Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
CITELEC
Courte étape de ville à ville
Doublet de ville
Indicateur ville à ville
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Urbanisme
Ville
Ville de résidence
Ville jumelée
Ville monoindustrielle
Ville moyenne
Ville à industrie unique
Villes jumelles

Traduction de «ville a aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
courte étape de ville à ville

inter-city stage length


ville monoindustrielle [ ville à industrie unique ]

single-industry town [ one-horse town ]


indicateur ville à ville

point to point timetable [ city to city timetable ]




une protection aussi uniforme et aussi large que possible

as uniform and comprehensive a security system as possible


doublet de ville | ville jumelée | villes jumelles

twin city | twin town | twinned town




Association de villes européennes intéressées par l'utilisation du véhicule électrique | Association européenne des villes interessées par l'utilisation des vehicules éléctriques | CITELEC [Abbr.]

Association of European cities interested in the use of electric road vehicles | CITELEC [Abbr.]




urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

town planning [ city planning | community planning | town development | urban design | urban development policy | urban planning | urban planning scheme | urban management(UNBIS) | urban planning(UNBIS) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ville a aussi développé des outils numériques destinés aux personnes handicapées. Par ailleurs, en ce qui concerne l'intégration, 7,8 % des fonctionnaires sont des personnes handicapées, soit une proportion nettement supérieure au quota légal minimum de 6 % requis par la législation française.

The city has also developed digital tools for people with disabilities, and in terms of work integration, 7.8% of civil servants are people with a disability. This is significantly higher than the legal minimum quota of 6% required by the French legislation.


Pour le livre blanc de 2001, les principaux défis à relever étaient le déséquilibre de développement des différents modes de transport, la congestion sur les axes routiers et dans les villes, mais aussi dans l’espace aérien, et les incidences sur l'environnement.

The 2001 White Paper identified as main challenges the imbalance in the development of the different transport modes, congestion on routes and cities, as well as in airspace, and the impact on the environment.


La ville a aussi acheté les installations d’entraînement pour 1,4 million d’euros.

The municipality also bought training facilities for €1.4 million.


La configuration polycentrique du «dynamisme culturel», avec des capitales et d'autres villes tout aussi performantes en de nombreux endroits d'Europe, révèle la capacité des villes de différentes tailles, notamment les zones urbaines de plus petite taille ou plus périphériques, à attirer et à conserver des citoyens instruits et créatifs.

The polycentric pattern of ‘Cultural Vibrancy', with strong capitals and non-capital cities in many parts of Europe, reveals the power of cities of different sizes, including smaller or less centrally located urban areas of Europe, to attract and retain educated and creative individuals.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'initiative CIVITAS, qui soutient les projets de démonstration et de recherche pour la mise en place de mesures innovantes dans le domaine des transports urbains propres, et l'initiative industrielle européenne "Villes et communautés intelligentes", qui vise à rendre plus durables et plus efficaces la production et l'utilisation d'énergie dans les villes, sont aussi des initiatives qui se prêteront naturellement à la coopération avec une CCI consacrée à la mobilité urbaine.

The CIVITAS initiative which supports demonstration and research projects to implement innovative measures in clean urban transport, and the European Industrial Initiative on Smart Cities Communities aiming at making the production and use of energy in cities more sustainable and efficient will also be natural cooperation initiatives of a KIC on urban mobility.


L'initiative CIVITAS, qui soutient les projets de démonstration et de recherche pour la mise en place de mesures innovantes dans le domaine des transports urbains propres, et l'initiative industrielle européenne "Villes et communautés intelligentes", qui vise à rendre plus durables et plus efficaces la production et l'utilisation d'énergie dans les villes, sont aussi des initiatives qui se prêteront naturellement à la coopération avec une CCI consacrée à la mobilité urbaine.

The CIVITAS initiative which supports demonstration and research projects to implement innovative measures in clean urban transport, and the European Industrial Initiative on Smart Cities Communities aiming at making the production and use of energy in cities more sustainable and efficient will also be natural cooperation initiatives of a KIC on urban mobility.


Le Comité technique d'intégration des villes autrichiennes s'occupe aussi de l'intégration des Roms grâce à la coopération existant entre le PCNR et les associations autrichiennes des villes et municipalités.

The Technical Committee for Integration of Austrian Cities and Towns also deals with Roma integration thanks to cooperation between the NRCP and the Austrian Associations of Cities and Municipalities.


déplore vivement les taux toujours élevés de violence domestique, y compris les crimes dits «d'honneur» et le phénomène des mariages forcés; se félicite, à cet égard, des initiatives de mouvements de femmes qui donnent de la visibilité à ces problèmes et demande instamment au gouvernement d'intensifier ses efforts de prévention à tous les niveaux, en particulier en veillant à l'application de la loi 4320 sur la protection de la famille et au contrôle de sa mise en œuvre par la police et la justice, en obligeant les villes de plus de 50 000 habitants à ouvrir suffisamment de foyers d'accueil pour les femmes et les mineurs en danger et en ...[+++]

Deeply deplores the persistent high levels of domestic violence, including so-called honour crimes and the phenomenon of forced marriages; welcomes, in that connection, the initiatives by women’s movements which give visibility to these problems and urges the Government to step up its preventive efforts at all levels, in particular by enforcing Law No 4320 on the Protection of the Family and by monitoring its implementation by the police and the judiciary, by obliging municipalities of over 50 000 inhabitants to provide sufficient shelters for women and minors in danger, by effectively monitoring full compliance with this obligation, an ...[+++]


Pour le livre blanc de 2001, les principaux défis à relever étaient le déséquilibre de développement des différents modes de transport, la congestion sur les axes routiers et dans les villes, mais aussi dans l’espace aérien, et les incidences sur l'environnement.

The 2001 White Paper identified as main challenges the imbalance in the development of the different transport modes, congestion on routes and cities, as well as in airspace, and the impact on the environment.


Les villes et zones urbaines concentrent non seulement des possibilités, mais aussi des défis. Il faudrait donc tenir compte des problèmes spécifiques des zones urbaines, comme le chômage et l'exclusion sociale (y compris le problème des «travailleurs pauvres»), les taux de criminalité élevés et en hausse, l'augmentation de la congestion et l'existence de poches de pauvreté à l'intérieur des villes.

Cities and urban areas concentrate not only opportunities but also challenges, and account should be taken of the specific problems facing urban areas, such as unemployment and social exclusion (including the problem of the ‘working poor’), high and rising crime rates, increased congestion and the existence of pockets of deprivation within city boundaries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ville a aussi ->

Date index: 2025-03-15
w