Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vient mon tour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
à cette proposition, mon sang ne fait qu'un tour

it made my blood boil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Anita Neville (Winnipeg-Centre-Sud, Lib.): Vous accélérez toujours le rythme quand vient mon tour.

Ms. Anita Neville (Winnipeg South Centre, Lib.): You're always picking up the pace when it's my turn.


M. Rick Casson (Lethbridge, Alliance canadienne): Monsieur le Président, je félicite à mon tour la députée qui vient de faire son premier discours.

Mr. Rick Casson (Lethbridge, Canadian Alliance): Mr. Speaker, I too would like to congratulate the hon. member on her maiden speech.


On vient de dire que les règles prévoient une alternance opposition-gouvernement, mais que si un député souhaite poser une question, disons M. Hillyer, par exemple, mais que c'est le tour d'un député de l'opposition, comme moi, par exemple, et que je suis déjà intervenu, je pourrais fort bien céder mon tour pour lui permettre d'intervenir.

We've just said the rules state it's opposition-government but if there is somebody who needs a question, like, Mr. Hillyer, if you want to ask a question and it's back to opposition and I go again I'm certainly willing to give you an opportunity.


− Monsieur le Président, à mon tour je voudrais remercier la présidence et Jean-Pierre Jouyet pour l’accord qu’il vient de donner au rapport de Carlos Coelho car je crois en effet que, dans ce domaine majeur, il faut que nous avancions sans retard, sans délai.

– (FR) Mr President, I too would like to thank the Presidency and Mr Jouyet for agreeing just now with Mr Coelho’s report, since I truly believe that progress needs to be made in this crucial area now, without delay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Madame la Présidente, je souhaiterais commencer en félicitant à mon tour le rapporteur pour son rapport qui vient à point nommé.

– Madam President, I wish to begin by adding my congratulations to the rapporteur on a timely report.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Madame la Présidente, que je félicite à mon tour de sa brillante élection, Mesdames et Messieurs les parlementaires, à la suite de ce que vient de nous dire le Conseil en la personne de M. le ministre Gloser, je vais à mon tour essayer d’informer le Parlement des derniers développements du problème posé par la condamnation à mort du personnel médical bulgare et palestinien en Libye ...[+++]

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Madam President, whom I congratulate on her brilliant election, honourable Members, following on from what we were just told by the Council representative, Mr Gloser, I am going to try to inform Parliament of the latest developments in the problem posed by the death sentence handed down to the Bulgarian and Palestinian medical personnel in Libya, on 19 December.


Jacques Barrot, vice-président de la Commission . - Madame la Présidente, que je félicite à mon tour de sa brillante élection, Mesdames et Messieurs les parlementaires, à la suite de ce que vient de nous dire le Conseil en la personne de M. le ministre Gloser, je vais à mon tour essayer d’informer le Parlement des derniers développements du problème posé par la condamnation à mort du personnel médical bulgare et palestinien en Liby ...[+++]

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Madam President, whom I congratulate on her brilliant election, honourable Members, following on from what we were just told by the Council representative, Mr Gloser, I am going to try to inform Parliament of the latest developments in the problem posed by the death sentence handed down to the Bulgarian and Palestinian medical personnel in Libya, on 19 December.


- Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je rejoins pleinement vos propos initiaux pour exprimer à mon tour une condamnation sans réserve de l'acte terroriste ignoble qui vient d'endeuiller l'Italie.

– (FR) Mr President, on behalf of my group, I wish to fully support your initial comments and to express my own absolute condemnation of the appalling act of terrorism which has cast a shadow over Italy.


M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Monsieur le Président, j'aimerais, à mon tour, interroger le député qui vient de parler.

Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Mr. Speaker, I would like to ask a question of the hon. member who just spoke.


M. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Madame la Présidente, c'est à mon tour d'intervenir sur ce sujet pour nuancer ce qu'on vient d'entendre relativement aux motions d'amendement nos 10 et 12.

Mr. Antoine Dubé (Lévis, BQ): Madam Speaker, I am pleased to have this opportunity to speak to this issue, especially to add to these statements we have just heard on Motions Nos. 10 and 12.




D'autres ont cherché : vient mon tour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vient mon tour ->

Date index: 2021-01-13
w