Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abcès
Affection du sein
Alimentation au sein
Allaitement au sein
Allaitement naturel
Enquête de victimisation
Enquête sur la victimisation
Enquête victimologique
Infectieuse
Sein
Sondage de victimisation
Tumeur bénigne du sein de l'homme
Victimisation
Victimiser

Traduction de «victimisation au sein » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enquête sur la victimisation | enquête victimologique | sondage de victimisation

crime victimisation survey | crime victim survey | crime survey on victims


enquête de victimisation

crime victimisation survey | victimisation survey


Abcès (aigu) (chronique) (non puerpéral) de:aréole | sein | Furoncle du sein Mastite (aiguë) (subaiguë) (non puerpérale):SAI | infectieuse

Abscess (acute)(chronic)(nonpuerperal) of:areola | breast | Carbuncle of breast Mastitis (acute)(subacute)(nonpuerperal):NOS | infective


reconstruction d'une papille du sein à partir de la papille du sein controlatéral

Nipple sharing technique


victimisation

victimisation | victimization | crime victimization | criminal victimization




droit à l'information et à la consultation des travailleurs au sein de l'entreprise | droit des travailleurs à l'information et à la consultation au sein de l'entreprise

right of workers to be informed and consulted within the undertaking | workers' right to information and consultation within the undertaking


alimentation au sein | allaitement au sein | allaitement naturel

breast feeding




tumeur bénigne du sein de l'homme

Benign neoplasm of male breast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit d'un élément qu'il est important de prendre en considération au moment d'examiner la victimisation, car les jeunes sont surreprésentés au sein du groupe des victimes de crimes violents.

This is important to note when looking at victimization because young people are overrepresented as victims of violent crimes.


Nous pouvons jouer sur les mots, mais l'important c'est que nous voulons une société plus sûre, au sein de laquelle il y a moins de victimes et moins de victimisation.

We can play games with it but the point we are driving at is that we want a safer society, one where there are less victims and less victimization.


Même votre comparution aujourd'hui, qui est pourtant tout à fait bien intentionnée, donne à penser qu'il existe un sentiment de victimisation au sein de la communauté islamique du Canada, ce qui vient accentuer cette perception qui existe probablement depuis longtemps. Ai-je raison de voir les choses ainsi?

Even your appearance here today, totally well-intentioned but articulating a sense of victimization within the Islamic community in Canada, reinforces that false inference that might have been made a long time ago.


Le futur système européen de statistiques criminelles devrait recueillir des informations auprès des services répressifs, ainsi que des données quantitatives sur la base de sondages effectués auprès des citoyens et des entreprises, et mesurer le niveau de criminalité et de victimisation au sein de groupes spécifiques afin d’aider à la prise de décisions dans différents domaines politiques.

The future EU crime statistics system should collect information from law enforcement agencies and also quantitative information based on citizen and business surveys, as well as measuring crime and victimisation in specific groups to aid decision-making in different policy areas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le futur système européen de statistiques criminelles devrait recueillir des informations auprès des services répressifs, ainsi que des données quantitatives sur la base de sondages effectués auprès des citoyens et des entreprises, et mesurer le niveau de criminalité et de victimisation au sein de groupes spécifiques afin d’aider à la prise de décisions dans différents domaines politiques.

The future EU crime statistics system should collect information from law enforcement agencies and also quantitative information based on citizen and business surveys, as well as measuring crime and victimisation in specific groups to aid decision-making in different policy areas.


En outre, la résolution contribue stupidement, par la manipulation et la victimisation, à renforcer les positions de ceux qu'elle entend condamner et, enfin, elle crée un grave précédent, au sein même de l'UE, qui peut seulement conduire à un sapement croissant du climat de confiance et de respect mutuel qui doit exister entre nations et citoyens qui veulent suivre, dans l'esprit de l'égalité et du respect des souverainetés nationales, un chemin commun, même de ceux qui, comme nous, sont aux antipodes des positions racistes et xénopho ...[+++]

This resolution still allows the positions of those we seek to condemn to be strengthened as a result of this manipulation and victimisation, and I regard this as foolish. Ultimately, this sets a very dangerous precedent within the EU itself which can only lead to further undermining the climate of confidence and mutual respect that must exist between nations and citizens who want to pursue a common path, in a spirit of equality and respect for national sovereignty. This even applies to those who, like us, are poles apart from the rac ...[+++]


C'est le plus bel exemple qu'on puisse donner du phénomène de victimisation des femmes à cause de leur place au sein de la famille.

This is the best example of the victimization of women because of their role within the family.


Compte tenu du contexte actuel de menace, si on présente un nouveau projet de loi qui cible une religion ou un groupe ethnique en particulier, il est primordial de faire tout son possible pour contrebalancer le sentiment de victimisation au sein de la communauté visée.

It is very important to ensure that if one introduces new legislation which, given the threat environment today, will target a particular religious and ethnic group more than others, it is of utmost importance that one does what one can to counteract that feeling of victimization in the community that is being targeted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimisation au sein ->

Date index: 2021-07-16
w