Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIVP
Association internationale villes et ports
Point d'accès
Porte
Porte d'entrée
Tarif de ville-porte
Ville d'arrivée
Ville-porte
Ville-porte par laquelle le passager passe
Ville-porte utilisée fictivement

Traduction de «ville porte aujourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


ville-porte par laquelle le passager passe

physical gateway




ville-porte utilisée fictivement

fare construction gateway






Association internationale villes et ports | AIVP [Abbr.]

International Association of Cities and Ports | IACP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Commission européenne a porté aujourd'hui sur les fonts baptismaux le «Moniteur des villes culturelles et créatives».

Today, the European Commission released the first ever edition of the ‘Cultural and Creative Cities Monitor'.


Depuis plus d’un siècle, ses marchands font la fierté de la ville comme du port en assurant l’approvisionnement de tout le pays, et aujourd’hui même de l’Europe, en poissons de la plupart des catégories.

The port and town regard it as a matter of pride that for over a century the many fish merchants have been able to supply most types of fish to anywhere in the country and more recently even further into Europe.


Une des choses se produisant dans le corridor de Windsor-Detroit.la province de l’Ontario a fait une demande de fonds aujourd’hui pour ses villes-portes à la lumière de la situation actuelle dans la région de Vancouver.

One thing that's happening in the Windsor-Detroit corridor.As well, the Province of Ontario has made a request today for gateway funds based upon what's happening out in the Vancouver region.


Au cours des ans, la province a changé le nom de la ville, qui porte aujourd'hui le nom d'Ottawa.

As the years went on, the province changed its name, and now it is Ottawa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La veste que je porte aujourd’hui a été produite par Crombie, une usine textile locale de ma ville d’origine en Angleterre; c’est une veste anglaise de bonne qualité.

This jacket that I am wearing was made by Crombie, a local textile firm in my town in England; it is a good, English suit.


La veste que je porte aujourd’hui a été produite par Crombie, une usine textile locale de ma ville d’origine en Angleterre; c’est une veste anglaise de bonne qualité.

This jacket that I am wearing was made by Crombie, a local textile firm in my town in England; it is a good, English suit.


La Grèce possède elle aussi sa deuxième ville, Thessalonique, le symbole de la région des Balkans, une ville vieille de deux mille cinq cents ans, qui porte le nom de la sœur d’Alexandre le Grand - c’est dire combien elle est ancienne -, une ville qui fut la capitale européenne de la culture il y a dix ans et qui se trouve aujourd’hui dans un état déplorable.

In Greece, we have our second city, Thessaloniki, the symbol of all the Balkans, a city with a two-and-a-half thousand year history, which bears the name of Alexander the Great's sister, that is how far back it dates, a city which was the cultural capital of Europe ten years ago and which is in a terrible state.


- Monsieur le Président, nous avons reçu tout à l’heure une délégation des travailleurs des ports qui ont manifesté aujourd’hui massivement dans notre ville.

– (FR) Mr President, a short while ago we received a delegation representing the port workers who held a massive demonstration today in our town.


En débattant aujourd'hui du paquet partiel et en votant sur ce paquet demain, nous saurons que, dans de nombreuses villes portuaires européennes - l'accent est mis sur les villes portuaires -, des travailleurs seront descendus dans les rues pour manifester, parce qu'ils s'inquiètent pour leur emploi et qu'ils craignent le dumping social. Je le dis en mon nom et en celui de mon groupe : nous comprenons que les personnes travaillant dans les ports fassent c ...[+++]

Discussing the part package today and voting on it tomorrow, we know that many European port cities – and I emphasise cities – have seen their workers, out of fear for their jobs, out of fear of social dumping, taking to the streets and demonstrating, and I say, for myself and on behalf of my group, that we sympathise with port workers as they draw attention to their concerns and needs.


Qu'il suffise simplement de rappeler, à cet égard, que le colonel Robert Monckton, dont la ville porte aujourd'hui le nom, s'était rendu coupable, envers les Acadiens, de gestes qui lui vaudraient certainement aujourd'hui, comme je le signalais plus tôt, d'être traduit devant le Tribunal pénal international.

We need only remember that Colonel Robert Monckton, whose name the city now bears, was guilty of behaviour toward the Acadians that would today earn him, as I mentioned earlier, an appearance before the international criminal tribunal.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ville porte aujourd ->

Date index: 2024-06-25
w