Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Approche des systèmes
Approche systèmes
Approche systémique
Démarche par systèmes
Démarche-systèmes
Exempt d'obstacles systémiques
FTS
Facilité de transformation du système économique
Facilité de transformation systémique
Facilité de transition systémique
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Libre d'obstacles systémiques
Mobbing au travail
Méthode systémique
Systémique
VC
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence entre conjoints
Violence envers la conjointe
Violence envers le conjoint
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à l'égard de la conjointe
Violence à l'égard du conjoint
Violences exercées par des proches
établissement d’importance systémique
établissement financier d'importance systémique

Vertaling van "violence systémique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
établissement d’importance systémique | établissement financier d'importance systémique | établissement financier présentant une importance systémique | établissement financier revêtant une importance systémique

systemic financial institution | systemically important financial institution | systemically important institution | systemically relevant financial institution | systemically relevant institution | SIFI [Abbr.]


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


approche systémique [ méthode systémique | systémique | démarche-systèmes | démarche par systèmes | approche des systèmes | approche systèmes ]

systems approach


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


facilité de transformation du système économique | facilité de transformation systémique | facilité de transition systémique | FTS [Abbr.]

systemic transformation facility | STF [Abbr.]


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


violence conjugale [ VC | violence entre conjoints | violence envers le conjoint | violence envers la conjointe | violence à l'égard du conjoint | violence à l'égard de la conjointe ]

conjugal violence [ spousal violence | spousal abuse | spouse abuse | partner abuse | intimate partner violence | spousal assault ]


exempt d'obstacles systémiques [ libre d'obstacles systémiques ]

free of systemic barriers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme Charmaine l'a mentionné, les types de violence que l'on voit généralement sur la scène internationale sont la violence physique, psychologique, financière et sexuelle. Il y a aussi les problèmes de la négligence et de la violence systémique, où il est question des règles et règlements discriminatoires à l'égard des personnes âgées.

As Charmaine mentioned, the types of abuse that typically are viewed on the international scene would be physical, psychological, financial, and sexual. then there's the issue of neglect, and there's also systemic abuse, wherein we talk about rules and regulations that discriminate against older people.


2. condamne la violence et les exécutions massives perpétrées par l'État islamique qui ont été rapportées et qui accentuent la souffrance de la population en s'ajoutant aux abus déjà commis par les forces de sécurité du gouvernement; estime que le nombre d'individus radicalisés, souvent jeunes, y compris en provenance d'Europe, qui sont entraînés dans la spirale des mouvements armés animés par des idéologies extrémistes comme l'État islamique, prend des proportions telles en Iraq, en Syrie et ailleurs qu'il est essentiel d'adopter de toute urgence une approche concertée au niveau régional qui ne se concentre pas uniquement sur la sécuri ...[+++]

2. Condemns the violence and the reports of mass executions by the forces of the IS, which increase the suffering of the population by adding to the already existing abuses by government security forces; believes that the number of radicalised, often young, people who are being drawn into the wave of armed movements with extremist ideologies such as IS, including from Europe, is taking on such proportions in Iraq, Syria and elsewhere that a concerted regional approach is urgently needed, which not only focuses on security, but also addresses systemic political ...[+++]


13. souligne l'importance de mettre un terme aux violences contre les femmes et les jeunes filles, en tenant compte de l'ampleur et de l'aspect systémique de ces violences en cas de conflit armé - par exemple lorsque des groupes armés utilisent certaines formes de violence sexuelle telles que le viol, la prostitution forcée, la traite des êtres humains ou l'esclavage comme tactiques de guerre dans le but de terroriser ou de déplacer les civils, ou d'avantager certaines parties au conflit;

13 Emphasises the importance of ending violence against women and girls, taking into account that in some situations of armed conflict, violence against women is widespread and systemic, as when forms of sexual violence – such as rape, forced prostitution, human trafficking or slavery – are used by armed groups as a tactic of warfare to terrorise or displace civilians, or to benefit parties to the conflict;


C. considérant que les événements récents dans les États membres de l'Union, les actes de violence contre les Roms, l'absence de politiques d'insertion adéquates, le recours à une rhétorique anti-roms, la discrimination structurelle et systémique, les violations flagrantes de la Convention européenne des droits de l'homme et de la Charte des droits fondamentaux et l'absence d'enquêtes judiciaires et de poursuite en cas de violation des droits fondamentaux ont prouvé que l'hostilité à l'égard des Tsiganes est toujours d'actualité dans ...[+++]

