as opening a Pandora's box of arbitrary barriers; the southern countries as protectionism and euro-centrism in disguise; and environmentalists and human-rights activists might see it as representing an unacceptable status quo because it fails to put pressure on those who infringe social standards and destroy the environment.


Dans le même temps, la globalisation a suscité bien des débats et controverses et même des affrontements violents à Göteborg et à Gênes.

Globalisation has also been at the root of much debate and controversy, and even of violent clashes in Gothenburg and Genoa.


Le communiqué publié conjointement par les 15 ministres des Affaires étrangères de l’UE et adressant un "message au peuple Serbe" pour qu’il se "saisisse de l’opportunité des élections du 24 septembre" pour manifester son "rejet" de Milosevic et de sa politique, en échange d’une levée des sanctions, de la fourniture d’une aide économique et de la réintégration de la RFY dans la Communauté internationale, a suscité de violentes réactions.

The statement issued unanimously by the fifteen Foreign Ministers of the European Union has provoked strong reactions. It addresses a message to the Serb people, calling on them to seize the opportunity offered by the elections on 24 September to reject Milosevic and his policies, in return for which sanctions would be lifted, economic aid provided and the Federal Republic of Yugoslavia reintegrated into the international community.


Le communiqué publié conjointement par les 15 ministres des Affaires étrangères de l’UE et adressant un « message au peuple Serbe » pour qu’il se « saisisse de l’opportunité des élections du 24 septembre » pour manifester son « rejet » de Milosevic et de sa politique, en échange d’une levée des sanctions, de la fourniture d’une aide économique et de la réintégration de la RFY dans la Communauté internationale, a suscité de violentes réactions.

The statement issued unanimously by the fifteen Foreign Ministers of the European Union has provoked strong reactions. It addresses a message to the Serb people, calling on them to seize the opportunity offered by the elections on 24 September to reject Milosevic and his policies, in return for which sanctions would be lifted, economic aid provided and the Federal Republic of Yugoslavia reintegrated into the international community.




Anderen hebben gezocht naar : susciter des poursuites     susciter des recherches     violent ont suscité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violent ont suscité ->

Date index: 2024-03-04
w