Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?

Traduction de «viendront nous dire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


Dites-nous ce que veut dire pour vous responsabilité sociale des entreprises ?

What does Corporate Social Responsibility Mean?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce que des gens de Rockliffe, Forest Hill, New York et Malibu, très riches, viendront nous dire: «C'est un animal et nous sommes prêts à aller jusqu'en Cour suprême du Canada pour prouver qu'il ressent de la douleur»?

You are from here. Will this be abuse?'' Will we be in a situation where people from Rockliffe, Forest Hill, New York and Malibu Beach, with huge amounts of money, say, ``This is an animal and we are prepared to take this all the way to the Supreme Court of Canada to prove that it feels pain''?


Mais le même type de consultation qui a été faite pour l'assurance-emploi devra être faite au niveau de la Prestation aux aînés, mais avec plus de garantie que le gouvernement sera à l'écoute des gens consultés qui viendront nous dire ce qu'ils veulent avoir comme régime de prestations aux aînés, de telle façon qu'après la refonte du Régime de pensions du Canada qui est présentement à l'étude et avec la modification concernant les Prestations aux aînés, on s'assure que, dans l'avenir, on ait un régime adéquat pour tous nos aînés.

The type of consultation done for employment insurance should be done for seniors pensions, but with greater guarantees that the government will listen to those consulted, who will tell us what they want in a benefits plan for seniors, so that after the Canada pension plan is reformed with the change to seniors benefits, we are sure that our seniors have an adequate pension plan.


Je défie les néo-démocrates à la Chambre de choisir quatre ou cinq membres de leur caucus pour aller mener ces négociations en Afghanistan, pour aller tenir ces consultations dans les montagnes du Pakistan et de l'Afghanistan. Puis, s'ils ont la chance de sortir de là vivants, ils viendront nous dire comment sont allées les négociations afin que nous puissions peut-être régler cette crise.

I challenge the NDP in the House to select four or five of its members to go to Afghanistan and carry out those negotiations, and carry out those consultations in the mountains of Pakistan and Afghanistan, and then come back and report to us, if they are lucky to get back out alive and tell us how the negotiations went so that maybe we can solve this crisis.


Tous les commissaires viendront ici, d’abord pour que nous puissions écouter ce qu’ils auront à dire et puis pour que nous puissions, à juste titre, les soumettre à un examen approfondi.

All of the commissioners come here, first so that we can listen to what they have to say and then so that we can subject them to scrutiny, and rightly so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on a l'ambition de dire que le paquet climatique, nous devons l'accepter tel qu'il est, et que, dans la phrase d'après, on se met à genoux devant le lobby de l'industrie automobile allemande, on a perdu, parce que tous les autres viendront et diront: «nous aussi».

If we are ambitious enough to say that we must accept the climate package as it is one minute and that we will bow down before the German car industry lobby the next, then we have lost, because everyone will come and say: ‘do not forget about us’.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Vice-président de la Commission, Mesdames et Messieurs, tant que nous serons parmi les régions les plus sûres du monde, les personnes persécutées dans leur propre pays viendront chez nous, et il va sans dire que nous sommes tenus de tenter de leur venir en aide.

– (DE) Mr President, Mr Vice-President of the Commission, ladies and gentlemen, as long as we are among the most secure regions of the world, people who suffer persecution in their own countries will come to us, and it goes without saying that we should try to help them.


Comment pouvez-vous dire une chose pareille lorsque, entre autres, nous venons de procéder à un élargissement qui implique huit pays d’Europe orientale et que dans les trois ans à venir, trois autres pays de l’Europe orientale viendront nous rejoindre.

How can you say we have not worried about Eastern European when, amongst other things, we have carried out an enlargement involving eight Eastern European countries, and within three years two more Eastern European countries will join.


Je tiens à remercier personnellement le Conference Board du Canada, dont les porte-parole comparaîtront devant notre caucus demain, l'Association des banquiers canadiens, qui sera représentée par des membres venant des régions touchées, les Caisses populaires du Québec, qui viendront nous dire comment elles vont régler ces problèmes, et le Bureau d'assurance du Canada, qui nous envoie tous ses représentants pour nous dire, de ce côté-ci de la Chambre, comment ils vont traiter avec ces gens-là, non seulement aujourd'hui, mais dans l'avenir, et régler certains des problèmes qui vont surgir.

I want to give a personal appreciation for the Conference Board of Canada, which is going to appear before our caucus tomorrow; the Canadian Bankers' Association, which is going to provide members in the relief areas; the Caisse Populaire of Quebec, which is coming here to say how it is going to deal with these problems; and the Insurance Bureau of Canada, which is sending all its representatives to tell us on this side of the House at least, as parliamentarians, how they are going to deal with these people not only today but in the future and solve so ...[+++]


Des gens viendront vous dire que c'est un monde global et qu'il n'y a rien que nous puissions faire, mais nous avons eu un secteur automobile mondialisé depuis que nous pouvons remonter dans nos souvenirs au Canada et nous avons en réalité très bien réussi avec cela.

People will come and say that it is a global world and there is nothing we can do, but we have had a globalized auto industry for as long as we can remember in Canada and we have actually done very well with it.




D'autres ont cherché : viendront nous dire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

viendront nous dire ->

Date index: 2023-12-06
w