Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroupissement avant
Flexion des jambes avant
Flexion des jambes avec charge devant
Flexion des jambes avec charge devant la tête
Flexion des jambes avec poids devant
Flexion des jambes avec poids devant la tête
Goofy
Match protégé
Match préservé
Match sauvegardé
Planchiste pied droit devant
Planchiste pied gauche devant
Regular
Renvoi devant le juge
Renvoi devant le tribunal
Renvoi en jugement
Sauvetage
Squat avant
Squat devant
Surfeur pied droit devant
Surfeur pied gauche devant
Surfeuse pied droit devant
Surfeuse pied gauche devant
Série de matchs sans défaites
Série de victoires
Victoire par K.O.
Victoire par mise hors de combat
Victoire par tomber
Victoire par tombé
Victoire protégée
Victoire préservée
Victoire sauvegardée
Victoire sur son terrain
Victoire à domicile
Victoires
Victoires de suite
Victoires successives

Traduction de «victoires devant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
match sauvegardé [ match préservé | match protégé | victoire préservée | victoire protégée | victoire sauvegardée | sauvetage ]

save [ saved game ]


série de victoires [ série de matchs sans défaites | victoires successives | victoires de suite ]

winning streak [ unbeaten streak | back-to-back victories | back-to-back wins | straight victories | straight wins | string of victories | string of wins ]


flexion des jambes avant [ flexion des jambes avec charge devant | flexion des jambes avec charge devant la tête | flexion des jambes avec poids devant la tête | flexion des jambes avec poids devant | accroupissement avant | squat avant | squat devant ]

front squat


victoire par mise hors de combat | victoire par K.O.

win by knock-out | victory by k.o.


victoire par tomber (1) | victoire par tombé (2)

win by fall (1) | victory by fall (2) | victory for touch (2)


victoire sur son terrain | victoire à domicile

home win




planchiste pied gauche devant | surfeur pied gauche devant | surfeuse pied gauche devant | regular

regular | regular-footed snowboarder | regular-footed boarder | regular-footed rider | regular-footer | regular foot | left-footer


planchiste pied droit devant | surfeur pied droit devant | surfeuse pied droit devant | goofy

goofy | goofy-footed snowboarder | goofy-foot snowboarder | goofy-footed rider | goofy-footer | goofy-foot


renvoi devant le tribunal | renvoi devant le juge | renvoi en jugement

referral to court | committal to court
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I. considérant qu'en mai 2013, après avoir témoigné contre Victoire Ingabire devant la Haute Cour rwandaise en 2012, quatre témoins de l'accusation et un co-accusé ont révélé à la Cour suprême que leurs témoignages avaient été falsifiés; considérant qu'une organisation de droits de l'homme de premier plan a fait part de préoccupations au sujet de leur «mise au secret prolongée» et de «l'utilisation de la torture pour extorquer des aveux»;

I. whereas in May 2013, after having testified against Victoire Ingabire before the Rwandan High Court in 2012, four prosecution witnesses and a co-accused told the Supreme Court that their testimonies had been falsified; whereas a prominent human rights organisation expressed concerns about their ‘prolonged incommunicado detention’ and ’the use of torture to coerce confessions’;


I. considérant qu'en mai 2013, après avoir témoigné contre Victoire Ingabire devant la Haute Cour rwandaise en 2012, quatre témoins de l'accusation et un co-accusé ont révélé à la Cour suprême que leurs témoignages avaient été falsifiés; considérant qu'une organisation de droits de l'homme de premier plan a fait part de préoccupations au sujet de leur "mise au secret prolongée" et de "l'utilisation de la torture pour extorquer des aveux";

I. whereas in May 2013, after having testified against Victoire Ingabire before the Rwandan High Court in 2012, four prosecution witnesses and a co-accused told the Supreme Court that their testimonies had been falsified; whereas a prominent human rights organisation expressed concerns about their ‘prolonged incommunicado detention’ and ‘the use of torture to coerce confessions’;


Le gouvernement a rendu sa décision juste après que Mme McIvor eut remporté une première victoire devant la Cour suprême de la Colombie-Britannique.

The government's decision came just after Ms. McIvor won her case in the British Columbia Supreme Court.


Le gouvernement a laissé tomber notre industrie du bois d'oeuvre en laissant 1 milliard de dollars sur la table, en acceptant un système de contingents restrictif et en faisant fi de nos victoires devant les tribunaux de l'ALENA et de l'OMC.

The government sold out our softwood lumber industry by leaving over $1 billion on the table, agreeing to a restrictive quota system and abandoning our past NAFTA and WTO litigation victories.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il me semble cependant que nous nous trouvons aujourd’hui devant la victoire de la bureaucratie sur la démocratie nationale.

But it looks like we have got the victory of bureaucracy over national democracy.


Monsieur le Président, non seulement le Canada a remporté maintes victoires devant les instances de l'ALENA et de l'OMC, mais en plus, le 13 octobre, le Tribunal de commerce international des États-Unis a rendu un jugement qui est finalement venu confirmer que le Canada était sur le point de remporter une victoire décisive.

Mr. Speaker, in addition to Canada's multiple NAFTA and WTO victories, the October 13 Court of International Trade judgment finally confirmed that Canada was very close to a decisive victory.


Tout cela s'est produit même si le Canada a remporté victoire sur victoire devant les tribunaux d'appel de l'ALENA.

This is happening in spite of Canada's repeated wins at the NAFTA appeal courts.


L'hon. Jim Peterson (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, nous avons dit très clairement que nous n'allions pas négocier, compte tenu que nous avons enregistré une victoire devant le tribunal de l'ALENA.

Hon. Jim Peterson (Minister of International Trade, Lib.): Mr. Speaker, we have made it very clear that we are not going to negotiate when we have had a win at NAFTA.


8. exprime, à cet égard, sa préoccupation devant la victoire électorale retentissante d'un parti qui est favorable à la violence et n'accepte pas un règlement pacifique "à deux États";

8. Expresses its concern, in this regard, at the resounding electoral victory of a party that supports violent means and does not accept a peaceful two-state solution;


Présenté comme un enjeu primordial de cette conférence et comme une concession majeure aux pays en développement, la clarification de l'accord ADPIC et l'interprétation que nous en avons toujours faite sont certes une victoire politique qui, toutefois, ne change rien sur le plan juridique : elle n'a aucune valeur devant l'organe de règlement des différends de l'OMC et la question reste en suspens, ainsi que l'a rappelé Mme Kinnock, pour les pays qui ne disposent pas de capacités de production.

Presented as a vital stake at this conference and as a major concession to the developing countries, the clarification of the TRIPS agreement and the interpretation of it – which has always been our interpretation – are admittedly a political victory, but that victory changes nothing from the legal point of view. It is of no value before the body that settles disputes within the WTO, and, as Mrs Kinnock has pointed out, the question remains unresolved for those countries which have no production capacity.


w