Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ville devrait refléter " (Frans → Engels) :

Le soutien au déploiement de nouvelles approches (villes ou régions modèles) de production, de consommation et de gouvernance génératrices de changements devrait refléter pleinement les objectifs du paquet «Climat et énergie» de l’Union européenne ou de la feuille de route pour l’énergie à l’horizon 2050.

Support to the deployment of new approaches (model cities or regions) for producing, consuming and governing with a transformational impact, should reflect fully the objectives of the EU climate and energy package or the Roadmap 2050 targets.


4. note que la majorité des migrants - quel que soit leur statut officiel - résident dans les villes et que les villes doivent relever les défis et exploiter les avantages liés à la migration, indépendamment des compétences et des ressources disponibles; estime que cela devrait se refléter dans tous les programmes et les politiques concernant la migration et le développement, y compris des programmes comme AENEAS et EuropeAid;

4. Notes that most migrants (irrespective of their official status) live in towns and cities and that those towns and cities must respond to migration-related challenges and opportunities, using whatever powers and resources are available; this should be reflected in all migration and development programmes and policies, including programmes such as AENEAS and EuropeAid;


Par conséquent, le gouvernement fédéral devrait rappeler aux gens d'Ottawa et au gouvernement de l'Ontario que cette ville devrait refléter vraiment ce qu'on voulait qu'elle soit, la capitale de tout le Canada.

Therefore, I say that the federal government should remind the people of Ottawa and the Government of Ontario that this place should truly reflect what it was meant to be, the capital of all Canada.


Cependant, si le gouvernement de l'Ontario ne peut le faire, j'espère que la population d'Ottawa se rendra compte qu'elle n'habite pas dans n'importe quelle ville, mais dans la capitale de tout le Canada. Par conséquent, elle devrait refléter les idéaux que vise le Canada.

However, if the Government of Ontario cannot realize it, I should hope that the people of Ottawa would realize that they are not just a city, but that they populate the capital of all of Canada and, as such, they should reflect the ideals for which Canada stands.


Le Comité reconnaît que les questions concernant les municipalités relèvent de la compétence des provinces, mais il estime que la ville d'Ottawa est un cas particulier. La capitale du Canada, selon le Comité, devrait refléter le caractère bilingue par l'usage de ses deux langues officielles, le français et l'anglais.

The Committee agreed, that, while matters concerning municipalities are within the jurisdiction of the provinces, Ottawa, as the capital of Canada, presents a special case and should reflect the bilingual nature of Canada through its two official languages, English and French.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ville devrait refléter ->

Date index: 2022-10-12
w