11. insiste sur la nécessité d'une action commun
e et coordonnée des vingt-huit États membres sous l'égide de la haute représentante; prie la Commission et le Service européen pour l'action extérieure de coordonner les actions entreprises par les
États membres et d'axer leur soutien sur le renforcement de l'État et des institutions et, en coopération avec les
États membres, les Nations unies, l'OTAN et les partenaires régionaux, d'aider à la création de forces de sécurité (forces armées et for
...[+++]ces de police) efficaces, dont le commandement et le contrôle sont assurés au niveau national et qui soient en mesure de garantir le maintien de la paix et de l'ordre dans le pays, ainsi que de soutenir l'instauration d'un cessez-le-feu et la conception d'un mécanisme permettant de le contrôler; souligne que l'Union devrait également se fixer pour priorité d'aider à réformer le système judiciaire libyen, ainsi que d'autres domaines cruciaux pour la gouvernance démocratique; 11. Stresses the need for a common and coordinated acti
on by all 28 Member States under the supervision of the High Representative; calls on the Commission and the European External Action Service to coordinate Member States’ action and focus their support on state-building and institution‑building and, together with the Member States, the UN, NATO and regional partners, to assist in the creation of effective and nationally commanded and controlled security forces (armed forces and police forces) that can ensure peace and order in the country, as well as supporting the initialling of a ceasefire
...[+++] and designing a mechanism to monitor it; stresses that the EU should also give priority to assisting with reform of the Libyan justice system, as well as other fields crucial for democratic governance;