Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arsouille
C'est un vilain oiseau que celui qui salit son nid
Canaille
Gouape
Vilain métier
Vilain personnage

Traduction de «vilains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vilain personnage [ gouape | arsouille | canaille ]

blackguard


c'est un vilain oiseau que celui qui salit son nid

it's a dirty bird that fouls its nest


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La plupart des témoins considèrent que le projet de loi C-12 était le vilain petit canard et que le projet de loi C-2 vise à le rendre un petit peu moins vilain.

Most of those people would consider Bill C-12 the ugly duckling, and Bill C-2 as making the ugly duckling just a little bit prettier.


Peut-être que, comme conservateur, vous avez davantage foi dans la bureaucratie que moi, car je m'inquiète toujours lorsqu'on laisse aux bureaucrates trop de pouvoirs et de responsabilités, non parce qu'ils sont vilains, mais parce qu'ils commettent des erreurs honnêtes.

Perhaps as a Conservative you have more belief in the bureaucracy than I have because I am always troubled when there is too much authority and reporting responsibility in the hands of the bureaucrats, not because they are bad people but because they make honest mistakes.


Le Canada produit 2 p. 100 des émissions, mais à en croire la presse mondiale, nous sommes les vilains.

Canada produces 2 per cent of the emissions, but the world press would have you believe that we are the world villains.


La Bosnie-et-Herzégovine commence à relever la tête après une vilaine guerre civile.

Bosnia and Herzegovina is beginning to deal with the legacy of a vicious civil war.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Menaces pesant sur les eaux de surface et la zone de protection spéciale de la baie du Mont Saint-Michel, classée en vertu de la directive "Oiseaux sauvages", du fait de la production avicole intensive autour de la baie (département d'Ille-et-Vilaine).

Threats to surface waters and to the special protection area of the Bay of Mont Saint-Michel classified under the Wild Birds Directive linked to intensive poultry production in the Département d'Ille-et-Vilaine, around the Bay;


J'ai eu l'impression que le protectionnisme a pointé le bout de son vilain nez aux États- Unis il y a quelques mois.

It seems to me protectionism reared its ugly head in the U.S. some months ago.


F/13.1/65 TRAVAUX D'INFRASTRUCTURE AGRICOLE ET DE CONSTRUCTION D'ETABLES DANS LE BASSIN DE LA VILAINE

F/13.1/65 FARM INFRASTRUCTURE AND CATTLE-SHED BUILDING WORK IN THE VILAINE BASIN


F/7.1/65 CREATION D'UN HALL DE CONDITIONNEMENT POUR LES PRIMEURS A RENNES-CHANTEPIE ( ILLE-ET-VILAINE )

F/7.1/65 ESTABLISHMENT OF A PACKING STATION FOR EARLY FRUIT AND VEGETABLES AT RENNES-CHANTEPIE ( ILLE-ET-VILAINE )


F/7.2/65 CREATION DE STATIONS DE CONDITIONNEMENT DE LEGUMES DANS LE DEPARTEMENT D'ILLE-ET-VILAINE

F/7.2/65 ESTABLISHMENT OF VEGETABLE PACKING STATIONS IN ILLE-ET-VILAINE


F/5/65 CONSTRUCTION D'UN SILO A SAINT-MALO ( ILLE-ET-VILAINE )

F/5/65 CONSTRUCTION OF A SILO AT SAINT-MALO ( ILLE-ET-VILAINE )




D'autres ont cherché : arsouille     canaille     gouape     vilain métier     vilain personnage     vilains     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vilains ->

Date index: 2021-12-23
w