Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
VC
Viol
Violence au foyer
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence contre les femmes
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence en milieu familial
Violence entre conjoints
Violence envers la conjointe
Violence envers le conjoint
Violence envers les femmes
Violence faite aux femmes
Violence familiale
Violence intra-familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violence à l'endroit des femmes
Violence à l'égard de la conjointe
Violence à l'égard des femmes
Violence à l'égard du conjoint
Violences communautaires
Violences exercées par des proches

Vertaling van "violences insurrectionnelles dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


violence conjugale [ VC | violence entre conjoints | violence envers le conjoint | violence envers la conjointe | violence à l'égard du conjoint | violence à l'égard de la conjointe ]

conjugal violence [ spousal violence | spousal abuse | spouse abuse | partner abuse | intimate partner violence | spousal assault ]


violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]

domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]


violence envers les femmes [ violence contre les femmes | violence faite aux femmes | violence à l'égard des femmes | violence à l'endroit des femmes ]

violence against women
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. invite instamment le Nigeria et ses forces armées à faire preuve de retenue dans la lutte contre la violence insurrectionnelle et à veiller à ce que les mesures de lutte contre cette violence soient conformes aux obligations du gouvernement nigérian au titre du droit international; demande aux autorités nigérianes d'enquêter sur les informations faisant état d'un usage inconsidéré et disproportionné de la violence par les forces gouvernementales, y compris l'incendie de maisons et l'exécution de personnes soupçonnées d'appartenir à Boko Haram ou même de citoyens n'ayant a ...[+++]

7. Urges the Nigerian Government and its forces to exercise restraint in tackling insurgent violence and to ensure that any efforts to tackle such violence are carried out in accordance with the Nigerian Government’s obligations under international law; requests the Nigerian authorities to investigate reports of indiscriminate and disproportionate violence by government forces, including the burning of homes and the execution of Boko Haram suspects, or even citizens with no apparent link to the organisation, and to bring the perpetrators of these crimes to justice;


7. invite instamment le Nigeria et ses forces armées à faire preuve de retenue dans la lutte contre la violence insurrectionnelle et à veiller à ce que les mesures de lutte contre cette violence soient conformes aux obligations du gouvernement nigérian au titre du droit international; demande aux autorités nigérianes d'enquêter sur les informations faisant état d'un usage inconsidéré et disproportionné de la violence par les forces gouvernementales, y compris l'incendie de maisons et l'exécution de personnes soupçonnées d'appartenir à Boko Haram ou même de citoyens n'ayant a ...[+++]

7. Urges the Nigerian Government and its forces to exercise restraint in tackling insurgent violence and to ensure that any efforts to tackle such violence are carried out in accordance with the Nigerian Government’s obligations under international law; requests the Nigerian authorities to investigate reports of indiscriminate and disproportionate violence by government forces, including the burning of homes and the execution of Boko Haram suspects, or even citizens with no apparent link to the organisation, and to bring the perpetrators of these crimes to justice;


On assiste à une détérioration de la sécurité et à une escalade de la violence insurrectionnelle.

Security is deteriorating and insurgent violence is escalating.


Pendant ce temps, l'économie de l'opium permet de financer la corruption et la violence insurrectionnelle tout en prospérant dans le désordre social qu'elle provoque du même coup.

The opium economy meanwhile helps finance corruption and insurgent violence while thriving in the social disorder it thereby incites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. est préoccupé par l'instabilité croissante et par la prolifération de violences insurrectionnelles dans les zones tribales, et en particulier au Waziristan, prenant en particulier acte d'un certain nombre d'attentats-suicides, dont l'attentat contre la vie du ministre de l'Intérieur à Peshawar, le 28 avril 2007; invite le gouvernement pakistanais à inverser la situation en renforçant l'état de droit et l'extension des droits civils et politiques à cette région;

16. Is concerned by the increasing instability and proliferation of insurgency-related violence in the tribal areas and particularly in Waziristan, noting in particular the occurrence of a number of suicide bombings including the attempt on the life of the Interior Minister in Peshawar on 28 April 2007; calls on the Government of Pakistan to reverse the situation by fostering the rule of law and the extension of civil and political rights to the area;


16. est préoccupé par l'instabilité croissante et par la prolifération de violences insurrectionnelles dans les zones tribales, et en particulier au Waziristan, prenant en particulier acte d'un certain nombre d'attentats-suicides, dont l'attentat contre la vie du ministre de l'Intérieur à Peshawar, le 28 avril 2007; invite le gouvernement pakistanais à inverser la situation en renforçant l'état de droit et l'extension des droits civils et politiques à cette région;

16. Is concerned by the increasing instability and proliferation of insurgency-related violence in the tribal areas and particularly in Waziristan, noting in particular the occurrence of a number of suicide bombings including the attempt on the life of the Interior Minister in Peshawar on 28 April 2007; calls on the Government of Pakistan to reverse the situation by fostering the rule of law and the extension of civil and political rights to the area;


16. est préoccupé par l'instabilité croissante et par la prolifération de violences insurrectionnelles dans les zones tribales, et en particulier au Waziristan, prenant en particulier acte d'un certain nombre d'attentats-suicides, dont l'attentat contre la vie du ministre de l'Intérieur à Peshawar, le 28 avril; invite le gouvernement pakistanais à inverser la situation en renforçant l'État de droit et l'extension des droits civils et politiques à cette région;

16. Is concerned by the increasing instability and proliferation of insurgency-related violence in the tribal areas and particularly in Waziristan, noting in particular the occurrence of a number of suicide bombings including the attempt on the life of the Interior Minister in Peshawar on 28 April; calls on the government of Pakistan to reverse the situation by fostering the rule of law and the extension of civil and political rights to the area;


w