Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Râler
Se plaindre
Se plaindre de
Se tracasser au sujet de
être irrité de

Traduction de «viendront se plaindre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
A force de se plaindre, on obtient gain de cause [ C'est à force de se plaindre qu'on obtient ce qu'on veut ]

this is a squeaky wheel that gets the oil [ it's the squeaky wheel that gets the grease | The squeaky wheel gets the grease ]




se tracasser au sujet de [ se plaindre de | être irrité de ]

be exercised over
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ces mêmes enseignants viendront se plaindre quand on supprimera les cours de musique à l'école.

The same teachers will complain when the music program in the schools is cut back.


Comme vous le dites ici si souvent, on a beau dire que cela incombe aux producteurs, mais permettez-moi de vous dire que lorsqu'ils seront dans la merde—pardonnez-moi l'expression—ils viendront se plaindre au gouvernement en disant que c'est notre faute.

As you say here time and time again, it's all well and good that it's up to the producers, but let me tell you that when—pardon my French—the shit hits the fan, they'll come back to the government and say it's our fault.


Nous demanderons également un vote par appel nominal de manière à ce que, lorsque les citoyens viendront se plaindre du gaspillage d’argent, nous puissions leur montrer comment les députés ont voté.

We will also request a roll-call vote, so that when citizens complain to us at a later date that money has been wasted, we can show them how the Members voted.


Franchement, je ne sais pas s'il faut laisser faire et voir si ceux qui en subiront les effets négatifs viendront se plaindre.

Frankly, I don't know whether to let it ride and see whether the folks who are negatively impacted show up to complain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après cela, ils viendront se plaindre du peu de confiance et du cynisme de la population à l'égard de leurs politiciens.

And then they turn around and moan about the lack of confidence and the cynicism people have toward politicians.


C'est bien joli quand vous dites cela avec assurance mais, sur le plan pratique, si quelqu'un peut traverser la frontière aux Mille-Îles en cinq minutes alors qu'il faut une heure et cinq minutes à St. Stephen-Calais, vous n'aurez pas de problème, mais nous, les parlementaires, auront d'énormes problèmes avec tous les gens qui viendront se plaindre.

It sounds good when said with confidence but, in the implementation, if someone can cross the border at the Thousand Islands in five minutes whereas it might take one hour and five minutes at St. Stephen-Calais, you will not have a problem but many people such as me will have problems to the point that members of Parliament will have enormous problems trying to sort out the complaints.




D'autres ont cherché : se plaindre     se tracasser au sujet     être irrité     viendront se plaindre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viendront se plaindre ->

Date index: 2021-01-04
w