Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'immigration renforce notre communauté

Vertaling van "vient renforcer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Un nouveau champ d'action : en misant sur les Ontariens, la stratégie de formation professionnelle de l'Ontario contribuera à renforcer notre compétitivité sur la scène internationale

Breaking new ground: by investing in people, Ontario's training strategy will help strengthen our competitive position, world-wide


L'immigration renforce notre communauté

Immigration Strengthens Our Community


Comment maintenir et renforcer notre accès aux marchés extérieurs

How to secure and enhance Canadian access to export markets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À notre avis, cela vient renforcer notre position, à savoir qu'un processus démocratique et un scrutin secret sont nécessaires pour qu'un syndicat puisse être accrédité.

This, in our view, further reinforces our position that a secret-ballot democratic process is needed before a union is certified.


Je souhaiterais que les députés d'en face considèrent que cette motion vient renforcer notre position sur les autres droits, non la restreindre.

I would like to think that the members opposite would see this as a declaration that complements our position on the other rights, not restricts it.


La présence des Canadiens de langue française depuis 400 ans dans la province de l'Ontario vient renforcer la dualité linguistique de notre pays, pierre angulaire de notre identité nationale.

They help strengthen our country's linguistic duality and represent a cornerstone of our national identity.


- (EN) Madame la Présidente, le pacte pour l’euro plus vise à renforcer et à améliorer la compétitivité européenne, mais comment pouvons-nous parvenir à une économie à valeur ajoutée européenne si l’immigration clandestine vient perturber notre marché du travail et si nos produits européens sont remplacés par des produits de contrebande importés de pays d’Orient à forte intensité de main-d’œuvre?

- Madam President, the Euro Plus Pact aims at strengthening and enhancing European competitiveness, but how can we achieve a European added value economy when our labour market is being violated by illegal immigration and our European products are being replaced by contraband products imported from labour-intensive countries in the East?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un autre projet de loi, le projet de loi C-16, vient renforcer notre démocratie en améliorant les choses au plan de la responsabilité, de la transparence et de l'équité.

Bill C-16, another bill, strengthens our democracy by improving responsibility, transparency and equity.


Le troisième texte qui vient renforcer notre arsenal préventif porte modification de la directive sur le suivi du trafic.

The third text that is going to strengthen our range of preventive measures amends the directive on traffic monitoring.


– (IT) Notre Assemblée vient d’adopter ce rapport d’initiative qui met en évidence le rôle que joue la politique de cohésion pour réduire les disparités économiques, sociales et territoriales, pour créer de l’emploi, pour renforcer la croissance, pour construire des infrastructures et garantir le développement cohérent de l’Union au moyen d’objectifs et d’instruments spécifiques, répondant ainsi aux besoins économiques et sociaux des citoyens européens.

– (IT) This House has today adopted the own-initiative report highlighting the role that cohesion policy plays in reducing economic, social and territorial disparities, creating new jobs, increasing growth, building infrastructure and ensuring the cohesive development of the EU through its specific objectives and instruments, thereby satisfying the economic and social needs of the European public.


Dans nos débats et dans le rapport, qui reflètent d’ailleurs les discussions que nous avons eues entre collègues des différents groupes politiques, j’ai noté un large consensus sur la nécessité de renforcer les réseaux, les interconnexions, la nécessité d’utiliser les techniques d’information et de communication pour rendre les réseaux intelligents – ce que vient d’expliquer Mme la commissaire –, la nécessité de renforcer les relations avec les pays producteurs et les pays de transit – c’était notamment l’objet de la commission des affaires étrang ...[+++]

In our debate and in the report, which moreover reflect the discussions that we have had among ourselves in the various political groups, I have noted a broad consensus on the need to strengthen the networks and the interconnections, to use information and communication technologies to make the networks intelligent – as Mrs Reding just explained – to strengthen relations with producer countries and transit countries – that was in particular the aim of the Committee on Foreign Affairs, with our rapporteur, Mr Dimitrakopoulos – and also ...[+++]


En tant que président de la Commission, M. Prodi a fait remarquer que pour renforcer notre sécurité, ce n’est pas de plus d’armes dont nous avons besoin, mais bien d’une volonté d’engager le dialogue avec nos voisins dans le cadre de la politique de voisinage, et d’où vient cette politique?

As President of the Commission, Mr Prodi pointed out that, if we want greater security, it is not more weapons that we need, but willingness to engage in dialogue with our neighbours as part of the neighbourhood policy, and where did that originate?


Cela vient renforcer notre argument selon lequel ces amendements sont tout à fait irrecevables parce qu'ils portent atteinte au principe du projet de loi dont il est fait état au paragraphe 3(1):

It reinforces our argument that these amendments are completely out of order because they violate the principle of the bill, which is in clause 3(1):




Anderen hebben gezocht naar : immigration renforce notre communauté     vient renforcer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient renforcer notre ->

Date index: 2021-01-12
w