Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «violence était environ » (Français → Anglais) :

Dans le cadre d'une étude où tous les autres facteurs demeuraient constants, le risque d'être victime d'un crime avec violence était environ trois plus élevé chez les Autochtones.

In a study where all other factors were held constant, the odds of being the victim of a violent crime is approximately three times higher among aboriginal people.


C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'«émeutes», que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent «violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités»; que les autorités ont avancé que la violence ...[+++]

C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ’violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government;


C. considérant qu'environ 600 militants ont été détenus durant une courte période et que des procédures pénales ont été engagées à l'encontre de 28 personnes; que les autorités ont ouvert une enquête sur l'action des manifestants, les jugeant responsable d'"émeutes", que la loi russe définit comme des rassemblements de masse qui supposent "violence, massacre, destruction de la propriété, utilisation d'armes à feu, ou résistance armée face aux autorités"; que les autorités ont avancé que la violence ...[+++]

C. whereas around 600 activists were briefly detained and criminal proceedings were started against 28 individuals; whereas the authorities opened an investigation into the actions of the protestors, deeming them ‘mass riots’, which, under Russian law, are mass actions that involve ‘violence, pogroms, destruction of property, use of firearms, or armed resistance to the authorities’; whereas the authorities have alleged that the violence was planned and was part of a conspiracy to destabilise the country and overthrow the government;


Au Yukon, c'était environ 265 000 $ pour un projet de 36 mois qui a aidé les femmes autochtones à faire la transition vers une vie sans violence.

In the Yukon, it was about $265,000 for a 36-month project that assisted aboriginal women to transition to violence-free lives.


F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son porte-parole a déclaré que, sur la place Ra ...[+++]

F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes one of the world’s largest killings of demonstrators in a single day in recent history; whereas the security officials res ...[+++]


Toutefois, si l'infraction était accompagnée de violence ou de menaces de violence, si elle a été commise sur le terrain d'une école ou dans les environs, ou encore si elle supposait une transaction avec une personne qui était âgée de moins de 18 ans, le tribunal doit alors considérer n'importe laquelle de ces facteurs comme une circonstance aggravante.

However, if an offence is accompanied by violence or the threat of violence, or if it takes place in or near the grounds of a school, or if it involves dealing with someone under the age of 18, the court is to consider any of these circumstances an aggravating factor.


En 1996, le chercheur américain John Monahan a établi qu'environ 3 p. 100 des actes de violence était attribuable à des personnes atteintes d'un trouble psychique.

Researcher John Monahan estimated in 1996 that in the United States, approximately 3 per cent of violence is attributable to those with mental health problems.


Le taux d'acceptation était de 99,5 p. 100 et le taux d'achèvement réussi sur cette période de cinq ans était d'environ 70 p. 100. Il a été intéressant de noter que seulement 0,4 p. 100 — et il s'agit de libérations conditionnelles totales — se sont soldées par une révocation en raison d'infraction avec violence.

The grant rate was 99.5 per cent, and the successful completion rate over that five-year period was about 70 per cent. Interestingly, only 0.4 per cent — this is the full-parole directed releases — resulted in a revocation for a violent offence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

violence était environ ->

Date index: 2025-05-03
w