Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
VC
Viol
Violence au foyer
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence contre les femmes
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence en milieu familial
Violence entre conjoints
Violence envers la conjointe
Violence envers le conjoint
Violence envers les femmes
Violence faite aux femmes
Violence familiale
Violence intra-familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violence à l'endroit des femmes
Violence à l'égard de la conjointe
Violence à l'égard des femmes
Violence à l'égard du conjoint
Violences communautaires
Violences exercées par des proches

Traduction de «violence en septembre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


violence conjugale [ VC | violence entre conjoints | violence envers le conjoint | violence envers la conjointe | violence à l'égard du conjoint | violence à l'égard de la conjointe ]

conjugal violence [ spousal violence | spousal abuse | spouse abuse | partner abuse | intimate partner violence | spousal assault ]


violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]

domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]


violence envers les femmes [ violence contre les femmes | violence faite aux femmes | violence à l'égard des femmes | violence à l'endroit des femmes ]

violence against women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B. considérant, selon les chiffres de victimes donnés par l'UNAMI, qu'au total, 979 Iraquiens ont été tués et 2 133 blessés dans des actes de terrorisme et de violence en septembre 2013; que Bagdad était la province la plus affectée ce mois-là, avec 1 429 victimes civiles (418 morts et 1 011 blessés), suivi de Ninawa, Diyala, Salah ad-Din et Anbar; que les provinces de Kirkouk, Arbil, Babil, Wasit, Dhi-Qar et Basra ont aussi fait état de victimes;

B. whereas, according to casualty figures released by the UNAMI, a total of 979 Iraqis were killed, and another 2 133 wounded, in acts of terrorism and violence in September 2013; whereas Baghdad was the worst-affected governorate in September 2013, with 1 429 civilian casualties (418 killed and 1 011 injured), followed by Ninewa, Diyala, Salahuddin and Anbar; whereas Kirkuk, Erbil, Babil, Wasit, Dhi-Qar and Basra also reported casualties;


B. considérant, selon les chiffres de victimes donnés par l'UNAMI, qu'au total, 979 Iraquiens ont été tués et 2 133 blessés dans des actes de terrorisme et de violence en septembre 2013; que Bagdad était la province la plus affectée ce mois-là, avec 1 429 victimes civiles (418 morts et 1 011 blessés), suivi de Ninawa, Diyala, Salah ad-Din et Anbar; que les provinces de Kirkouk, Arbil, Babil, Wasit, Dhi-Qar et Basra ont aussi fait état de victimes;

B. whereas, according to casualty figures released by the UNAMI, a total of 979 Iraqis were killed, and another 2 133 wounded, in acts of terrorism and violence in September 2013; whereas Baghdad was the worst-affected governorate in September 2013, with 1 429 civilian casualties (418 killed and 1011 injured), followed by Ninewa, Diyala, Salahuddin and Anbar; whereas Kirkuk, Erbil, Babil, Wasit, Dhi-Qar and Basra also reported casualties;


6. salue l'adoption, le 12 septembre 2012, de la directive 2011/0129 (COD) établissant des normes minimales concernant les droits des victimes, qui prévoit un soutien ciblé et intégré pour les victimes présentant des besoins spécifiques, telles que les victimes de violences sexuelles, de violences liées au genre et de violences entre proches, y compris un soutien post-traumatique et des conseils; invite donc le SEAE et la Commission à promouvoir, dans les politiques extérieures, ces progrès en ce qui concerne les droits des victimes ...[+++]

6. Welcomes Directive 2011/0129 (COD) on minimum standards on victims’ rights, adopted on 12 September 2012, which includes targeted and integrated support for victims with specific needs, such as victims of sexual violence, victims of gender-based violence and victims of violence in close relationships, including trauma support and counselling; calls, therefore, on the EEAS and the Commission to promote, in the context of external policies, these enhancements of the rights of victims of gender-based violence in criminal proceedings; ...[+++]


Le Parlement européen a invité la Commission à élaborer et à mettre en œuvre des programmes d’action pour lutter contre cette violence, notamment dans ses résolutions du 19 mai 2000 sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée «Pour de nouvelles actions dans le domaine de la lutte contre la traite des femmes» (5), du 20 septembre 2001 sur les mutilations génitales féminines (6), du 17 janvier 2006 sur des stratégies de prévention de la traite des femmes et des enfants vulnérables à l’exploitation ...[+++]

The Commission has been called upon by the European Parliament to draw up and implement action programmes to combat such violence, inter alia, in its Resolutions of 19 May 2000 on the communication from the Commission to the Council and the European Parliament: ‘For further actions in the fight against trafficking in women’ (5); of 20 September 2001 on female genital mutilation (6); of 17 January 2006 on strategies to prevent the ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans limiter la généralité des droits et des obligations que leur confère le droit international, les parties agissent en particulier conformément aux accords suivants: la convention relative aux infractions et à certains autres actes survenant à bord des aéronefs, signée à Tokyo le 14 septembre 1963, la convention pour la répression de la capture illicite d'aéronefs, signée à La Haye le 16 décembre 1970, la convention pour la répression des actes illicites dirigés contre la sécurité de l'aviation civile, signée à Montréal le 23 septembre 1971, et le protocole pour la répression des actes illicites de ...[+++]