C. whereas recent events in EU Member States, acts of violence against Roma, the lack of proper inclusion policies, the use of biased anti-Roma rhetoric, structural and systemic discrimination, clear breaches of the European Convention on Human Rights and of the EU Charter of Fundamental Rights and the lack of judicial investigation and prosecution when violations of fundamental rights occur have demonstrated that anti-Gypsyism is still prevalent in the EU and that it needs to be tackled more vigorously at all levels;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les événements récents dans les États membres de l'Union, les actes de violence contre les Roms, l'absence de politiques d'insertion adéquates, le recours à une rhétorique anti-roms, la discrimination structurelle et systémique, les violations flagrantes de la Convention européenne des droits de l'homme et de la Charte des droits fondamentaux et l'absence d'enquêtes judiciaires et de poursuite en cas de violation des droits fondamentaux ont prouvé que l'hostilité à l'égard des Tsiganes est toujours d'actualité dans ...[+++]

C. whereas recent events in EU Member States, acts of violence against Roma, the lack of proper inclusion policies, the use of biased anti-Roma rhetoric, structural and systemic discrimination, clear breaches of the European Convention on Human Rights and of the EU Charter of Fundamental Rights and the lack of judicial investigation and prosecution when violations of fundamental rights occur have demonstrated that anti-Gypsyism is still prevalent in the EU and that it needs to be tackled more vigorously at all levels;


C. considérant que les événements récents dans les États membres de l'Union, les actes de violence contre les Roms, l'absence de politiques d'insertion adéquates, le recours à une rhétorique anti-roms, la discrimination structurelle et systémique, les violations flagrantes de la Convention européenne des droits de l'homme et de la Charte des droits fondamentaux et l'absence d'enquêtes judiciaires et de poursuite en cas de violation des droits fondamentaux ont prouvé que l'hostilité à l'égard des Tsiganes est toujours d'actualité dans ...[+++]

C. whereas recent events in EU Member States, acts of violence against Roma, the lack of proper inclusion policies, the use of biased anti-Roma rhetoric, structural and systemic discrimination, clear breaches of the European Convention on Human Rights and of the EU Charter of Fundamental Rights and the lack of judicial investigation and prosecution when violations of fundamental rights occur have demonstrated that anti-Gypsyism is still prevalent in the EU and that it needs to be tackled more vigorously at all levels;


La violence contre les femmes est un phénomène mondial et systémique qui varie selon le contexte social, économique, culturel et politique des sociétés.

Violence against women and girls is a worldwide, institutionalised phenomenon, which may vary depending on a society’s social, economic, cultural and political context.


L'année dernière, à Beijing, à la quatrième conférence mondiale, beaucoup de participants étaient en faveur du règlement du problème de la violence systémique, pas uniquement par la voie législative mais aussi en s'attaquant à la racine du mal (1655) La violence systémique nécessite des dispositions générales fermes qui régleront non seulement les aspects juridiques du problème mais aussi la question de la sensibilisation de la population par la prévention, l'éducation, le traitement de la personne harcelée ou violée et la réadaptation des coupables.

Last year in Beijing at the fourth world conference there was a great deal of support for this issue of dealing with systemic violence, not simply by legislation but by dealing with systemic violence at its roots (1655) Systemic violence requires strong comprehensive provisions that will deal not only with the legal components of this but also with issues that have to do with sensitizing the population, with prevention, with education, with treating the person who is harassed or violated and with dealing with the rehabilitation of the violator or the harassor.


Le Conseil national des aînés, créé par le gouvernement fédéral pour le conseiller sur les questions d’intérêt pour les personnes âgées, a indiqué en 2007 que « [l]es mauvais traitements envers les aînés peuvent prendre de nombreuses formes : exploitation financière, violence physique, violence émotive ou psychologique, violence sexuelle, violence systémique (p. ex., discrimination fondée sur l’âge), violence spirituelle et négligence (soit la négligence des aînés envers eux-mêmes, soit celle d’autres personnes à leur endroit) 4 ».

The National Seniors Council, appointed by the federal government to advise on issues related to older Canadians, noted in 2007 that “[e]lder abuse may take many forms: financial, physical, emotional or psychological, sexual, systemic (e.g. ageism), spiritual and neglect (either self-neglect by seniors or neglect by others)”. 4


Je vous demande donc de prendre en considération tous les problèmes auxquels font face les femmes autochtones, soit le racisme, la discrimination, l'extrême pauvreté, la violence, la violence latérale et la violence systémique.

So I am asking you to take into consideration all the problems aboriginal women face—racism, discrimination, extreme poverty, violence, lateral violence and systemic violence.


w