Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Notre droit pénal
Notre droit pénal rapport
Notre nouvel Accord de libre-échange droits de douane

Vertaling van "vigoureusement notre droit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Notre droit pénal: rapport [ Notre droit pénal ]

Our criminal law: report [ Our criminal law ]


Pour faire du monde notre famille : rapport et recommandations sur les droits de la personne au Nouveau-Brunswick

Towards a world family : a report and recommendations respecting human rights in New Brunswick


Notre nouvel Accord de libre-échange : droits de douane

Canada's New Free Trade Agreement: tariffs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Où tous les États membres respecteront vigoureusement l'état de droit. [...] Où nous aurons consolidé les fondements de notre Union économique et monétaire afin de pouvoir défendre notre monnaie unique dans toutes les circonstances, bonnes ou mauvaises, sans avoir à recourir à une aide extérieure. [...] Où un président unique conduira les travaux de la Commission et du Conseil européen, après avoir été élu à l'issue d'une campagne électorale pan-européenne démocratique».

Where all Member States firmly respect the rule of law (.)Where we have shored up the foundations of our Economic and Monetary Union so that we can defend our single currency in good times and bad, without having to call on external help (.) Where a single President leads the work of the Commission and the European Council, having been elected after a democratic Europe-wide election campaign".


Nous avons aussi vigoureusement affirmé notre droit souverain sur l'île Hans.

We have been equally forceful in asserting our sovereign right over Hans Island and we simply have a disagreement.


Selon moi, le démantèlement du ministère devrait être la conclusion finale de toute évaluation de ce ministère, sous réserve, bien sûr, que le gouvernement du Canada s'engage clairement et vigoureusement à reconnaître dans toute la mesure du possible notre droit à l'autonomie et qu'il soit disposé à restituer les pouvoirs qui appartiennent de droit aux premiers habitants, les Premières nations.

I believe that should be the ultimate result of any effort to evaluate and assess the Department of Indian Affairs, provided, of course, that there is a clear and strong commitment that Canada will recognize our right to self-rule to the fullest extent possible and will be prepared to restore those jurisdictions that rightfully belong to the first peoples, the First Nations.


En d'autres termes: nous défendrons vigoureusement notre droit à aider nos agriculteurs.

In other words: We will vigorously defend out right to support our farmers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a raison d’attirer notre attention sur le fait qu’en dépit d’actions vigoureuses en faveur de la défense des droits de l’homme, les efforts de l’Union européenne sont en grande partie confinés à des spécialistes et se limitent à des représentations uniques.

He is right to draw to our attention to the fact that while the EU is vigorous in promoting human rights, its efforts are largely confined to specialist and one-off representations.


Je pense que notre politique de voisinage et le plan d’action constitueraient la meilleure base pour aller de l’avant sur le plan de la démocratisation, de l’instauration d’un État de droit, qui est une des principales questions à régler et un point sur lequel nous insistons vigoureusement.

I think our Neighbourhood Policy and the action plan would be the best basis for such further democratisation, for the rule of law, which is one of the major issues and one on which we insist very strongly.


Quoi qu’il en soit, notre Parlement manifestera aujourd’hui très clairement son engagement en faveur d’une lutte extrêmement vigoureuse contre le terrorisme en termes de police et d’efficacité judiciaire, mais, en même temps, extrêmement respectueuse des droits de l’homme, de la protection des données et des garanties sans lesquelles cette lutte contre le terrorisme n’a pas de sens, une lutte qui tienne compte des victimes du terro ...[+++]

In any event, today this Parliament will make very clear its commitment to an extremely vigorous fight against terrorism in terms of policing, in terms of judicial efficiency, but one that, at the same time, is extremely respectful of human rights, of data protection, of the guarantees without which this fight against terrorism makes no sense, a fight that takes account of the victims of terrorism, on the basis of respect — it naturally does not put political decisions into their hands, that would not be appropriate, but it is logical that they should have a voice and be heard directly — and which, without justifying terrorism nor those ...[+++]


Ils ont le droit de s'attendre à ce que le gouvernement se secoue, intervienne dans le dossier, se rende dans l'État de Washington, s'assoie à une table, donne du poing sur la table et défende vigoureusement notre cause jusqu'à ce qu'on tienne compte des intérêts canadiens.

They have a right to expect the government to get off its hind legs, get into this game, get down to Washington State, sit there, pound on a desk and give our case aggressively until Canadian interests are looked after.


En effet, son rapport s'inscrit dans la droite ligne de notre institution qui s'est toujours exprimée vigoureusement dans les pays les plus défavorisés, par le biais de ses avis, de ses résolutions, ou encore par ses actions concrètes, en faveur de l'amélioration et du développement de l'aide humanitaire.

This report is fully in keeping with the philosophy of our institution, which has always made its voice heard in the least well off countries, through its opinions, its resolutions or specific action to improve and develop humanitarian aid.


Nous avons également vigoureusement défendu notre droit de traiter avec tout gouvernement de nation à nation, de gouvernement à gouvernement, et de peuple à peuple.

We also spoke out very strongly and said that any relations with government have to be on a nation-to-nation, government-to-government, and people-to-people basis.




Anderen hebben gezocht naar : notre droit pénal     notre droit pénal rapport     vigoureusement notre droit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vigoureusement notre droit ->

Date index: 2025-01-14
w