Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absence de législation
Vide juridique

Vertaling van "vide juridique actuel " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




vide juridique [ absence de législation ]

regulatory vacuum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il comblerait le vide juridique actuel, qui continue d'avoir des conséquences néfastes. Il accorderait à Rolanda, à Jennifer et à des milliers de femmes comme elles une protection juridique semblable à celle dont bénéficient déjà les femmes qui habitent hors des réserves, une protection à laquelle elles ont droit.

It would close the legislative gap that continues to cause harm, and would give women like Rolanda and Jennifer, and the thousands of women like them, the legal protection they so rightly deserve, protection similar to what the law affords women who live off reserve.


Compte tenu de l'incidence du vide juridique actuel sur de nombreuses personnes et de nombreuses familles, il est impérieux, pour les députés, de considérer la situation comme urgente et d'adopter le projet de loi S-2.

The effect that the absence of legislation has on the lives on many individuals and families is a compelling reason for the members of the House to acknowledge the urgency of the situation and to pass Bill S-2.


L’objectif de la proposition de la Commission est de combler le vide juridique actuel en établissant des règles harmonisées pour l’autorisation et l’utilisation des enzymes alimentaires dans la Communauté.

The purpose of the Commission proposal is to bridge the current regulatory gap by creating harmonised rules for the authorisation and use of food enzymes in the Community.


Il s'agit là du point de départ à toutes discussions ayant pour but de remédier au vide juridique actuel.

This is the fundamental starting point for discussions to address the legislative gap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de loi renforcerait le Code criminel et, comme on l'a dit, comblerait le vide juridique actuel.

The bill would strengthen the Criminal Code and, as it has been identified, it would fill the hole or the void that is currently in legislation.


(a) demande aux autorités américaines de mettre immédiatement un terme au vide juridique actuel dans lequel sont plongés les détenus depuis leur arrivée à Guantanamo et de garantir sans délai un accès à la justice afin de déterminer le statut de chaque détenu au cas par cas, soit en le poursuivant dans les règles qui sont fixées par les troisième et quatrième conventions de Genève et par le Pacte international relatif aux droits civils et politiques, en particulier par ses articles 9 et 14, soit en le relâchant immédiatement, et de garantir aux accusés de crimes de guerre un procès équitable en conformité avec les lois humanitaires inter ...[+++]

(a) ask the US authorities to immediately put an end to the current legal limbo in which the detainees held in Guantánamo Bay have, since their arrival, been placed and to guarantee immediate access to justice in order to determine the status of each individual detainee on a case–by–case basis, either by charging them under the rules laid down in the Third and Fourth Geneva Conventions and the International Convenant on Civil and Political Rights (particularly Articles 9 and 14 thereof) or by releasing them instantly, and to ensure that those charged with war crimes receive a fair trial in accordance with international humanitarian law a ...[+++]


demande aux autorités américaines de mettre immédiatement un terme au vide juridique actuel dans lequel sont plongés les détenus depuis leur arrivée à Guantanamo et de garantir sans délai un accès à la justice afin de déterminer le statut de chaque détenu au cas par cas, de garantir aux accusés de crimes de guerre un procès équitable en conformité avec les lois humanitaires internationales et dans le strict respect des instruments internationaux en matière de droits de l'homme;

ask the US authorities to immediately put an end to the current legal limbo in which the detainees held in Guantanamo Bay have, since their arrival, been placed and to guarantee an immediate access to justice in order to determine the status of each individual detainee on a case–by–case basis to ensure those being charged with war crimes receive a fair trial according to international humanitarian law and with full respect to international human rights instruments;


C'est pourquoi le législateur doit définir pour l'embryon un statut qui comble le vide juridique actuel en interdisant en particulier de breveter le vivant.

This is why the legislators must define, for the embryo, a status which fills the current loophole in the law, in particular by forbidding the patenting of living beings.


Enfin, pour conclure, en saluant notre rapporteur pour sa lucidité et ses talents de négociateur, je voudrais exprimer mon accord total avec lui sur la nécessité de combler au plus vite le vide juridique actuel, afin que ces accords puissent enfin entrer en vigueur.

Finally, in conclusion, acknowledging our rapporteur for his clear-sightedness and for his talents as a negotiator, I should like to express my complete agreement with him on the need to remedy the existing legal vacuum to enable these agreements to come into force.


Le projet de loi S-2 constitue la quatrième tentative de nos gouvernements de combler le vide juridique actuel et d'offrir aux peuples des Premières nations les mêmes protections que celles que nous tenons bien souvent pour acquises.

Bill S-2 is the fourth attempt by our governments to fill the current legal gap and provide First Nations people with the same protection that we often take for granted.




Anderen hebben gezocht naar : absence de législation     vide juridique     vide juridique actuel     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vide juridique actuel ->

Date index: 2023-11-05
w