Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biographies de villes canadiennes
Les villes canadiennes et les terres environnantes
Programme des villes canadiennes de la culture

Vertaling van "villes canadiennes celle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les villes canadiennes et les terres environnantes

Canada's cities and their surrounding land resource


biographies de villes canadiennes

Canadian Urban Biography Series


Programme des villes canadiennes de la culture

Canadian Cultural Communities Program
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Norman Doyle (St. John's-Est, PC): Monsieur le Président, des données récentes publiées par Statistique Canada sur les modifications apportées au programme de l'assurance-emploi révèlent que, sur les 28 grandes villes canadiennes, celle de St. John's, à Terre-Neuve, a été la plus durement frappée.

Mr. Norman Doyle (St. John's East, PC): Mr. Speaker, recent Statistics Canada data on changes to the employment insurance program indicate that St. John's, Newfoundland, was one of the hardest hit among Canada's 28 large cities.


La méconnaissance des services disponibles dans un nouveau milieu, les préoccupations liées à la scolarisation, au logement, à l'emploi, le soutien lors des déploiements, les sentiments d'isolement que ressentent les personnes contraintes de s'éloigner d'une base où elles recevaient un grand soutien et de leur famille élargie, les soucis inhérents au coût de la vie et la récente réduction des services offerts dans certains complexes domiciliaires des Forces canadiennes situés dans les villes, sont souvent à l'origine de tensions plus intenses pour les familles des Forces canadiennes ...[+++]

Orientation to services at a new location, schooling, housing and employment concerns, support during deployment, feelings of isolation away from a supportive base or an extended family, cost of living concerns, and the recent withdrawal of services at some Canadian Forces housing areas within cities are often greater stressors for CF families in large cities than at large rural bases.


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past five years, how much money did the government promise to invest in newcomer settlement services, by provin ...[+++]


Le sénateur Grafstein: Premièrement, un autre argument contre ma position est qu'il ne faut pas comparer les villes canadiennes aux villes américaines. La situation de certaines villes américaines est bien pire que celle des villes canadiennes.

Senator Grafstein: First, another argument against my argument has been that one should not compare Canadian cities to American cities; many American cities are horribly worse than Canadian cities.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les pétitionnaires de Burnaby et d'autres collectivités demandent au Parlement d'accorder une aide financière généreuse aux Jeux mondiaux des policiers et pompiers de 2009, qui serait au moins égale à celle accordée à la dernière ville canadienne qui a accueilli cet événement, soit la ville de Québec.

The petitioners from Burnaby and other communities call on Parliament to immediately extend generous financial support to the 2009 World Police & Fire Games and that this support, at a minimum, match that extended by the federal government to the last Canadian host city of the World Police & Fire Games, the same amount of funding that was provided to Quebec City.




Anderen hebben gezocht naar : biographies de villes canadiennes     villes canadiennes celle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

villes canadiennes celle ->

Date index: 2022-03-13
w