Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effets commerciaux à 90 jours
Effets commerciaux à quatre-vingt-dix jours
Point quatre-vingt-dix pour cent

Vertaling van "vigueur quatre-vingt-dix jours " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
effets commerciaux à 90 jours [ effets commerciaux à quatre-vingt-dix jours ]

90-day commercial paper [ ninety day commercial paper ]


avant l'expiration du délai de quatre-vingt dix jours imparti

within the ninety days allowable




L'amélioration constante, le défi des années quatre-vingt-dix

Continuous Improvement - The Challenge for the Nineties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
10. Le présent règlement entre en vigueur quatre-vingt-dix jours suivant la date de son enregistrement.

10. These Regulations come into force 90 days after the day on which they are registered.


Le traité entrera en vigueur quatre-vingt-dix jours après la cinquantième ratification.

The Treaty will enter into force ninety days after the fiftieth ratification.


M.R. W.112 » sur la limite sud du droit de passage de la ligne de transmission allant de la centrale hydroélectrique de Yellowknife jusqu’à la mine Thompson-Lundmark, comme il est indiqué sur un plan d’arpentage de ce droit de passage approuvé par Frederic Hatheway Peters, Arpenteur général du Canada, le vingt et unième jour de janvier mille neuf cent quarante-deux et versé au dossier trente-neuf mille huit cent trente-six de la Division des levés officiels du ministère des Mines et des Ressources, à Ottawa; de là, en direction nord onze degrés et six minutes est, sur une distance d’environ soixante-quinze pieds jusqu’à une tige de fer ...[+++]

M.R. W. 112” on the southerly limit of the right-of-way of the transmission line from Yellowknife Hydro Development to Thompson-Lundmark Mine as same is shown on a plan of survey of said right-of-way approved by Frederic Hatheway Peters, Surveyor General of Dominion Lands on the twenty-first day of January, nineteen hundred and forty-two, of record number thirty-nine thousand eight hundred and thirty-six in the Legal Surveys Division of the Department of Mines and Resources, Ottawa; thence north eleven degrees and six minutes east a distance of seventy-five feet, more or less, to an iron pin planted on the northerly limit of said transmission line; thence north eleven degrees and thirty five minutes east a distance of one ...[+++]


3. Les autorités compétentes notifient à l'AEMF les noms des établissements qui fournissent des services accessoires de type bancaire conformément aux exigences de leur droit national dans un délai de quatre-vingt-dix jours à partir de l'entrée en vigueur du présent règlement.

3. The competent authorities shall notify to ESMA those institutions that provide banking type of ancillary services according to requirements of national law 90 days from the entry into force of this Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les autorités compétentes visées à l'article 10 communiquent à l'AEMF le nom des établissements qui ont des activités de DCT dans un délai de quatre-vingt-dix jours à compter de la date d'entrée en vigueur du présent règlement.

1. The competent authorities referred to in Article 10 shall communicate to ESMA those institutions that operate as CSDs within 90 days from the date of entry into force of this Regulation.


3. La présente convention entre en vigueur quatre-vingt-dix jours après la notification visée au paragraphe 2 par l'État, membre de l’Union européenne au moment de l'adoption par le Conseil de l'acte établissant la présente convention, qui procède le dernier à cette formalité.

3. This Convention shall enter into force ninety days after the notification referred to in paragraph 2 by the State, Member of the European Union at the time of adoption by the Council of the Act drawing up this Convention, which is last to complete that formality.


3. La présente convention entre en vigueur quatre-vingt-dix jours après la notification visée au paragraphe 2 par l'État, membre de l'Union européenne au moment de l'adoption par le Conseil de l'acte établissant la présente convention, qui procède le dernier à cette formalité .

3. This Convention shall enter into force ninety days after the notification referred to in paragraph 2 by the State, Member of the European Union at the time of adoption by the Council of the Act drawing up this Convention, which is last to complete that formality.


La CE et ses États membres ont signé simultanément le Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture en juin 2002. le Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture entre en vigueur quatre-vingt-dix jours après le dépôt du quarantième instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, et que trente-deux États ont déjà déposé leurs instruments.

The EC and its Member States simultaneously signed the ITPGRFA in June 2002. The Treaty enters into force 90 days after the deposit of the fortieth of the instruments of ratification, acceptance, approval or accession that 32 States have already deposited.


3. Le présent protocole entre en vigueur quatre-vingt-dix jours après la notification visée au paragraphe 2, faite par l'État, membre de l'Union européenne au moment de sa signature, qui est le dernier à accomplir cette formalité.

3. This Protocol shall enter into force 90 days after the notification referred to in paragraph 2 by the State, a member of the European Union at the time of signing, which is the last to complete that formality .


Il est rappelé que la convention entrera en vigueur quatre-vingt-dix jours après que l'Etat membre qui remplit le dernier cette formalité aura déposé son instrument de ratification.

It is recalled that the Convention will enter into force 90 days after the last Member State has deposited its instrument of ratification.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur quatre-vingt-dix jours ->

Date index: 2021-09-18
w