Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approprié
Choisi
Congédier justement
Convenable
Convenant
Il se trouve que
Justement
Justement applicable
Propre
Précisément
Qualifié
Voulu

Vertaling van "viens justement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approprié | choisi | convenable | convenant | justement applicable | propre (à) | qualifié | voulu

appropriate | suitable | suited






justement [ précisément | il se trouve que ]

as it happens [ it just so happens ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je viens justement de terminer une biographie merveilleuse, rédigée par Michael Cross, qui enseigne à l'Université Dalhousie.

I have just finished a wonderful biography written by Professor Michael Cross of Dalhousie University, who spent 10 years researching and writing about Robert Baldwin, one of the fathers of responsible government in Canada, along with his father and LaFontaine.


Je viens justement de parler à la Baronne Ashton - ou la Commissaire Ashton, puisque c’est désormais son titre - et je pense qu’elle nous emmène sur une voie progressiste et futuriste.

I have just spoken to Baroness Ashton – or Commissioner Ashton as she is now – and I do believe that she is taking us forward in a progressive and futuristic way.


J’espère donc qu’ensemble, on pourra trouver des solutions pour justement mieux financer nos priorités, que ce soit en matière de jeunesse, d’éducation ou concernant toutes les autres priorités que je viens de citer parce qu’on a besoin, ensemble, de trouver ces dépenses à forte valeur ajoutée de manière à éviter de reproduire ce qui se passe malheureusement en ce moment sur le service d’action extérieure.

I therefore hope that together we can find ways to fund our priorities better – be they youth, education, or any of the other priorities I have just mentioned – because together, we need to identify those areas of high value-added spending, so as to avoid repeating what is unfortunately happening right now with the External Action Service.


Je viens justement d'assister à une réunion du Comité du commerce où on a parlé de l'accès au marché et de son incidence sur la gestion de l'offre.

Interestingly, I was just at a meeting of the trade committee and we were talking about market access and how it affects supply management.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je viens justement d’avoir une bonne discussion à ce sujet avec le commissaire Verheugen.

I have just had a good discussion about this with Commissioner Verheugen.


J’ai eu un échange direct avec l’industrie, et il en est ressorti que les professionnels de ce secteur apprécient particulièrement non seulement le fait que le rapport de la commission de l’environnement assure une clarté accrue de leurs objectifs, mais également, justement, ce partage, plus équitable et plus efficace, des responsabilités au travers des différentes étapes de la chaîne d’approvisionnement, que je viens de décrire.

I have heard directly from industry how much they appreciate not only the fact that the Committee on the Environment’s report provides them with much greater clarity on what will be expected of them, but also precisely this fairer and more effective sharing of responsibility across the different parts of the supply chain which I have just described.


Je viens justement de sortir d'une séance du Comité permanent des finances où le ministre des Finances était présent.

I just came out of a meeting of the Standing Committee on Finance that was attended by the Minister of Finance himself.


Je viens d’un pays où circulent de nombreux automobilistes en provenance de pays voisins qui ne sont pas membres de l’Union européenne, ou qui sont justement sur le point de le devenir, et il me semble tout à fait injustifié de leur donner carte blanche dans notre pays.

I come from a country in which there are a great many drivers from neighbouring countries which are not yet or which are barely Member States of the European Union and I consider their carte blanche in our country to be totally unjustified.


J'en viens justement à la deuxième attente des Européens : les relations extérieures.

This brings me to the second area where Europeans have expectations of us: external relations.


Je viens justement de lire, dans The Western Producer, que de nombreux agriculteurs pensent que, s'ils doivent intenter des poursuites, ce seront certainement eux les perdants.

As I was just reading in The Western Producer, a lot of farmers think that if they have to take somebody to court or a tribunal they are obviously going to be the ones to lose.




Anderen hebben gezocht naar : approprié     choisi     congédier justement     convenable     convenant     il se trouve     justement     justement applicable     propre     précisément     qualifié     viens justement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viens justement ->

Date index: 2021-07-29
w