Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir
Le petit livre des parents
Mois actif où les contrats viennent à échéance
Pays qui viennent d'accéder à l'indépendance

Vertaling van "viennent pour aboutir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mois actif où les contrats viennent à échéance

active maturing month


des avances sans intérêts qui viennent en déduction des contributions financières

interest-free advances which shall be deducted from the financial contributions




Programme d'expérience professionnelle pour ceux qui viennent de quitter l'école

Job Experience Program for Recent School Leavers


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


Le petit livre des parents : ressources à l'intention des parents qui viennent d'apprendre que leur enfant présente une déficience intellectuelle [ Le petit livre des parents ]

The family book: a resource book for parents who have learned that their child has a mental handicap [ The family book ]


pays qui viennent d'accéder à l'indépendance

newly independent countries


aboutir à une poursuite pénale qui se termine par un jugement rendu par une juridiction pénale

prosecution (to result in criminal -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous devons, dans les semaines qui viennent, aboutir à un accord de sorte que, la prochaine fois que vous rendrez compte du travail de l’Ecofin, vous puissiez dire «l’accord a été trouvé sur la réglementation des fonds alternatifs».

We must reach an agreement over the next few weeks, so that next time you report on ECOFIN’s work, you will be able to say, ‘An agreement has been reached on the regulation of hedge funds’.


Au terme de discussions internes sur le plan communautaire, la Commission a mené des pourparlers préliminaires avec Moscou, lesquels viennent d’aboutir à un large consensus quant à une approche générale.

Following internal EU discussions, the Commission then held exploratory talks with Russia, which have now resulted in broad consensus on a general approach.


Sur la base de l'adhésion de dix nouveaux États membres au 1 mai 2004, le maximum des crédits d'engagement destinés aux nouveaux États membres pour l'agriculture, les actions structurelles, les politiques internes et l'administration devrait comprendre les montants auxquels viennent d'aboutir les négociations menées lors du présent Conseil européen et qui figurent dans le tableau suivant:

Based on the accession of 10 new Member States by 1 May 2004, the maximum appropriations for commitments for agriculture, structural operations, internal policies and administration for the new Member States should be the amounts now determined as a result of the negotiations at this European Council, as set out in the following table:


Sur la base de l'adhésion de dix nouveaux États membres au 1 mai 2004, le maximum des crédits d'engagement destinés aux nouveaux États membres pour l'agriculture, les actions structurelles, les politiques internes et l'administration devrait comprendre les montants auxquels viennent d'aboutir les négociations menées lors du présent Conseil européen et qui figurent dans le tableau suivant:

Based on the accession of 10 new Member States by 1 May 2004, the maximum appropriations for commitments for agriculture, structural operations, internal policies and administration for the new Member States should be the amounts now determined as a result of the negotiations at this European Council, as set out in the following table:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces travaux viennent d'aboutir puisque depuis le 1er décembre 2002 ce réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale est désormais opérationnel. Les membres du réseau se sont rassemblés à Bruxelles pour commencer les travaux.

This preparatory work has now been completed, and the network has been operational since 1 December. Its members met in Brussels to begin work.


Voilà, Monsieur le Président, ce que je voulais dire - en ajoutant naturellement quelques commentaires personnels - sur le fond de la position de la Commission telle que je l'ai expliquée tout à l'heure et sur la base de laquelle nous allons travailler dans les jours qui viennent pour aboutir le plus vite possibles aux meilleurs résultats possibles.

That is what I wanted to say, Mr President – with a few personal observations, of course – on the reasoning behind the Commission’s position as I explained it just now. This is the basis on which we shall be working in the next few days in order to achieve the best possible results as quickly as possible.


Je peux dire que cet entretien a été positif et que nous allons continuer à travailler, dans les semaines qui viennent, pour aboutir à une carte d'objectif 2, issue des différentes régions italiennes, qui soit cohérente avec le règlement général.

I may say that this meeting was a very positive one and that we shall continue to work, in the weeks to come, to come up with a zoning plan for Objective 2 from the various regions of Italy, which is compliant with the Regulations.


Les négociations qui viennent d'aboutir ont porté sur diverses questions, notamment sur l'adaptation des quotas à la suite de l'élargissement de l'Union européenne, le règlement de certains cas de contournement, la limitation des importations de certaines catégories additionnelles de produits, l'adaptation de plusieurs dispositions économiques de l'accord textile bilatéral actuel en vue de l'éventuelle adhésion de la Chine au GATT/OMC et, plus important, sur le premier accord sur le commerce d ...[+++]

Negotiations just concluded have covered several issues including: the adaptation of quotas to take account of the enlargement of the EU, the settlement of some cases of circumvention, the limitation of imports of certain additional categories of products, the adaptation of some economic provisions in the current bilateral textiles agreement in view of China's possible accession to GATT/WTO and, most important, the first agreement on trade in silk and linen products, until now covered by the autonomous regime containes in Regulation EC No 517/94.


Des negociations visant a relier le reseau autrichien de donnees a EURONET viennent d'aboutir.

Negotiations have recently been successfully completed to link the Austrian data network to EURONET.


Ces consultations viennent d'aboutir à une solution satisfaisante.

These consultations have now resulted in a satisfactory solution.




Anderen hebben gezocht naar : le petit livre des parents     aboutir     viennent pour aboutir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viennent pour aboutir ->

Date index: 2021-04-29
w