Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider quelqu'un à se prendre en charge
Date d'effet
Date d'entrée en vigueur
Date de prise d'effet
Donner des moyens d'agir à
Doter des moyens nécessaires
Dès l'entrée en vigueur du présent traité
Entrée en vigueur
Législation en vigueur
Permettre la réalisation de
Permettre un amendement
Permettre une modification
Permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie
Permettre à quelqu'un de s'assumer
Permettre à quelqu'un de se prendre en charge
Permettre à un athlète de courir
Permettre à un athlète de prendre le départ
Permettre à une athlète de courir
Permettre à une athlète de prendre le départ
Prise d'effet
Rendre autonome
Texte législatif en vigueur
à compter de l'entrée en vigueur du présent Traité

Traduction de «vigueur pour permettre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
permettre à un athlète de courir [ permettre à une athlète de courir | permettre à un athlète de prendre le départ | permettre à une athlète de prendre le départ ]

permit to start


aider quelqu'un à se prendre en charge [ permettre à quelqu'un de se prendre en charge | permettre à quelqu'un d'avoir prise sur sa propre vie | donner des moyens d'agir à | doter des moyens nécessaires | permettre à quelqu'un de s'assumer | rendre autonome ]

empower


Définition: Soins de santé dispensés à une personne normalement soignée à domicile pour permettre à sa famille de prendre des vacances.

Definition: Provision of health-care facilities to a person normally cared for at home, in order to enable relatives to take a vacation. | Respite care


permettre une modification [ permettre un amendement ]

allow an amendment


à compter de l'entrée en vigueur du présent Traité | dès l'entrée en vigueur du présent traité

as soon as this Treaty enters into force


contrôle de la conformité des systèmes informatisés à la législation, la réglementation et avec les principes en vigueur | vérification de la conformité des systèmes informatisés à la législation, la réglementation et avec les principes en vigueur

audit of compliance of computer systems with laws, regulations, and guidelines


législation en vigueur | texte législatif en vigueur

legislation in force


entrée en vigueur | prise d'effet | date d'entrée en vigueur | date d'effet | date de prise d'effet

effective date


date de prise d'effet | date d'effet | date d'entrée en vigueur | entrée en vigueur | prise d'effet

effective date | attachment date | inception date | policy date


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. insiste, comme il l'indique dans sa résolution intitulée "Examen du cadre de gouvernance économique: bilan et enjeux", sur la nécessité de mettre en œuvre les dispositions du "six-pack" et du "two-pack" et ajoute que les traités et les instruments en vigueur doivent permettre la réalisation de quelques-unes des phases supplémentaires indispensables à l'achèvement de l'UEM;

2. As stated in its resolution on ‘the review of the economic governance framework: stocktaking and challenges’, insists on the implementation of the provisions of the six-pack and the two-pack, while stressing that existing Treaties and instruments would allow some of the necessary additional steps to be taken towards completing the EMU;


2. insiste, comme il l'indique dans sa résolution intitulée "Examen du cadre de gouvernance économique: bilan et enjeux", sur la nécessité de mettre en œuvre les dispositions du "six-pack" et du "two-pack" et ajoute que les traités et les instruments en vigueur doivent permettre la réalisation de quelques-unes des phases supplémentaires indispensables à l'achèvement de l'UEM;

2. As stated in its resolution on ‘the review of the economic governance framework: stocktaking and challenges’, insists on the implementation of the provisions of the six-pack and the two-pack, while stressing that existing Treaties and instruments would allow some of the necessary additional steps to be taken towards completing the EMU;


2. insiste, comme il l'indique dans son rapport d'initiative intitulé "Examen du cadre de gouvernance économique: bilan et enjeux", sur la nécessité de mettre en œuvre les dispositions du "six-pack" et du "two-pack" et ajoute que les traités et les instruments en vigueur doivent permettre la réalisation de quelques-unes des phases supplémentaires indispensables à l'achèvement de l'UEM;

2. As stated in its own-initiative report on ‘the review of the economic governance framework: stocktaking and challenges’, insists on the implementation of the provisions of the six-pack and the two-pack, while stressing that existing Treaties and instruments would allow some of the necessary additional steps to be taken towards completing the EMU;


Le processus en vigueur devrait permettre d'éviter cela grâce aux formulaires utilisés, mais il n'existe pas de garantie.

Our process now in place should avoid that through the forms that are used, but there's never a guarantee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement sera applicable un an après son entrée en vigueur pour permettre aux États membres et à la Commission de prendre les mesures nécessaires pour sa mise en œuvre.

The regulation will be applicable one year after entry into force in order to allow member states and the Commission to take the necessary measures to implement it.


En conséquence, si la législation en vigueur peut permettre cette situation, nous sommes clairement en présence d’un problème fondamental qui ne peut être résolu en se contentant de résoudre des problèmes d’information.

Therefore, if it is possible to have legislation in force that allows this situation, we clearly have a fundamental problem that cannot be solved purely by solving information problems.


Pour les émissions régulières, la Commission propose d’éliminer les tracasseries administratives, d’assouplir les règles en vigueur pour permettre de nouvelles formes de publicité, et d’encourager l'autorégulation et la corégulation.

For scheduled broadcasting, the Commission proposes to remove red tape, make existing rules more flexible for new forms of advertising, and encourage self- and co-regulation.


J'ai interrogé le ministre au sujet des étudiants qui travaillent hors campus, et il a dit que les ententes en vigueur pour permettre cela découlent de la volonté du gouvernement de réagir à la régionalisation.

I asked the minister about students working off campus, and he said the agreements in place to allow it were a product of the government's hope to address regionalization issues.


29. a décidé d'augmenter de 250 000 euros le crédit inscrit en regard du poste 2723 ("Organisation et accueil de groupes de visiteurs, programme Euroscola et invitations de multiplicateurs d'opinion de pays tiers”); estime qu'il est capital de rapprocher le Parlement des citoyens européens; invite dès lors le Bureau à envisager de modifier les règles en vigueur pour permettre le paiement de frais à des groupes comptant jusqu'à 45 visiteurs; confirme que les coûts supplémentaires liés à des mesures en faveur des visiteurs handicapés, comme l'accompagnement par des interprètes en langue des signes, l'assistance pour les visiteurs en fau ...[+++]

29. Has decided to increase the appropriations against Item 2723 ("Organisation and reception of groups of visitors, Euroscola and invitations to opinion multipliers from third countries”) by EUR 250 000; believes that it is vital to bring Parliament closer to European citizens; invites the Bureau, therefore, to consider amending the existing rules to allow the payment of expenses for groups of up to 45 visitors to Parliament; confirms that additional costs relating to disabled visitors, which may include accompanying sign language interpreters, assistance for visitors in wheelchairs or additional travelling expenses can be covered wi ...[+++]


Dans son rapport, le Comité s'est prononcé contre la modification des dispositions législatives en vigueur pour permettre l'euthanasie volontaire.

In its Report, the Committee recommended that the present laws not be amended to permit voluntary euthanasia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigueur pour permettre ->

Date index: 2025-09-14
w