Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
La violence continue dans les sociétés autochtones.
Mobbing au travail
VC
Viol
Violence au foyer
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence en milieu familial
Violence entre conjoints
Violence envers la conjointe
Violence envers le conjoint
Violence familiale
Violence intra-familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violence à l'égard de la conjointe
Violence à l'égard du conjoint
Violences communautaires
Violences exercées par des proches

Traduction de «violences continues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


Mémoire au Cabinet : le point sur l'Initiative de lutte contre la violence familiale et plans sur les mesures à prendre pour continuer de lutter contre la violence faite aux femmes, aux enfants et aux personnes âgées

Memorandum to Cabinet on the Update on the Family Violence Initiative and Plans for Continued Action on Violence Against Women, Children and Seniors


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence conjugale [ VC | violence entre conjoints | violence envers le conjoint | violence envers la conjointe | violence à l'égard du conjoint | violence à l'égard de la conjointe ]

conjugal violence [ spousal violence | spousal abuse | spouse abuse | partner abuse | intimate partner violence | spousal assault ]


violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]

domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a annoncé aujourd'hui l'octroi d'une aide humanitaire supplémentaire de 10 millions d'euros en faveur de ceux qui en ont le plus besoin en Libye, alors que l'instabilité et les violences continuent de frapper les populations vulnérables.

The European Commission has today announced an additional €10 million in humanitarian aid for those most in need in Libya as violence and instability continue to affect vulnerable populations.


Les organes des Nations unies continuent à soutenir les États membres de l'ONU pour améliorer le cadre juridique et politique global en vue de lutter contre la violence à l'égard des femmes et des filles.

UN entities continue to support the Member States of the UN to further advance the global legal and policy framework in addressing violence against women and girls.


En particulier, lorsqu'une relation matrimoniale est marquée par la violence, surtout si cette violence continue même après la séparation, c'est au moment des visites que les actes de violence peuvent se produire, lorsque les parents se rencontrent pour emmener l'enfant de l'un à l'autre, ou lorsque le père vient chercher l'enfant, si c'est lui qui était le conjoint coupable de violence.

In particular, where spousal abuse has been going on in a relationship, and especially if it is continuing after separation, visitation can be a primary place where abuse goes on when the parents are exchanging visitation, or when the father is coming to get the children, if he has been the abusive spouse.


Les violences continuent de provoquer des déplacements dans le centre et le nord de l’Iraq, ce qui vient gonfler le nombre de personnes déplacées à l’intérieur du pays.

Violence continues to cause displacement across central and north Iraq, causing the numbers of internally displaced people (IDPs) to rise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La violence continue dans les sociétés autochtones.

Violence continues to be a problem in aboriginal communities.


Des femmes et des filles, à l'intérieur et à l'extérieur de l'Union, continuent d'être la cible de violences généralisées.

Women and girls inside and outside the EU continue to experience widespread violence.


considérant que la situation de la République démocratique du Congo en matière de sécurité ne cesse de se détériorer dans le Nord-Est du pays, où des dizaines de groupes armés continuent d'agir, et qui, selon de nombreux témoignages, est le théâtre de massacres, de l'enrôlement et de l'utilisation d'enfants par des groupes armés ainsi que de violences sexuelles et sexistes largement répandues.

whereas the security situation in the Democratic Republic of the Congo continues to deteriorate in the north-eastern part of the country, where dozens of armed groups remain active, with numerous reports of massacres, of recruitment and use of children by armed groups, and of widespread sexual and gender-based violence.


«Nous sommes conscients, qu'à l'heure où nous parlons» a déclaré le Commissaire aux relations extérieures Chris Patten, «la violence continue à faire des ravages à travers le monde. Mais nous travaillons dans la bonne direction.

"We are conscious that whilst we are talking" stated Commissioner for External Relations Chris Patten "there are ongoing crises in the world. However, we are working in the right direction.


Au sein de l’Union européenne, des programmes tels que Daphne devraient continuer à être utilisés pour aider financièrement des projets visant à lutter contre la traite des êtres humains et à combattre la violence à l’encontre des enfants, des femmes et d’autres groupes à risque, tandis qu'une attention accrue devrait être accordée à ces domaines dans le cadre de la coopération au développement.

Within the EU, programmes such as Daphne should continue to be used for financial support of projects addressing human trafficking as violence against children, women and other groups at risk, whereas increased attention should be included in development cooperation.


Je le mentionne, parce que, en plus de l'application de ces dispositions, il faut mettre en place une stratégie de prévention pour protéger les enfants qui vivent dans des familles où il y a de la violence, particulièrement de la violence familiale et là où la menace de retrait de l'enfant existe ou lorsqu'on refuse de remettre l'enfant sauf s'il y a certaines conditions que l'autre parent doit respecter et qui sont primordiales pour le contrôle de la violence continu.

I make mention of this because, in addition to the enforcement of these provisions, the need to have a preventative strategy to protect children living in families where there may be abuse, particularly domestic violence and the threat of removal of the child is present, or a refusal to return the child will be present unless there are certain conditions that the other parent is prepared to put up with that are tantamount to ongoing control and violence.


w