Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il a le rebut aussi bien que le choix
On n'est jamais aussi bien que chez soi.
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

Traduction de «viennent aussi bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopatho ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceive ...[+++]


dicaments stimulant aussi bien les récepteurs alpha et bêta-adrénergiques

Drug stimulating both alpha- and beta-adrenoreceptors


encourager l'accroissement du tourisme aussi bien sur une base individuelle que collective

to encourage increased tourism on both an individual and group basis


la loi du volume constant vaut aussi bien pour le fluage

the constancy of volume condition which holds for creep condition


la Cour de justice a compétence aussi bien pour annuler que pour réformer la décision attaquée

the Court of Justice has jurisdiction to annul or to alter the contested decision


il a le rebut aussi bien que le choix

he has the refuse as well as the best


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term


On n'est jamais aussi bien que chez soi.

Home, Sweet Home
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'objectif de cette exigence prévue par la loi est précisément le même que celui de l'article 6 de la Loi sur la Cour suprême, c'est-à-dire de veiller à ce que les tribunaux aient la capacité bijuridique de traiter les cas qui viennent aussi bien du système de droit civil que du système de common law, ce qui caractérise notre système d'administration de la justice au Canada.

The objective of this statutory requirement is precisely the same as that of section 6 of the Supreme Court Act: to ensure that the courts have the requisite bijural capacity to deal with matters that arise from both civil and common law systems that define our system of administrative law in Canada.


Nos membres viennent aussi bien de Dawson Creek en Colombie-Britannique que de Yellowknife au Yukon ou de Goose Bay au Labrador (Terre-Neuve).

Our members are located from Dawson Creek, British Columbia, to Yellowknife in the Yukon, to Goose Bay in Labrador, Newfoundland.


Car si aujourd'hui les réfugiés viennent de Syrie ou de Libye, demain, ils pourraient tout aussi bien venir d'Ukraine.

For if it is Syria and Libya people are fleeing from today, it could just as easily be Ukraine tomorrow.


Si la position du gouvernement fédéral est qu'il est obligé de consulter les groupes autochtones, j'aimerais que le premier ministre me dise en quoi cette position est respectée, quand on voit les attaques contre les témoins devant le tribunal, attaques qui viennent aussi bien du ministre des Ressources naturelles que du premier ministre lui-même.

If the federal government's position is that it is required to consult aboriginal groups, I would like the Prime Minister to tell us how it is fulfilling this requirement when witnesses are attacked in court by both the Minister of Natural Resources and the Prime Minister.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aussi bien M la Présidente que M. le Président viennent de s'exprimer sur l'Europe 2020.

Both Presidents have just expressed their opinions on Europe 2020.


Viennent ensuite, bien sûr, les grands lobbys industriels européens qui, malgré leurs belles paroles, sont farouchement opposés à un réel développement des énergies renouvelables efficaces du point de vue de l’environnement, car Enel, E. ON et EDF sont elles aussi tout à fait conscientes que réduire notre dépendance en énergies fossiles revient également à affranchir les consommateurs européens de ces entreprises.

Next, of course, are the major European industrial lobbies which, despite their fine words, are absolutely opposed to any real development of environmentally efficient renewable energies, because Enel, E.ON and EdF are all too well aware that reducing our dependency on fossil fuels means making European consumers much freer of them as well.


Vu que les arguments viennent aussi bien des pays en développement que des pays développés en Europe, un prix soutenu plus élevé accompagné d’un réduction contrôlée est assurément la meilleure chose à faire.

Given that the arguments are coming from both developing countries and developed countries within Europe, surely a higher sustained price with a managed reduction is the better course of action.


Je souhaiterais que l’on convainque les Palestiniens de renoncer à l’usage du registre d’identité civile et que les élections municipales, qui viennent avant les élections législatives, soient aussi bien suivies que celles-ci, c’est important.

The elections will be fiercely contested. I hope that the Palestinians can be persuaded to abandon the use of the civil identity register and that the municipal elections are monitored as closely as the subsequent legislative elections; this is important.


Cela vaut aussi bien pour les populations albanaises que pour celles qui viennent d'autres régions, et qui essaient d'atteindre, en passant par l'Albanie, cette terre de bonheur qu'est à leurs yeux l'Union européenne.

This applies both to the Albanian people and to the people of other areas who attempt, via Albania, to reach the land of milk and honey represented by the European Union.


Dans les années qui viennent, la priorité sera donnée aux projets de recherche présentant des possibilités importantes d'application aussi bien dans l'industrie que dans le domaine public, qui sont susceptibles de créer un noyau autour duquel se développera une culture de Recherche et développement technologique renouvelée et revigorée.

In the coming years, priority will be given to research projects having high potential applications both for industry and the public domaine, which are likely to create nuclei for a renewed and reinvigorated RTD culture.




D'autres ont cherché : viennent aussi bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viennent aussi bien ->

Date index: 2021-11-25
w