Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artichaut sauvage
Chardon Notre-Dame
Chardon argenté
Chardon-Marie
Civitas et princeps cura nostra
Digitale
Digitale commune
Digitale pourpre
Digitale pourprée
Doigt de Notre-Dame
Gant de Notre-Dame
Gantelée
NDE
NDR
NMR
Notre Maison la Russie
Notre Maison-Russie
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Notre maison c'est l'Estonie
Notre maison l'Estonie
Réforme de la fiscalité successorale
Silybe
Silybe de Marie
Vilipender
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vilipendés par notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre Maison la Russie | Notre Maison-Russie | NDR [Abbr.] | NMR [Abbr.]

Our Home - Russia | Our Home is Russia | OHR [Abbr.]


Notre maison c'est l'Estonie | Notre maison l'Estonie | NDE [Abbr.]

Estonia is Our Home | Our Home is Estonia party


digitale | digitale commune | digitale pourpre | digitale pourprée | doigt de Notre-Dame | gant de Notre-Dame | gantelée

foxglove




notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La Relève à la Commission de la fonction publique - Notre philosophie, notre approche, notre plan d'action

La Relève in the Public Service Commission - Our philosophy, Our approach, Our action plan


Notre pays et notre chef sont notre première préoccupation) [ Civitas et princeps cura nostra ]

Our country and ruler are our concern [ Civitas et princeps cura nostra ]


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


chardon-Marie | chardon Notre-Dame | chardon argenté | artichaut sauvage | silybe de Marie | silybe

milk thistle | lady's thistle | St. Mary's thistle | holy thistle


Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Normalement, un discours budgétaire a comme objectif principal de susciter un peu d'enthousiasme dans notre milieu, de susciter un peu d'espoir, et ce budget-là, après quelques heures, a été complètement vilipendé, complètement jeté par-dessus bord.

Normally, the main purpose of a budget speech is to generate a bit of enthusiasm among people, to generate a bit of hope, but after a few hours, this budget has been completely torn to shreds.


Ils ont aussi vilipendé les syndicats du secteur privé qui ont appuyé ouvertement le développement des ressources naturelles et qui ont adhéré à notre réforme réglementaire, sachant que ces projets engendrent de bons emplois et des avantages intéressants pour les Canadiens.

They are also opposing the private sector unions which are clearly onside with natural resources development, and have said they support our regulatory reform because they know that these projects give good jobs and good benefits to Canadians.


Toutefois, lorsque j'ai commencé à parler aux gens de ma collectivité, aux médecins et spécialistes de la santé, et même aux consommateurs de drogues — qui sont rarement entendus, parce qu'ils sont dénigrés et vilipendés par notre société — je me suis rendu compte que, dans bien des cas, tout notre système, notamment nos lois sur les drogues et nos mesures d'exécution, cause plus de tort que les drogues elles-mêmes.

As I began talking with people in my own community, when I began speaking with doctors and health experts, when I began talking with drug users themselves who rarely get heard because they are very vilified and demonized in our society, I began to realize that the whole regime of our drug laws, the enforcement and the way it happens, is actually, in many cases, more harmful than the drugs themselves.


Je suis ravi d'annoncer que ce soir, le ministre des Affaires étrangères et moi-même serons, au nom du Canada, les premiers au monde à signer le protocole d'Ottawa, confirmant ainsi que notre pays continuera d'assumer son rôle de chef de file dans la lutte contre toutes les formes d'antisémitisme, dont ce fléau qu'est le néo-antisémitisme, qui cherche à cibler et à vilipender les communautés juives de l'État d'Israël.

I am pleased to announce that this evening the Minister of Foreign Affairs and I will, on behalf of Canada, be the first government in the world to sign the Ottawa Protocol, indicating that Canada will continue to take a leadership role in combating all forms of anti-Semitism, including the scourge of the new anti-Semitism, which seeks to target and vilify the collective Jews of the state of Israel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois constater que nous ne pouvons pas permettre que des membres et des représentants de notre Assemblée soient vilipendés de la sorte, car, en marge de son caractère amusant, la suggestion à une représentante du Parlement européen d’appeler son livre Mein Kampf est une référence vraiment inacceptable à un fait du passé.

I must say that we cannot allow Members or representatives of this House to be smeared in this way, for, alongside the facetious comment, the recommendation that a representative of Parliament should call her book 'Mein Kampf' equates her with historical parallels which make it unacceptable in any way whatever.


w