Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Mobbing au travail
VC
Viol
Violence au foyer
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence en milieu familial
Violence entre conjoints
Violence envers la conjointe
Violence envers le conjoint
Violence familiale
Violence intra-familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violence à l'égard de la conjointe
Violence à l'égard du conjoint
Violences communautaires
Violences exercées par des proches

Traduction de «violence qui vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence conjugale [ VC | violence entre conjoints | violence envers le conjoint | violence envers la conjointe | violence à l'égard du conjoint | violence à l'égard de la conjointe ]

conjugal violence [ spousal violence | spousal abuse | spouse abuse | partner abuse | intimate partner violence | spousal assault ]


violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]

domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que toute la problématique de la violence conjugale où souvent des maris vont être accusés, dans un premier temps, de violence physique, vont être relâchés entre le procès et les premiers actes de violence et souvent, cela va se terminer par l'assassinat de la femme.

I believe the entire issue of spousal abuse, in which husbands are often charged first with physical violence, is dropped during the period between the first violent acts and the trial, and that will often result in the murder of the woman.


Les victimes de violences, en particulier de violences domestiques, vont pouvoir compter sur une protection sur l'ensemble du territoire de l'Union.

Victims of violence, in particular domestic violence, will be able to count on EU-wide protection.


Cet accord signifie que les femmes qui ont subi des violences domestiques vont pouvoir être protégées, où qu'elles se trouvent dans l'Union européenne, par une ordonnance restrictive prononcée dans leur pays d'origine.

The agreement means women who have suffered domestic violence will be able to rely on a restraining order obtained in their home country wherever they are in the EU.


Aux quatre coins de la planète, des personnes sont victimes de discrimination et de violence, et vont même jusqu'à mourir, en raison de leur orientation ou de leur identité sexuelle.

Around the world, people experience discrimination and violence, and even die, because of their sexual orientation or gender identity.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs de ces actes de violences sexuelles vont à l’encontre de nombreuses règles et de codes de conduite.

Those who commit acts of sexual violence break a great many rules and codes of behaviour.


Dès lors, le Mexique est marqué par la brutalité et la violence qui vont de pair avec le commerce de la drogue.

Mexico has therefore been scarred by the brutality and violence that go hand in hand with the drugs trade.


Les gens qui sont sur le point de commettre un crime de violence ne vont tout simplement pas enregistrer leurs armes à feu.

People who are about to commit a violent crime simply do not register their guns.


Les attaques des institutions, les prises d’otages et toutes les autres formes de violence ne vont pas seulement à l’encontre de nos propres valeurs; elles perturbent et vont à l’encontre des efforts de paix.

Attacks on institutions, hostage-taking and all other kinds of violence do not just contradict our own values. They also disrupt and run counter to the peace efforts.


L'UE dénonce les excès de violence qui vont croissant dans la bande de Gaza et la Cisjordanie : les intrusions israéliennes, les tirs de chars sur les zones contrôlées par les Palestiniens, le mitraillage de différentes routes, les assassinats de personnes spécialement ciblées.

The EU distances itself from the increasing amount of violence in Gaza and on the West Bank: Israeli encroachment and tank fire in Palestinian-controlled areas, firing on various roads, the killing of certain selected people.


L'UE dénonce les excès de violence qui vont croissant dans la bande de Gaza et la Cisjordanie : les intrusions israéliennes, les tirs de chars sur les zones contrôlées par les Palestiniens, le mitraillage de différentes routes, les assassinats de personnes spécialement ciblées.

The EU distances itself from the increasing amount of violence in Gaza and on the West Bank: Israeli encroachment and tank fire in Palestinian-controlled areas, firing on various roads, the killing of certain selected people.


w