Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «villes non participantes soient mieux informées » (Français → Anglais) :

2. prend acte de l'approbation de la déclaration de Tolède et du document de référence de Tolède sur la régénération urbaine; reconnaît la nécessité de progresser vers un programme de travail commun, ou «agenda urbain européen», avec davantage de continuité et de coordination; se félicite de ce que les ministres aient souligné la nécessité de renforcer la coopération et la coordination avec le Parlement européen, ainsi que l'objectif de consolider la dimension urbaine de la politique de cohésion et de promouvoir le développement urbain durable et des approches intégrées en renforçant et en développant les instruments destinés à mettre en œuvre la charte de Leipzig à tous les niveaux; félicite les États membres et la Commission pour les e ...[+++]

2. Notes the approval of the Toledo Declaration and the Toledo Reference Document on urban regeneration; agrees with the need for more continuity and coordination in moving towards a joint working programme or ‘European Urban Agenda’; welcomes the fact that ministers underlined the need to strengthen cooperation and coordination with the European Parliament, as well as the aim of strengthening the urban dimension in cohesion policy and promoting sustainable urban development and integrated approaches by reinforcing and developing instruments to implement the Leipzig Charter at all levels; congratulates the Member States and the Commis ...[+++]


2. prend acte de l'approbation de la déclaration de Tolède et du document de référence de Tolède sur la régénération urbaine; reconnaît la nécessité de progresser vers un programme de travail commun, ou «agenda urbain européen», avec davantage de continuité et de coordination; se félicite de ce que les ministres aient souligné la nécessité de renforcer la coopération et la coordination avec le Parlement européen, ainsi que l'objectif de consolider la dimension urbaine de la politique de cohésion et de promouvoir le développement urbain durable et des approches intégrées en renforçant et en développant les instruments destinés à mettre en œuvre la charte de Leipzig à tous les niveaux; félicite les États membres et la Commission pour les e ...[+++]

2. Notes the approval of the Toledo Declaration and the Toledo Reference Document on urban regeneration; agrees with the need for more continuity and coordination in moving towards a joint working programme or ‘European Urban Agenda’; welcomes the fact that ministers underlined the need to strengthen cooperation and coordination with the European Parliament, as well as the aim of strengthening the urban dimension in cohesion policy and promoting sustainable urban development and integrated approaches by reinforcing and developing instruments to implement the Leipzig Charter at all levels; congratulates the Member States and the Commis ...[+++]


2. prend acte de l’approbation de la déclaration de Tolède et du document de référence de Tolède sur la régénération urbaine; reconnaît la nécessité de progresser vers un programme de travail commun, ou "agenda urbain européen", avec davantage de continuité et de coordination; se félicite de ce que les ministres aient souligné la nécessité de renforcer la coopération et la coordination avec le Parlement européen, ainsi que l'objectif de consolider la dimension urbaine de la politique de cohésion et de promouvoir le développement urbain durable et des approches intégrées en renforçant et en développant les instruments destinés à mettre en œuvre la charte de Leipzig à tous les niveaux; félicite les États membres et la Commission pour les e ...[+++]

2. Notes the approval of the Toledo Declaration and the Toledo Reference Document on urban regeneration; agrees with the need for more continuity and coordination in moving towards a joint working programme or ‘European Urban Agenda’; welcomes the fact that ministers underlined the need to strengthen cooperation and coordination with the European Parliament, as well as the aim of strengthening the urban dimension in cohesion policy and promoting sustainable urban development and integrated approaches by reinforcing and developing instruments to implement the Leipzig Charter at all levels; congratulates the Member States and the Commis ...[+++]


6. se félicite par conséquent des possibilités d'investissement offertes aux PME par les Fonds structurels; considère toutefois qu'il est essentiel que cet accès au financement soit facilité pour les PME et que celles-ci soient mieux informées de ces possibilités;

6. Welcomes, therefore, the opportunities offered to SMEs for investment by the Structural Funds; believes it is necessary, however, that such access should be facilitated for SMEs and that they should be better informed about these possibilities;


2. Sans préjudice de l'indépendance de la justice ni de la diversité dans l'organisation des systèmes judiciaires dans l'Union, les États membres demandent aux responsables de la formation des juges et des autorités chargées des poursuites intervenant dans des procédures pénales de proposer une formation générale et spécialisée, afin que les personnes concernées soient mieux informées des besoins des victimes.

2. Without prejudice to judicial independence and differences in the organisation of the judiciary across the Union, Member States shall request that those responsible for the training of judges and prosecutors involved in criminal proceedings make available both general and specialist training to increase judges’ and prosecutors’ awareness to the needs of victims.


Plus de deux Européens sur trois vivant en ville, cette réunion a pour objectif d’examiner la manière de donner aux villes une plus grande importance dans la politique européenne et de débattre de cette question, afin de veiller à ce que les besoins des villes soient mieux compris et les politiques davantage coordonnées.

With more than two thirds of Europeans living in cities, the meeting is designed to explore and debate ways to give cities a greater prominence when it comes to European policy, to make sure the needs of cities are better understood, and policies are more co-ordinated.


De plus en plus de personnes estiment qu’il est important que les villes participent suffisamment à la conception et à la mise en œuvre des politiques de l’Union, et que ces dernières soient mieux adaptées aux réalités urbaines dans lesquelles elles doivent être mises en œuvre.

A growing number of voices argue that cities need to be adequately involved in the conception and implementation of EU policies, and that EU policies need to be better adapted to the urban realities where they will be implemented.


Il est probablement plus judicieux en effet de poser les bonnes questions et de faire en sorte que les données appropriées soient disponibles, afin que d'autres parties puissent arrêter des décisions mieux informées.

Asking the right questions and ensuring that the right data are available to allow others to make better informed decisions may be more appropriate.


"Ce rendez vous marque, j'en suis convaincue, le début d'une collaboration renforcée entre le Conseil et le Comité des Régions. Ce dialogue permettra sans doute que l'expertise et les attentes des régions et des villes soient mieux prises en compte dans les décisions du Conseil européen," a déclaré Mercedes Bresso à l'issue de la rencontre". Cela aboutira, je l'espère, à une relation de travail plus approfondie entre les Etats membres et leurs collectivités locales et régionales sur les sujets européens.

"This meeting undoubtedly marks the beginning of closer collaboration between the Council and the Committee of the Regions, a dialogue that will ensure that the expertise and expectations of regions and cities are given more consideration in European Council decisions", Ms Bresso said, following the meeting, adding that, "I hope this will deepen the working relationship between the Member States and their local and regional authorities on European matters.


améliorer la consultation des populations.Il faut notamment assurer que les petites organisations soient mieux informées de l'action de l'Union et que les délégations de la Commission sur place soient renforcées pour qu'elles puissent contribuer à la gestion des microprojets.

enhancing the consultation of indigenous peoples; In particular, small organisations must be better informed of the Union's action and the Commission's delegations on the ground must be strengthened so that they can help with the management of micro projects.


w