Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Liaison proposée
Mobbing au travail
Modifications proposées au Régime d'assurance-chômage
Station sol proposée
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violences communautaires
Violences exercées par des proches

Vertaling van "violence proposée dans " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


Modifications proposées au Régime d'assurance-chômage : documents d'information [ Modifications proposées au Régime d'assurance-chômage ]

Proposed changes to the Unemployment Insurance Program: backgrounder [ Proposed changes to the Unemployment Insurance Program ]


Modification technique, Partie I Modification proposée/identification du défaut [ Proposition de modification technique - Partie 1 - Modification proposée/identification du défaut ]

Engineering Change, Part I Proposed Change/Deficiency Identification [ Engineering Change Proposal Part 1 - Proposed Change/Deficiency Identification ]


liaison proposée [ station sol proposée ]

proposed link [ proposed ground station ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La seconde phase de l'action communautaire (2004-2008) visant à prévenir la violence contre les enfants, les jeunes et les femmes, et à protéger les victimes et les groupes à risque (le programme DAPHNE II) a été proposée en décembre 2002.

The second phase of Community action (2004-2008) to prevent violence against children, young people and women and to protect victims and groups at risk (the DAPHNE II programme) was proposed in December 2002.


Les activités proposées permettent aux enfants d’exprimer leur vécu et leurs sentiments face aux situations de violence qu’ils rencontrent, tout en les aidant à développer des mécanismes de protection pour y faire face.

The proposed activities allow the children to express their experiences and feelings in the face of the violence which they meet, while at the same time helping them to develop ways of protecting themselves against it.


Ma prochaine question porte sur la définition de « infraction avec violence » proposée dans ce projet de loi.

My next question has to do with the definition of " violent offence " that is proposed in this bill.


En gros, tout ce que nous proposons, c'est d'incorporer à l'alinéa 42(5)a) la définition actuelle d'infraction grave avec violence plutôt que d'accepter la définition d'infraction grave avec violence proposée dans le projet de loi C-4, ce qui garantira que ces peines resteront inapplicables aux jeunes qui commettent une infraction causant ou visant à causer des lésions corporelles graves.

Essentially, all that we're proposing is that the current wording in paragraph 42(5)(a) be changed, so that instead of relying on the definition of serious violent offence that has been proposed in Bill C-4, we instead use the existing wording that is the status quo right now, basically providing that these types of sentences would not be available for a youth who commits an offence during which he or she causes or attempts to cause serious bodily harm.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. fait part de ses craintes au sujet de la montée des violences contre les femmes, en particulier les manifestantes et les militantes pour les droits des femmes, et de l'incapacité des autorités à prévenir et à condamner cette violence ou à obliger leurs auteurs à répondre de leurs actes; exhorte le président Morsi, ainsi que les dirigeants du parti au pouvoir et des partis d'opposition, à faire preuve d'une volonté politique forte pour lutter contre la violence sexiste, et à s'assurer que tous les incidents d'agression sexuelle et de harcèlement envers les femmes fassent l'objet d'une enquête, en traduisant les coupables en justice et ...[+++]

5. Express alarm over the rise in violence against women, in particular female protesters and women’s rights activists, and the failure of the authorities to prevent and condemn this violence or to hold the perpetrators to account; calls on President Morsi, as well as the leaders of the ruling and opposition parties, to exercise strong political leadership to tackle gender-based violence, and to ensure that all incidents of sexual assault and harassment of women are effectively investigated, bringing the perpetrators to justice and making sure that victims receive adequate reparations; urges President Morsi to address this chronic viol ...[+++]


6. fait part de ses craintes au sujet de la montée des violences sexuelles contre les femmes, en particulier les manifestantes, et de l'incapacité des autorités à prévenir et à condamner cette violence ou à obliger leurs auteurs à répondre de leurs actes; exhorte le président Morsi, ainsi que les dirigeants du parti au pouvoir et des partis d'opposition, à faire preuve d'une volonté politique forte pour lutter contre la violence sexiste, et à s'assurer que tous les incidents d'agression sexuelle et de harcèlement envers les femmes fassent l'objet d'une enquête, en traduisant les coupables en justice et en veillant à ce que les victimes ...[+++]

6. Express alarm over the rise in sexual violence against women, in particular female protesters, and the failure of the authorities to prevent and condemn this violence or to hold perpetrators to account; calls on President Morsi, as well as the leaders of the ruling and opposition parties, to exercise strong political leadership to tackle gender-based violence, and to ensure that all incidents of sexual assault and harassment of women are effectively investigated, bringing perpetrators to justice and ensuring that victims receive adequate reparations; urges President Morsi to address this chronic violence and discrimination against w ...[+++]


Les lois devraient être correctement mises en œuvre, des campagnes de sensibilisation devraient être organisées, et des formations visant à permettre aux fonctionnaires et aux officiers de police de réagir correctement à la violence contre les femmes et à la violence domestique devraient être proposées.

Laws should be properly implemented, awareness-raising campaigns should be organised and training for civil servants and police agents to deal adequately with violence against women and domestic violence should be provided.


Après avoir tenu compte des politiques et pratiques courantes du CRTC concernant la violence à la télévision, je reviens maintenant à l'objectif déclaré du député et, ce qui est plus important encore, au contenu de son projet de loi. Personnellement, je ne crois pas que les modifications proposées auraient un impact et qu'elles permettraient de réduire la violence pendant les heures de grande écoute.

After taking into account the current policies and practices of the CRTC governing violence on television and now returning to the member's stated objective, and more important, the contents of his bill, I do not believe the proposed amendments will have an impact in reducing violence during peak hours.


À la fin de la session, le CdR a adopté (avec aucune voix contre et huit absentions) une résolution proposée par les groupes du PPE et du PSE, qui condamne les attaques ou menaces de violence, exercées en particulier par l'ETA, contre des conseillers locaux du Pays basque, et qui exprime son soutien et sa solidarité avec les victimes de tels actes.

At the end of the session, the CoR adopted (with no votes against, and 8 abstentions) a resolution proposed by the EPP and PES groups, condemning any attack or threat of violence, and in particular those by ETA against local councillors in the Basque country, and expressing its support and solidarity with those affected.


Plus de deux citoyens européens sur trois (67 %) estiment que l'Union européenne doit certainement s'impliquer dans la lutte contre la violence domestique à l'égard des femmes, mais ils sont 79 % à ne pas avoir connaissance de mesures politiques proposées par l'Union européenne dans ce domaine.

More than two out of three Europeans (67%) felt that the European union should definitely get involved in combating domestic violence against women. However, 79% were unaware of any such policy measures put forward by the EU.


w