23. souligne le fait que, dans les pays en développement, les femmes portent une grande part de la responsabilité de satisfaire aux besoins fondamentaux de leur famille ainsi que de l'économie et de la société locales, et demande un redoublement d'efforts en faveur de l'égalité juridique des femmes, de leur égalité d'accès à l'instruction de base et à la formation, de la protection de la santé reproductive, de la p
rotection contre la violence individuelle, le plus souvent domestique, de la garantie du droit de l'autodétermination sexuelle et de la participation paritaire à tous les processus de décision, pour lequel la plate-forme d'acti
...[+++]on de la Conférence de Pékin de 1995 a précisé les critères généraux reconnus;
23. Emphasises that, in developing countries, women bear a substantial share of the responsibility of meeting the basic needs of their families and the local economy and society, and calls for greater efforts to ensure legal equality of women, equal access for women to basic education and training, the protection of reproductive health, protection against personal (often domestic) violence, guaranteeing sexual self-determination and equal participation in all decision-making processes, for which the Platform for Action established by the World Conference on Women in Beijing in 1995 sets out the generally recognised criteria;