Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
CITELEC
Centre
Centre d'une ville
Centre de ville
Centre des affaires
Centre urbain
Centre ville
Centre-ville
Cœur de la ville
Doublet de ville
Hyper centre
Hyper-centre
Hypercentre
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Quartier central des affaires
Quartier des affaires
Tandis que j'agonise
Tandis que la martensite s'attaque plus rapidement
Urbanisme
Ville
Ville de résidence
Ville hôte
Ville hôtesse
Ville jumelée
Ville moyenne
Ville-hôte
Ville-hôtesse
Villes jumelles
Zone d'affaires centrale

Vertaling van "villes tandis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


tandis que la martensite s'attaque plus rapidement

any martensite present however is more strongly etched


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

twin city | twin town | twinned town


centre-ville [ centre ville | centre urbain | centre | centre d'une ville | centre de ville | hypercentre | hyper centre | hyper-centre | centre des affaires | zone d'affaires centrale | quartier central des affaires | quartier des affaires | cœur de la ville ]

central business district [ CBD | downtown | town centre | town center | urban center | urban centre ]




ville hôte [ ville-hôte | ville hôtesse | ville-hôtesse ]

host city




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]


Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Association of European cities interested in the use of electric road vehicles | CITELEC [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aussi les classements et l'analyse présentés reposent-ils toujours sur un total de 155 villes, tandis que les informations qualitatives portent sur l'intégralité de l'échantillon de 168 villes.

The rankings and the analysis presented are therefore always based on a total of 155 cities, but qualitative information is provided for the full sample of 168 cities.


Il est à noter néanmoins que les grandes villes proposent de consacrer 7 % des financements aux TIC, tandis que les petites villes proposent seulement 2 % (et les villes moyennes 3 %).

The notable exception is that large cities are proposing to spend 7% of total funds on ICT, while small cities propose only 2% (and medium sized cities only 3%).


Les zones urbaines et rurales proposent des services dont elles tirent toutes les deux profit: les zones urbaines sont tributaires des zones rurales pour leur approvisionnement alimentaire et permettent d’écouler les produits de la campagne, tandis que les zones rurales offrent détente et tranquillité aux habitants des villes.

Urban and rural areas provide services for each other — urban areas are dependent on rural areas for the provision of food and are a ready market for the products of the countryside while rural areas offer recreation and tranquillity for urban residents.


En particulier, le développement économique s'accompagne d'une congestion et d'une pollution croissantes et de la persistance d'une exclusion sociale dans les principales conurbations, tandis qu'un certain nombre de régions rurales souffrent de liaisons économiques insuffisantes avec les villes petites et moyennes voisines et que, par suite, leurs économies s'affaiblissent souvent.

In particular, economic development is accompanied by growing congestion and pollution and the persistence of social exclusion in the main conurbations whereas a number of rural areas are suffering from inadequate economic links with neighbouring small and medium-sized towns and their economies are often weakening as a result.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Au moins 5 % des ressources du FEDER attribuées au niveau national au titre de l'objectif "Investissement pour la croissance et l'emploi" sont alloués aux actions intégrées en faveur du développement urbain durable tandis que les villes, et les entités infrarégionales ou locales chargées de la mise en œuvre de stratégies urbaines durables (ci-après dénommées "autorités urbaines") sont responsables des missions liées, au minimum, à la sélection des opérations conformément à l'article 123, paragraphe 6, du règlement (UE) no 1303/2013 ou, le cas échéant, conformément à l'article 123, paragraphe 7, dudit règlement.

4. At least 5 % of the ERDF resources allocated at national level under the Investment for growth and jobs goal shall be allocated to integrated actions for sustainable urban development where cities, sub-regional or local bodies responsible for implementing sustainable urban strategies ("urban authorities") shall be responsible for tasks relating, at least, to the selection of operations in accordance with Article 123(6) of Regulation (EU) No 1303/2013, or, where appropriate, in accordance with Article 123(7) of that Regulation.


AV. considérant que 58 villes et communes en Pologne, 47 en Lituanie et 30 en Lettonie mènent une coopération fructueuse avec leurs villes et communes jumelles en Biélorussie, tandis qu'un exemple de bonnes pratiques peut être trouvé dans l'Eurorégion du Niémen qui réunit la Lituanie, la Pologne, la région de Kaliningrad et la Biélorussie dans le cadre de la mise en œuvre de projets communs;

AV. whereas 58 cities and municipalities in Poland, 47 in Lithuania and 30 in Latvia maintain fruitful cooperation with their partner cities and municipalities in Belarus, while the ‘Nemunas-Neman-Niemen’ Euroregion which unites Lithuania, Poland and Kaliningrad with Belarus in common project implementation could be seen as a good practice example;


De la même manière, tous les habitants légitimes regagneront leur ville tandis que, parallèlement, les ports et les aéroports turcs seront accessibles aux bateaux et aux avions chypriotes.

Likewise, all the lawful inhabitants will move back to their town while, at the same time, the Turkish ports and airports will open to Cypriot ships and aeroplanes.


Cette ville a une population d’environ 400 000 habitants, tandis que celle des autres villes varie entre 20 000 et 70 000 habitants.

The latter has a population of approximately 400 000 inhabitants, and the population of the other town varies between 20 000 and 70 000 inhabitants.


Dans la plupart des villes et communes, les services sont revus à la baisse tandis que les subventions sont revues à la hausse.

In most towns and communities, services by the communities are being reduced and the subsidies are on the up and up.


Les grande villes présentent une structure démographique caractérisée par un vieillissement de la population, et l’isolement des personnes âgées dans les grandes villes s’accroît à vue d’œil tandis que le commerce de détail régresse simultanément.

We have a disproportionately large number of old people in these large cities, who are becoming increasingly lonely with the decline in the number of retail shops.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes tandis ->

Date index: 2021-04-14
w