Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vih qui touche les enfants était déjà » (Français → Anglais) :

Ils ont dit que s'ils avaient connu leur existence auparavant, ils auraient inscrit leur enfant à l'école française et dans une clinique francophone, mais qu'ils ne le feraient pas à l'heure actuelle étant donné qu'ils avaient maintenant un médecin et que leur enfant était déjà en deuxième année à l'école anglaise.

They said that, if they had known about them beforehand, they would have enrolled their children in francophone schools and taken them to francophone clinics. But they were not going to do so now because they already have a doctor and because their children are already in their second year at an English-language school.


L’analyse impeccable des experts internationaux nous a appris que la souche du VIH qui touche les enfants était déjà présente et qu’elle se répandait localement à Benghazi des années avant l’arrivée de tout personnel médical étranger en Libye.

We know from impeccable international expert analysis that the HIV strain afflicting the children was already present and spreading locally in Benghazi years before any foreign medics arrived in Libya.


Le VIH tue beaucoup d'enfants, surtout dans les pays les plus touchés. Rien que pour 2007, on a dénombré 270 000 enfants morts à cause du VIH.

HIV is a major killer of children, particularly in the most affected countries, with 270,000 deaths in children attributed to HIV alone in 2007.


Toutefois, M. Alpago s’était déjà adressé, le 9 avril 2009, au tribunal italien dans le cadre de la procédure pendante concernant le droit de garde, auquel il a demandé d’ordonner le retour de son enfant en Italie.

However, Mr Alpago had already applied to the Italian court on 9 April 2009, in the context of the pending custody proceedings, for an order requiring that the child be returned to Italy.


H. considérant que la crise financière actuelle se conjugue avec le début d'une détérioration majeure de l'économie mondiale qui touche déjà certains des grands États membres de l'Union européenne (Royaume-Uni, Allemagne, France, Italie, Espagne); considérant que la progression du PIB dans la zone Euro était déjà tombée à un taux annualisé de 0,8 % au deuxième trimestre 2008; considérant que le FMI met déjà en garde contre le risque de ...[+++]

H. whereas the current financial crisis is combined with the beginning of a major downturn in the global economy, which is already affecting some of the larger European Union Member States (UK, Germany, France, Italy, Spain); whereas output in the euro area had already fallen at an annualised rate of 0.8 % in the second quarter of 2008; whereas the IMF is already warning of the current disinflation turning to deflationary pressures and of the prospect of a depression or a longer phase of economic stagnation,


L'une des conséquences de cette approche fut que, lorsqu'un parent responsable obtenait une citoyenneté étrangère et que l'enfant était déjà un citoyen d'un autre pays ou s'il l'obtenait également en même temps que son parent responsable, en général, le parent et l'enfant cessaient automatiquement d'être des citoyens canadiens.

One of the consequences of this was that when a responsible parent obtained foreign citizenship, if the child was already a citizen of another country or obtained foreign citizenship at the same time as the parent, generally the parent and the child automatically ceased to be Canadian citizens.


Ce montant comprend le Programme jeunesse Afrique-Canada, une initiative de 30 millions de dollars sur quatre ans, qui vise à venir en aide aux enfants et aux jeunes touchés par le VIH/sida, et aux enfants touchés par la guerre, de même qu’à financer les échanges jeunesse entre le Canada et l’Afrique qui mettent l’accent sur les enjeux environnementaux.

This includes the Africa-Canada Youth Programme, a $30 million package over four years, which provides assistance to HIV/AIDS affected children and youth, and war-affected children; and provides support for Canadian-African youth exchanges focused on environmental issues.


F. considérant que le pronostic du paludisme est souvent mortel, en particulier chez les enfants, que le VIH/SIDA touche avant tout des adultes à l'âge actif et que la tuberculose est une des conséquences de la contamination par le VIH/SIDA,

F. whereas malaria frequently results in death, especially in children; whereas HIV/AIDS primarily affects adults of working age and whereas tuberculosis is often a consequence of HIV/AIDS infections,


F. considérant que le pronostic du paludisme est souvent mortel, en particulier chez les enfants, que le VIH/SIDA touche avant tout des adultes à l'âge actif et que la tuberculose est une des conséquences de la contamination par le VIH/SIDA,

F. whereas malaria frequently results in death, especially in children; whereas HIV/AIDS primarily affects adults of working age and whereas tuberculosis is often a consequence of HIV/AIDS infections,


- (ES) Monsieur le Président, comme le disait M. Swoboda, l’Algérie était déjà suffisamment meurtrie par le nombre de morts et de morts innocentes qui ne cesse d’augmenter, et par la pauvreté qui touche une partie de sa population.

– (ES) Mr President, as Mr Swoboda stated, Algeria has already seen a great deal of suffering with the continual deaths in the country, more often than not of innocent people, and also with the poverty that is devastating part of the population.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vih qui touche les enfants était déjà ->

Date index: 2021-07-02
w