Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aire urbaine
Bande de Gaza
COM françaises
Cisjordanie
Collectivité d’outre-mer
Collectivités de la République française
Collectivités françaises d'outre-mer
Directive nationale d'aménagement du territoire
Doublet de ville
Jérusalem-Est
PTOM
PTOM français
Palestine
Pays et territoires français d'outre-mer
Plan national d'aménagement du territoire
Territoire autonome de Gaza
Territoire autonome de Jéricho
Territoire de la ville
Territoire palestinien occupé
Territoires autonomes de Palestine
Territoires autonomes palestiniens
Territoires d'outre-mer de la République française
Ville
Ville de résidence
Ville jumelée
Villes jumelles

Traduction de «villes des territoires » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Palestine [ Bande de Gaza | Cisjordanie | Jérusalem-Est | territoire autonome de Gaza | territoire autonome de Jéricho | Territoire palestinien occupé | territoires autonomes de Palestine | territoires autonomes palestiniens ]

Palestine [ autonomous territories of Palestine | autonomous territory of Gaza | autonomous territory of Jericho | East Jerusalem | Gaza strip | Occupied Palestinian Territory | West Bank | territories occupied by israel(UNBIS) ]


Loi annexant un territoire à celui de la ville de Chicoutimi

An Act to annex a certain territory to the territory of the city of Chicoutimi


Loi concernant l'annexion d'un certain territoire à celui de la ville de Sorel

An Act respecting the annexation of a certain territory to that of the city of Sorel


Loi annexant certains territoires à celui de la ville de Fermont

An Act to Annex certain territories to the territory of the town of Fermont


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

twin city | twin town | twinned town




décision capitale en matière d'aménagement du territoire | Directive nationale d'aménagement du territoire | Plan national d'aménagement du territoire

key planning decision


collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]

French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mention d'origine pour le vin rouge de qualité et le Prädikatswein de la variété à raisins de cuve Blauer Spätburgunder des territoires d'Altschweier, Bühl, Eisental et Neusatz, de la ville de Bühl, de Bühlertal, ainsi que du territoire de Neuweier de la ville de Baden-Baden.

Term of origin for red quality wine and Prädikatswein of the Blauer Spätburgunder wine grape variety from the Altschweier, Bühl, Eisental and Neusatz territories of the town of Bühl, Bühlertal, as well as the Neuweier territory of the town of Baden-Baden.


Pour renforcer et développer un véritable esprit de partenariat entre les villes ou les grandes agglomérations avec les localités avoisinantes, le CESE apporte son soutien aux recommandations figurant dans le document de l’association R.E.D de 2016, intitulé «Faire grandir l’Europe avec les territoires ruraux» et le projet pilote de jumelage entre villes du Carnegie Trust.

To strengthen and develop a real sense of partnership between cities or large towns and their neighbouring settlements the EESC supports the recommendations of the 2016 R.E.D document, ‘Making Europe Grow with its Rural Territories’, and the Carnegie Trust’s Twin Town pilot project.


Les autorités chargées de l’aménagement du territoire dans les zones rurales devraient promouvoir des procédures permettant la rénovation des bâtiments désaffectés dans les villages et les petites villes, en garantissant un niveau d’imposition foncière peu élevé pour les entreprises ainsi que des indemnités compensatoires prélevées sur les projets de commerce de détail en périphérie des agglomérations.

Planning authorities in rural areas should champion an enabling process for renewing redundant village and small-town buildings, ensuring low business rates for starter businesses and compensatory contributions from edge-of-town retail projects.


En décembre 2008, TPD existait toujours et avait des bureaux dans plusieurs villes des territoires de Masisi et de Rutshuru, mais ses activités avaient presque cessé. Date de la désignation visée à l'article 5, paragraphe 1, point b): 10 novembre 2005.

As of December 2008, TPD still existed and had offices in several towns in Masisi and Rutshuru territories, but its activities had almost ceased.Date of designation referred to in Article 5(1)(b): 10.11.2005.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut rechercher le même type d’avantage comparatif dans certains territoires, par exemple les petites villes ou les villes de taille moyenne, qui présentent une congestion de moindre ampleur, et dans les zones rurales attrayantes, où des niveaux de vie et de travail plus élevés sont rendus possibles, à moindres coûts.

The same type of comparative advantage can be sought in certain areas, for example small and medium-sized cities, with lower degrees of congestion, and attractive rural areas, where higher standards of living and working are made possible with lower costs.


"La ville de demain et le patrimoine culturel", action clé du 5e programme cadre de recherche [84], a donné les outils dont les municipalités ont besoin pour gérer leur territoire (tels que le projet ECOLUP [85], concernant l'application de l'EMAS à la planification de l'occupation des sols au niveau des collectivités locales) et pour créer les capacités institutionnelles et sociales nécessaires aux villes durables.

"The City of Tomorrow and Cultural Heritage" Key Action within the 5th Framework Programme for research [84] has been active in providing tools that urban authorities need to manage their urban areas (for instance, the ECOLUP [85] project uses EMAS to manage land-use planning in local authorities) and in building the institutional and social capacity for urban sustainability.


Tout en soutenant une série de projets de recherche visant à mettre au point les outils dont les autorités urbaines ont besoin pour gérer leur territoire, en particulier dans le cadre des programmes sur la ville de demain et le patrimoine culturel [15], (annexe 3), la Commission promeut l'adoption de l'Agenda local 21 en soutenant financièrement les réseaux de villes qui se sont engagées sur cette initiative et assurent sa promotion dans toute l'Europe (voir la section 5.1).

As well as supporting a series of research projects to provide tools that urban authorities need to manage their urban areas, in particular through the City of Tomorrow and Cultural Heritage research programme [15] (Annex 3), the Commission promotes the adoption of Local Agenda 21 by financially supporting various networks of cities that are committed to the initiative and promote it across Europe (see section 5.1).


Tout en soutenant une série de projets de recherche visant à mettre au point les outils dont les autorités urbaines ont besoin pour gérer leur territoire, en particulier dans le cadre des programmes sur la ville de demain et le patrimoine culturel [15], (annexe 3), la Commission promeut l'adoption de l'Agenda local 21 en soutenant financièrement les réseaux de villes qui se sont engagées sur cette initiative et assurent sa promotion dans toute l'Europe (voir la section 5.1).

As well as supporting a series of research projects to provide tools that urban authorities need to manage their urban areas, in particular through the City of Tomorrow and Cultural Heritage research programme [15] (Annex 3), the Commission promotes the adoption of Local Agenda 21 by financially supporting various networks of cities that are committed to the initiative and promote it across Europe (see section 5.1).


"La ville de demain et le patrimoine culturel", action clé du 5e programme cadre de recherche [84], a donné les outils dont les municipalités ont besoin pour gérer leur territoire (tels que le projet ECOLUP [85], concernant l'application de l'EMAS à la planification de l'occupation des sols au niveau des collectivités locales) et pour créer les capacités institutionnelles et sociales nécessaires aux villes durables.

"The City of Tomorrow and Cultural Heritage" Key Action within the 5th Framework Programme for research [84] has been active in providing tools that urban authorities need to manage their urban areas (for instance, the ECOLUP [85] project uses EMAS to manage land-use planning in local authorities) and in building the institutional and social capacity for urban sustainability.


Les détaillants se voient attribuer un territoire exclusif, qui correspond à la ville où ils sont situés ou à un quartier s'il s'agit d'une grande ville.

Retailers are given an exclusive territory which corresponds to the town in which they are located or a district of the town for large towns.


w