Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armée d'aujourd'hui
Armée de terre d'aujourd'hui
Jusqu'aujourd'hui
Jusqu'à aujourd'hui
Jusqu'à ce jour
Jusqu'à date
Jusqu'à maintenant
Jusqu'à présent
Les relations interraciales au Canada aujourd'hui
Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui
Mois actif où les contrats viennent à échéance
Page Aujourd'hui
Pays qui viennent d'accéder à l'indépendance
à ce jour
écran Aujourd'hui

Vertaling van "viennent aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
jusqu'à maintenant | jusqu'à présent | à ce jour | jusqu'aujourd'hui | jusqu'à aujourd'hui | jusqu'à ce jour | jusqu'à date

up to date


Armée d'aujourd'hui [ Armée de terre d'aujourd'hui ]

Army of Today


Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain

World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World


Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain

Today's Children - tomorrow's world


page Aujourd'hui | écran Aujourd'hui

Today page | Today screen


Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui [ Maintien de la paix de 1815 à aujourd'hui : actes du XXIe colloque de la Commission internationale d'histoire militaire ]

Peacekeeping 1815 to Today [ Peacekeeping 1815 to Today: Proceedings of the XXIst Colloquium of the International Commission of Military History ]


Les relations interraciales au Canada aujourd'hui : état des recherches [ Les relations interraciales au Canada aujourd'hui ]

Race relations research in Canada today: a state of the art review [ Race relations research in Canada today ]


mois actif où les contrats viennent à échéance

active maturing month


pays qui viennent d'accéder à l'indépendance

newly independent countries
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les débats d'aujourd'hui viennent à point nommé pour définir et cultiver les intérêts économiques régionaux communs de l'Afghanistan et de ses voisins».

Today's discussions are timely to identify and cultivate the common regional economic interests of Afghanistan and its neighbours.


Dans le cadre de la stratégie pour un marché unique numérique présentée en mai 2015, les propositions soumises aujourd'hui viennent compléter la proposition de règlement sur la portabilité du contenu juridique (décembre 2015), la révision de la directive sur les médias et les services audiovisuels et la communication sur les plateformes en ligne (mai 2016).

As part of the Digital Single Market strategy presented in May 2015, today's proposals complement the proposed regulation on portability of legal content (December 2015), the revised Audiovisual Media and Services Directive, the Communication on online platforms (May 2016).


Aujourd'hui, quelque 20 % des doctorants au sein de l'Union sont des ressortissants de pays tiers, alors qu'aux États-Unis, environ 35 % des doctorants viennent de l'étranger.

Currently around 20 % of the doctoral candidates in the Union are citizens of third countries, whereas about 35 % in the United States come from abroad.


Aujourd'hui, quelque 20 % des doctorants au sein de l'Union sont des ressortissants de pays tiers, alors qu'aux États-Unis, environ 35 % des doctorants viennent de l'étranger.

Currently around 20 % of the doctoral candidates in the Union are citizens of third countries, whereas about 35 % in the United States come from abroad.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les enfants viennent aujourd’hui au monde non seulement au sein des familles traditionnelles, mais aussi dans le cadre d’autres modèles de vie.

Children are brought to life not only within traditional families, but also within other models of life.


Les enfants viennent aujourd’hui au monde non seulement au sein des familles traditionnelles, mais aussi dans le cadre d’autres modèles de vie.

Children are brought to life not only within traditional families, but also within other models of life.


Si les besoins humanitaires de la population s'amenuisent aujourd'hui, les ressources destinées à la reconstruction viennent s'ajouter aux missions humanitaires afin de remettre en état les services publics de base et incluent désormais des mesures visant à fournir de l'emploi, à réduire la pauvreté et à renforcer les institutions et l'administration de l'Iraq.

While the humanitarian needs of the population are declining, resources for reconstruction are supplementing humanitarian work to rehabilitate core public services, and expanding to include the provision of employment, poverty reduction and the strengthening of Iraq's institutions and administration.


Rappelons que 62 % des importations viennent aujourd'hui des pays tiers, principalement l'Équateur, la Colombie, le Costa Rica et le Honduras.

Let us remember that 62% of imports now come from third countries, mainly Ecuador, Colombia, Costa Rica and Honduras.


Il s'agit d'un instrument qui est utilisé aujourd'hui dans tous les pays de l'Union européenne. Je crois que la procédure de benchmarking est utile pour analyser les questions liées aux incitants de dépense publique directe pour des personnes qui viennent du chômage et s'incorporent au marché du travail. Les salaires de ces derniers ne bénéficient pas clairement de réductions fiscales réalisées dans nos pays. Avec des formules qui encouragent l'acceptation d'offres d'emploi de la part de personnes qui reçoivent une allocation de chôma ...[+++]

That is being used today as an instrument in all the countries of the European Union, and I believe that the benchmarking procedure is useful for analysing questions relating to direct public spending incentives for people to leave behind unemployment benefit and join the labour market with salaries which do not clearly benefit from the fiscal reductions which are taking place in our countries; with formulae which give people receiving unemployment benefit the incentive to accept job offers and with formulae which reconcile training with the needs of companies, as well as extending working life within our labour markets.


Le Maroc aujourd'hui se trouve confronté à des navires-usines qui viennent piller les ressources naturelles, face auxquels les petits navires et des petits artisans marocains ne peuvent pas résister.

Today, Morocco is faced with factory ships which are coming to pillage its natural resources, and which the small vessels and small Moroccan industries are in no position to resist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viennent aujourd ->

Date index: 2020-12-18
w