Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cela laisse à désirer
Cela pourrait être amélioré
Il y a bien du progrès à faire
Il y a matière à amélioration
Il y a place à amélioration

Vertaling van "vieillissement pourrait faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire

gas which causes or contributes to the combustion of other material more than air


cela pourrait être amélioré [ cela laisse à désirer | il y a bien du progrès à faire | il y a matière à amélioration | il y a place à amélioration ]

there is room for improvement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’augmentation prévue des dépenses liées au vieillissement pourrait faire peser un risque sur la viabilité des finances publiques à moyen et à long terme.

The projected increase in age-related expenditure could pose risks for the sustainability of public finances in the medium to long run.


Le rapport du groupe à haut niveau, animé par Wim Kok, avait souligné l’importance du défi démographique pour la « stratégie de Lisbonne » : le vieillissement pourrait faire passer la « croissance potentielle » annuelle du PNB en Europe de 2-2,25 % aujourd’hui, à 1,25 % en 2040. L’esprit d’entreprise et le goût de notre société pour l’initiative en seraient aussi affectés.

The report from the High Level Group chaired by Wim Kok emphasised the importance of the demographic challenge for the Lisbon Strategy: ageing could cause potential annual growth in GNP in Europe to fall from 2-2.25% today to 1.25% in 2040, with all that entails for entrepreneurship and initiative in our societies.


L’augmentation prévue des dépenses liées au vieillissement pourrait faire peser un risque sur la viabilité des finances publiques à moyen et à long terme.

The projected increase in age-related expenditure could pose risks for the sustainability of public finances in the medium to long run.


Le rapport du groupe à haut niveau, animé par Wim Kok, avait souligné l’importance du défi démographique pour la « stratégie de Lisbonne » : le vieillissement pourrait faire passer la « croissance potentielle » annuelle du PNB en Europe de 2-2,25 % aujourd’hui, à 1,25 % en 2040. L’esprit d’entreprise et le goût de notre société pour l’initiative en seraient aussi affectés.

The report from the High Level Group chaired by Wim Kok emphasised the importance of the demographic challenge for the Lisbon Strategy: ageing could cause potential annual growth in GNP in Europe to fall from 2-2.25% today to 1.25% in 2040, with all that entails for entrepreneurship and initiative in our societies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(17 bis) Étant donné que le secteur bovin et caprin est un secteur à forte intensité de main‑d'œuvre, que cette main‑d'œuvre spécialisée est en voie de vieillissement accéléré et que le secteur présente un niveau de rentabilité très faible, une augmentation des coûts auxquels doivent faire face les producteurs pourrait accélérer le rythme d'abandon de cette activité.

(17a) Bearing in mind that the ovine and caprine sector is a labour-intensive one with a specialised and fast-ageing workforce and a very low level of profitability, an increase in the costs payable by producers could increase the rate at which they leave the land.


Consolider aujourd'hui les finances publiques permet de mieux faire face demain à l'impact budgétaire du vieillissement, alors qu'un contrôle insuffisant des dépenses en matière de pension pourrait déstabiliser les finances publiques.

Consolidating public finances today makes it easier to cope with the budgetary impact of ageing tomorrow, but insufficient control of pension expenditure could destabilise public finances.


Outre la nécessité de faire face au vieillissement de la population, le programme reconnaît en effet que la Suède pourrait avoir des difficultés à maintenir une forte pression fiscale, étant donné l'internationalisation continue de l'économie, ce qui montre qu'il sera probablement nécessaire de procéder à de nouvelles réductions d'impôts.

This is because, as the programme recognises, on top of the need to cope with the ageing of the population, Sweden may have difficulties in maintaining a high tax ratio, given the continuing internationalisation of the economy, pointing to the probable need for further reductions in taxes.


Cela constitue une occasion manquée, car une comparaison constructive entre ces systèmes pourrait apporter des améliorations et un gain d'efficacité aux systèmes de santé et leur permettrait de mieux faire face à de nouveaux défis tels que le vieillissement de la population.

This represents a missed opportunity given that constructive peer review could lead to improvements and efficiencies in health systems, allowing them to better confront new challenges like for example demographic ageing.


Ce qu'on pourrait faire à recouvrement de frais, c'est de dire que, par exemple, si on ajoutait 25 000, 30 000, 50 000 ou 100 000 immigrants, comment le poids démographique et l'effectif des francophones à l'extérieur du Québec évolueraient-ils en tenant compte de la migration interprovinciale, du vieillissement de la population, de l'enseignement du français langue seconde; donc tous ces éléments qui modulent l'évolution de la population de langue française à l'extérieur du Québec.

On a cost-recovery basis, it would be possible to determine if, for example, we added 25,000, 30,000, 50,000 or 100,000 immigrants, how that demographic weight and the number of francophones outside Quebec would change, taking into account interprovincial migration, the aging population and teaching French as a second language; all of these elements influence the evolution of French-speaking populations outside Quebec.


Si le niveau actuel de la dette des administrations publiques est actuellement satisfaisant, il pourrait devenir insoutenable à plus long terme en raison de l'accroissement des passifs liés au vieillissement de la population. La taille importante du secteur financier continue de faire peser des risques sur la stabilité financière du pays, mais ceux-ci sont relativement circonscrits grâce à la diversification et à la spécialisation ...[+++]

While general government debt is currently in a favourable position, high sustainability risks exist in the longer term due to mounting age-related liabilities. Risks to domestic financial stability stemming from the country’s large financial sector still exist, but they remain relatively contained as the sector is diversified and specialized at the same time.




Anderen hebben gezocht naar : cela laisse à désirer     cela pourrait être amélioré     vieillissement pourrait faire     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vieillissement pourrait faire ->

Date index: 2023-02-28
w