Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Contre-culture
Delirium tremens
Différence culturelle
Différences ville-campagne
Disparités zones urbaines-zones rurales
Démence alcoolique SAI
Emballage et mise sous bandes de travaux de ville
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Sous forme de fichier d'impression en différé
Sous-culture
Sous-système de communication à distance
Sous-système de transmission de fichiers différés
Sous-système utilisateur
Subculture
écart entre les villes et les campagnes

Vertaling van "villes sous différents " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
différences ville-campagne | disparités zones urbaines-zones rurales | écart entre les villes et les campagnes

rural spread


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


sous-système utilisateur | SSU,différents types de sous-systèmes utilisateurs existent(par exemple,pour le service téléphonique et le service de données).Chacun d'eux concerne une utilisation spécifique du système de signalisation [Abbr.]

user part | UP [Abbr.]


Sous-comité technique COST 321 (Transport de marchandises en ville)

Technical Subcommittee COST 321 (Urban Goods Transport)


sous-système de communication à distance [ sous-système de transmission de fichiers différés ]

Remote Spooling Communications Subsystem


différence culturelle [ contre-culture | sous-culture | subculture ]

cultural difference [ counterculture | subculture | subculture(UNBIS) ]


emballage et mise sous bandes de travaux de ville

banding and packing of jobbing work


Étude d'un an sur les sous-produits de désinfection halogénés dans le réseau de distribution d'usines de traitement utilisant trois différents procédés de désinfection

A one-year survey of halogenated disinfection by-products in the distribution system of treatment plants using three different disinfection processes


sous forme de fichier d'impression en différé

D-line format
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Axe « PATHE » : Construction d'un nouveau tronçon du tunnel sous la zone urbaine de la ville de Katerini et différents contrats complémentaires pour le contournement de Patras, et les tronçons Skotina-Katerini et Rahes-Pelasgia.

"Pathe": construction of a new section of the underground passing through the urban area of the town of Katerini and different complementary contracts for the by-pass of Patras, Skotina-Katerini, Rahes-Pelasgia sections.


Le sénateur Corbin: Madame Brideau, j'ai votre texte sous les yeux et en référence au Festival Moisson d'ART, vous nous dites qu'il est subventionné par différents organismes: Présentation des Arts, Patrimoine canadien, le programme Festivals artistiques de la province, l'entente Québec-Nouveau-Brunswick et la Ville de Tracadie-Sheila.

Senator Corbin: Ms. Brideau, I have here your text and with reference to the Moisson d'ART Festival, you say it is funded by various organizations; Arts Presentation, Canadian Heritage, the provincial Arts Festivals Program, the Quebec-New Brunswick agreement and the town of Tracadie-Sheila.


Par conséquent, il convient de poursuivre dans cette direction en considérant les villes sous tous leurs aspects, afin de promouvoir une approche globale des problèmes, de surmonter la compartimentation des différents secteurs et d'ancrer définitivement le principe d'intégration des approches.

Consequently therefore, it is necessary to continue in this direction, looking at the city as a whole in order to foster a global approach to problems, overcome the compartmentalisation of individual segments and to acquire definitively the principle of integration between areas of intervention.


Crée en 2006 à l'initiative du CdR sous la forme d'un règlement communautaire, le GECT est un instrument de coopération transfrontalière qui permet aux villes et régions de différents Etats, ainsi qu'à toute autre personne morale appliquant les règles de marchés publics, de mettre en place des groupes de coopération dotés de la personnalité juridique.

Set up in 2006 at the initiative of the CoR in the form of an EU regulation, the EGTC is an instrument for cross-border cooperation which enables cities and regions from different Member States, as well as any other corporation applying public procurement rules, to set up cooperation groups with legal personality.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous nous aviez déjà laissé entendre (comme le confirme le Livre vert sur la mobilité urbaine) qu’il fallait trouver une solution commune à un problème que connaissent presque toutes les villes européennes, sous une forme ou une autre, problèmes assez différents dans certaines villes, comparables dans d’autres.

You had already given us a good intimation when you indicated – and this is something that was already evident in the Green Paper on Mobility in the City – that we need common European solutions to a problem that almost all European cities have in one form or another, some quite different and some quite similar.


Les résultats, notamment sous la forme de cartes présentant les villes sous différents aspects et selon des niveaux de pollution différents, seront présentés en février 2003.

The results, which include city mapping in various urban settings and pollution levels, will be presented in February 2003.


Axe « PATHE » : Construction d'un nouveau tronçon du tunnel sous la zone urbaine de la ville de Katerini et différents contrats complémentaires pour le contournement de Patras, et les tronçons Skotina-Katerini et Rahes-Pelasgia.

"Pathe": construction of a new section of the underground passing through the urban area of the town of Katerini and different complementary contracts for the by-pass of Patras, Skotina-Katerini, Rahes-Pelasgia sections.


Puisque les différents groupes attachent tant d'importance à Jérusalem, la solution serait peut-être de placer la ville sous la protection des Nations Unies.

A possible solution, because the groups are actually polarizing quite dramatically with Jerusalem, is to put it under UN protection.


Finalement, nous avons un programme d'extension communautaire où nous accueillons aujourd'hui, par exemple, des individus qui vivent sous les ponts, dans les champs ou dans différents quartiers de la ville.

Finally, we have a community outreach program where, today, for example, we will be looking for individuals under bridges, in fields and in different parts of the city.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes sous différents ->

Date index: 2023-01-13
w