Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vingt-deuxième rapport annuel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Rapport annuel 1987-1988 sur l'État et les besoins de l'éducation : Le rapport Parent, vingt-cinq années après

1987-1988 Annual Report on the State and Needs of Education: The Parent Report, 25 Years Later
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a aussi reçu, en 2001, vingt-cinq rapports annuels 2000 pour les vingt-sept programmes. Vingt et un de ces rapports ont été jugés satisfaisants dans le respect des dispositions de l'article 37, paragraphe 2, du règlement 1260/1999.

In 2001 it also received 25 annual reports for 2000 on these 27 programmes, of which 21 were considered to comply satisfactorily with Article 37(2) of Regulation (EC) No 1260/1999.


Lors de la deuxième réunion annuelle, la Commission a présenté le Rapport annuel des activités du Fonds de cohésion pour 1998 ainsi que les perspectives pour la fin 1999.

At the second annual meeting, the Commission presented the annual Report on the work of the Cohesion Fund in 1998 and the prospects for the end of 1999.


Il est ordonné, - Que le président fasse rapport à la Chambre du crédit 20 sous la rubrique FINANCES comme étant le TROISIÈME RAPPORT. 4. Sur une motion de Marlene Jennings, - il est convenu, - Que le président du Comité soit autorisé à demander l'autorisation et les fonds nécessaires visant à permettre à au plus sept (7) membres du Comité permanent des comptes publics et à trois (3) membres du personnel du Comité de se rendre à Regina, Saskatchewan, pour participer à la vingt-deuxième Assemblée annuelle du Conse ...[+++]

It was ordered, - That the Chair report Vote 20 under FINANCE as the THIRD REPORT to the House. 4. On motion of Marlene Jennings, it was agreed, - That the Chair of the Committee be authorized to seek the authority and the necessary funds to permit up to seven (7) members of the Standing Committee on Public Accounts and three (3) staff persons of the Committee to travel to Regina, Saskatchewan, to attend the Twenty-Second Annual Conference of the Canadian Council of Public Accounts Committees from September 16, to 18, 2001, and that ...[+++]


Que sept (7) membres du Comité permanent des comptes publics et trois (3) membres du personnel du Comité soient autorisés à se rendre à Regina, en Saskatchewan, afin de participer à la Vingt-deuxième Assemblée annuelle du Conseil canadien des comités des comptes publics, du 16 au 18 septembre 2001.

That seven (7) members of the Standing Committee on Public Accounts and three (3) staff persons of the Committee be authorized to travel to Regina, Saskatchewan, to attend the Twenty-Second Annual Conference of the Canadian Council of Public Accounts Committees from September 16 to 18, 2001.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0058 - EN - RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Deuxième rapport annuel sur la mise en œuvre de l’accord commercial UE-Colombie/Pérou // COM(2016) 58 final // Deuxième rapport annuel sur la mise en œuvre de l’accord commercial UE x001e Colombie/Pérou

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016DC0058 - EN - REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Second Annual Report on the Implementation of the EU-Colombia/Peru Trade Agreement // COM(2016) 58 final


RAPPORT DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL Deuxième rapport annuel sur la mise en œuvre de l’accord commercial UE-Colombie/Pérou

REPORT FROM THE COMMISSION TO THE EUROPEAN PARLIAMENT AND THE COUNCIL Second Annual Report on the Implementation of the EU-Colombia/Peru Trade Agreement


Deuxième rapport annuel sur la mise en œuvre de l’accord commercial UEColombie/Pérou

Second Annual Report on the Implementation of the EU-Colombia/Peru Trade Agreement


a) - Que le président du Comité soit autorisé à demander l'autorisation et les fonds nécessaires visant à permettre à au plus sept (7) membres du Comité permanent des comptes publics et à trois (3) membres du personnel du Comité de se rendre à St. John’s, Terre-Neuve, pour participer à la vingt-deuxième Assemblée annuelle du Conseil canadien des comités des comptes publics, du 25 au 27 août 2002, et que les membres qui assisteront à l'Assemblée annuelle utilisent leurs points de déplacement pour s'y rendre.

a) - That the Chair of the Committee be authorized to seek the authority and the necessary funds to permit up to seven (7) members of the Standing Committee on Public Accounts and three (3) staff persons of the Committee to travel to St. John’s, Newfoundland, to attend the Twenty-Second Annual Conference of the Canadian Council of Public Accounts Committees from August 25 to 27, 2002, and that the members attending the Conference utilize their air travel points to travel to the Conference.


b) - Qu'un budget de voyage pour assister à la vingt-deuxième Assemblée annuelle du Conseil canadien des comités des comptes publics, du 24 au 27 août 2002 à St. John’s, Terre-Neuve au montant de 17 830 $ soit adopté.

b) - That the travel budget in the amount of $ 17,830 to attend the Twenty-Second Annual Conference of the Canadian Council of Public Accounts Committees from August 24, to 27, 2002 in St. John’s, Newfoundland be adopted.


LA STRUCTURE DU RAPPORT La structure générale de ce Vingt-deuxième Rapport sur la politique de concurrence est identique du précédent rapport.

THE STRUCTURE OF THE REPORT The general structure of the Twenty-second Competition Report is the same as that of its predecessor.




Anderen hebben gezocht naar : vingt-deuxième rapport annuel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vingt-deuxième rapport annuel ->

Date index: 2022-12-04
w