Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
CC-Mar HQ Naples
CC-Mar Naples
CITELEC
Commandement allié de forces interarmées de Naples
Commandement de composante maritime alliée à Naples
Doublet de ville
JFC Naples
JFCNP
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Relations de continuité entre ville et campagne
Relations ville-campagne
Urbanisme
Ville
Ville de résidence
Ville jumelée
Ville moyenne
Villes jumelles

Traduction de «ville de naples » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Commandement de composante maritime alliée à Naples [ CC-Mar Naples ]

Allied Maritime Component Command Naples [ CC-Mar Naples | Allied Maritime Component Command, Naples ]


Quartier général du Commandement de composante maritime alliée à Naples [ CC-Mar HQ Naples ]

Allied Maritime Component Command Headquarters Naples [ CC-Mar HQ Naples | Allied Maritime Component Command Headquarters, Naples ]


Commandement allié de forces interarmées de Naples [ JFCNP | JFC Naples ]

Allied Joint Force Command Naples [ JFCNP | JFC Naples ]


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

twin city | twin town | twinned town






Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Association of European cities interested in the use of electric road vehicles | CITELEC [Abbr.]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]


relations de continuité entre ville et campagne | relations ville-campagne

urban continuum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant que, pour ce qui est du problème de la gestion des déchets, la mission d'information en Italie a souligné la nécessité urgente, pour l'ensemble des autorités italiennes concernées, de trouver une solution durable aux besoins en matière de gestion des déchets dans la province de Rome, afin de garantir le respect de la santé et de la dignité des citoyens; considérant que, malgré la fin de la situation d'urgence dans la ville de Naples, de nombreux défis demeurent pour ce qui est d'adopter une approche globale de la gestion des déchets dans la région de Campanie, en lien avec la hiérarchie des déchets instituée par la direc ...[+++]

I. whereas on the waste management issue, the fact-finding visit to Italy highlighted the urgent need for all Italian authorities involved to find a sustainable solution for the waste management needs of the province of Rome ensuring respect for citizens’ health and dignity; whereas, despite the end of the emergency situation in the city of Naples, many challenges on a comprehensive approach to waste management remain in the Campania region in connection with the waste hierarchy set in Directive 2008/98/EC (the Waste Framework Directive) and the CJEU ruling of March 2010;


15. se félicite de la fin de la situation d'urgence dans la ville de Naples et des nouvelles initiatives en matière de gestion des déchets, et s'attend à ce que les problèmes qui demeurent dans la région de Campanie soient résolus comme il se doit, c'est-à-dire au moyen d'une installation de traitement global des déchets à l'échelle régionale, conformément à la hiérarchie instituée par la directive-cadre relative aux déchets et à l'arrêt rendu par la Cour de justice en 2010; demeure très préoccupé par l'approche adoptée en matière de gestion des déchets dans la région du Latium, et en particulier par le suivi de la fermeture de la décha ...[+++]

15. Welcomes the end of the emergency situation in Naples city and the new initiatives concerning waste management and expects that the persisting challenges in the Campania region will be duly addressed, namely by means of a comprehensive regional waste management plant in accordance with the EU Waste Framework Directive hierarchy and the CJEU ruling of 2010; still has serious concerns over the waste management approach in the Lazio Region, in particular regarding the follow‑up to the close-down of the Malagrotta landfill site;


– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, malheureusement, nous connaissons tous très bien à présent la situation dans laquelle la Campanie, et plus particulièrement la ville de Naples, se trouve depuis des années, et l’Union européenne a déjà dû traiter cette question à de nombreuses reprises.

– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, unfortunately, everyone is now well aware of the situation that Campania and particularly the city of Naples have been living through for years, and the European Union has had to deal with this issue many times.


Environ 400 participants, dont les maires de grandes villes de l’UE (Amsterdam, Barcelone, Varsovie, Lisbonne, Sofia, Bratislava, Manchester, Leipzig, Naples, Łódź, Lille Métropole, Turin et Dunkerque), des représentants d’associations et de réseaux urbains, ainsi que les villes qui participent à diverses initiatives en matière de politique urbaine de l’UE, sont attendus au Forum urbain.

Around 400 participants, including mayors of large EU cities, (Amsterdam, Barcelona, Warsaw, Lisbon, Sofia, Bratislava, Manchester, Leipzig, Naples, Łódź, Lille Métropole, Turin and Dunkerque), representatives of urban networks and associations, as well as cities involved in various EU urban policy initiatives, are expected to attend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, je me suis également rendu à Naples, la belle ville de Naples où j'ai été raccompagné à l'aéroport par le responsable local du Parti des retraités, M. Fortunato Sommella, qui, me chargeant de voter en faveur du rapport concernant entre autres le budget de l'Agence européenne pour l'environnement, m'a dit : "Rappelez-vous, à propos de l'environnement, qu'ici à Naples, nous souhaitons et espérons recevoir de l'aide et des fonds de l'Europe afin de réhabiliter la magnifique colline de Camaldoli qui surplombe le golfe, de sorte que le soleil napolitain puisse briller non seulement ici, mais aussi chez vous.