Without limiting the generality of their rights and obligations under international law, the Parties shall in particular act in conformity with the following agreements: the Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft, done at Tokyo, 14 September 1963, the Convention for the Suppression of Unlawful Seizure of Aircraft, done at The Hague, 16 December 1970, the Convention for the Suppression of Unlawful Acts against the Safety of Civil Aviation, done at Montreal, 23 September 1971, and the Protocol for the Suppression of Unlawful Acts of Violence at Airpor ...[+++]


(8) Le Parlement européen a invité la Commission à élaborer et à mettre en œuvre des programmes d'action pour lutter contre cette violence, entre autres dans ses résolutions du 19 mai 2000 sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen "Pour de nouvelles actions dans le domaine de la lutte contre la traite des femmes " , du 20 septembre 2001 sur les mutilations génitales féminines , du 17 janvier 2006 sur des stratégies de prévention de la traite des femmes et des enfants vulnérables à l'exploitation sexuell ...[+++]

(8) The Commission has been called upon by the European Parliament to draw up and implement action programmes to combat such violence, inter alia, in its Resolutions of 19 May 2000 on the communication from the Commission to the Council and the European Parliament "For further actions in the fight against trafficking in women' , of 20 September 2001 on female genital mutilation , of 17 January 2006 on strategies to prevent the traf ...[+++]


(6) Le Parlement européen a invité la Commission à élaborer et à mettre en œuvre des programmes d'action pour lutter contre cette violence, entre autres dans ses résolutions du 19 mai 2000 sur la communication de la Commission au Conseil et au Parlement européen intitulée "Pour de nouvelles actions dans le domaine de la lutte contre la traite des femmes" [5] et du 20 septembre 2001 sur les mutilations génitales féminines [6].

(6) The Commission has been called upon to draw up and implement action programmes to combat such violence by the European Parliament, inter alia, in its Resolutions of 19 May 2000 on the communication from the Commission to the Council and the European Parliament". For further actions in the fight against trafficking in women" [5], and of 20 September 2001 on female genital mutilation [6].


Cette partie de l'intelligentsia européenne, toujours empreinte du même angélisme et qui continue de croire après le 11 septembre qu'il est possible de répondre à la violence sans violence et à la guerre sans combattre, s'est émue des conditions dans lesquelles les combattants d'Al Qaida capturés sur le terrain afghan ont été transférés à Guantanamo.

That section of the European intelligentsia whose approach is still marked by naïve optimism and which still believes that, after 11 September, we can respond to violence without using violence and to war without using weapons, has spoken out about the conditions in which al-Qa’ida fighters, captured in Afghanistan, were transported to Guantanamo Bay.


(6) Dans ses résolutions du 18 janvier 1996 sur la traite des êtres humains(6), du 19 septembre 1996 sur les mineurs victimes de violences(7), du 12 décembre 1996 sur les mesures de protection des enfants mineurs dans l'Union européenne(8), du 16 septembre 1997 sur la nécessité d'une campagne européenne de tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes(9) et du 16 décembre 1997 sur la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle(10), le Parlement européen a invité la Commission à élaborer et à mettre en oeuvre des p ...[+++]

(6) The European Parliament, in its Resolutions of 18 January 1996 on trafficking in human beings(6), of 19 September 1996 on minors who are victims of violence(7), of 12 December 1996 on measures to protect minors in the European Union(8) and of 16 September 1997 on the need to establish a European Union-wide campaign for zero tolerance of violence against women(9) and of 16 December 1997 on trafficking in women for the purpose of sexual exploitation(10) has called upon the Commission to draw up and implement action programmes to combat such violence.


4. considérant que, dans ses résolutions du 18 janvier 1996 sur la traite des êtres humains (4), du 19 septembre 1996 sur les mineurs victimes de violences (5), du 12 décembre 1996 sur les mesures de protection des enfants mineurs dans l'Union européenne (6), du 16 septembre 1997 sur la nécessité d'une campagne européenne de tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes (7) et du 16 décembre 1997 sur la traite des femmes à des fins d'exploitation sexuelle (8), le Parlement européen a invité la Commission à élaborer et à me ...[+++]

(4) Whereas the European Parliament, in its Resolutions of 18 January 1996 on trafficking in human beings, (4) 19 September 1996 on minors who are victims of violence (5), of 12 December 1996 on measures to protect minors in the European Union (6) and of 16 September 1997 on the need to establish a European Union-wide campaign for zero tolerance of violence against women (7)and of 16 December 1997 on trafficking in women for the purpose of sexual exploitation (8) has called upon the Commission to draw up and implement action programmes to combat such violence;


w