– (IT) Mr President, I have also been to Naples, to beautiful Naples, where I was seen off at the airport by the leader of the Naples division of the Pensioners’ Party, Mr Fortunato Sommella. Charging me to vote for the report concerning, inter alia , the budget of the European Environment Agency, he said ‘Goodbye’ to me with these words: ‘With regard to the environment, remember that we in Naples are hoping and praying that we will receive funding and assistance from Europe for the redevelopment of the beautiful Camaldoli hill, which ...[+++]


Quant au paiement des primes, il se passe des choses vraiment hallucinantes, incroyables : dans une ville comme Alexandrie, par exemple, on paie moins de la moitié de ce que l’on paie dans une ville comme Naples ou Catane.

With regard to the payment of premiums, absolutely incredible, unbelievable things happen: in a town such as Alexandria, for example, premiums are less than half the level of those in a town such as Naples or Catania.


- - - BELGIQUE Membres M. Jozef CHABERT Région Bruxelles-Capitale M. Norbert DE BATSELIER Communauté flamande M. Michel LEBRUN Communauté française M. Albert LIENARD Région wallonne M. Joseph MARAITE Communauté germanophone Mme Laurette ONKELINX Communauté française M. Charles PICQUE Région Bruxelles-Capitale M. Johan SAUWENS Communauté flamande M. Guy SPITAELS Région wallonne M. Luc VAN DEN BOSSCHE Communauté flamande M. Luc VAN DEN BRANDE Communauté flamande M. Hugo WECKX Communauté flamande Suppléants M. William ANCION Région wallonne M. Stefaan DE CLERCK Communauté flamande M. Rufin GRIJP Région Bruxelles-Capitale M. Lode HANCKE Comm ...[+++]

BELGIUM Members Mr Jozef CHABERT Brussels Region Mr Norbert DE BATSELIER Flemish Community Mr Michel LEBRUN French-Speaking Community Mr Albert LIENARD Walloon Region Mr Joseph MARAITE German-Speaking Community Mrs Laurette ONKELINX French-Speaking Community Mr Charles PICQUE Brussels Region Mr Johan SAUWENS Flemish Community Mr Guy SPITAELS Walloon Region Mr Luc VAN DEN BOSSCHE Flemish Community Mr Luc VAN DEN BRANDE Flemish Community Mr Hugo WECKX Flemish Community Alternates Mr William ANCION Walloon Region Mr Stefaan DE CLERCK Flemish Community Mr Rufin GRIJP Brussels Region Mr Lode HANCKE Flemish Community Mr Theo KELCHTERMANS Flemi ...[+++]


Plusieurs projets importants ont été cofinancés dans des villes ressortissant à des régions de l'objectif 1 : à Séville, construction de l'aéroport, de la gare TGV et de la rocade, infrastructures vitales qui ont permis à la ville de faire face aux besoins inhérents à l'Expo 92; à Naples, infrastructure de transport destinée à décongestionner le centre ville; à Palerme, une station d'épuration des eaux destinée à améliorer la qualité de l'environnement; en Irlande du Nord, des crédits ont été affectés à la réhabilitation d'un vaste ...[+++]

A variety of important projects have been supported for cities in Objective 1 areas: in Seville the construction of the airport, the high- speed train station and the ring road, vital infrastructure which allowed the city to face the demands of EXPO '92; in Naples transport infrastructure to ease the congestion in the city centre; in Palermo a water purification centre to improve environmental conditions of the city; in Northern Ireland resources have been directed to regenerate a large area of Inner Belfast; in Athens over 300 ME ...[+++]


Beaucoup de villes, d'Amsterdam à Aoste et de Naples à Bath, se sont portées candidates; le dessein consiste à créer un club des villes sans voiture où seraient mis en commun des idées, des propositions, des recherches et des projets.

Many cities have put themselves forward, from Amsterdam to Aosta, from Bath to Naples. The idea is to set up a club of car-free cities in order to pool ideas, proposals, research, and planning approaches.


Au sujet de la décision concernant Naples et Barcelone, Monsieur Ripa di Meana a déclaré : "L'ouverture d'un Bureau de la Commission dans ces deux villes prestigieuses constitue un témoignage tangible de l'intérêt que la Commission porte aux régions du Sud de l'Europe et le rôle que Naples et Barcelone seront de plus en plus appelées à jouer pour renforcer la présence de l'Europe dans la Méditerranée et pour resserrer les liens entre le Nord et le Sud à l'intérieur de la Communauté".

With particular reference to the decision to set up suboffices in Naples and Barcelona, Mr Ripa di Meana stated : "The opening of a Commission information office in these important cities is a tangible sign of the Commission interest in southern Europa and the growing role that Naples and Barcelona will have to play in strengthen in Europe's presence in the Mediterranean area and tightening North-South links within the Community".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ville de naples ->

Date index: 2025-02-01
w