Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "victimes soient pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces modifications respectent l'engagement pris par le gouvernement de s'assurer que les droits des victimes soient pleinement reconnus par le système de justice.

These amendments honour the government's commitment to ensure that victims' rights are fully recognized by the justice system.


D'après ma collègue, que pourrait faire le gouvernement pour que les droits des victimes soient mieux connus et pour que la loi soit pleinement appliquée?

What does my colleague think the government could do to ensure that there is greater awareness of victims' rights and that the law is fully implemented?


Dans notre mémoire, nous examinons les modifications proposées et formulons certaines recommandations que nous avons déjà faites par le passé pour veiller à ce que les intérêts des victimes soient pleinement pris en compte.

In this submission, we examine the proposed amendments and also provide some recommendations we have made in the past with respect to ensuring that the interests of crime victims are fully taken into account.


7. condamne vigoureusement les exécutions extrajudiciaires, disparitions forcées, cas de tortures, viols et autres atteintes aux droits de l'homme survenus au Jammu-et-Cachemire depuis le début du conflit armé en 1989; insiste pour que les familles des victimes soient pleinement indemnisées;

7. Strongly condemns the unlawful killings, enforced disappearances, torture, rape and other human rights abuses which have occurred in Jammu and Kashmir since the beginning of the armed conflict in 1989; insists that the families of the victims be granted full reparation;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. condamne vigoureusement les exécutions extrajudiciaires, disparitions forcées, cas de tortures, viols et autres atteintes aux droits de l'homme survenus dans l'état de Jammu‑et‑Cachemire depuis le début du conflit armé en 1989; insiste pour que les familles des victimes soient pleinement indemnisées;

7. Strongly condemns the unlawful killings, enforced disappearances, torture, rape and other human rights abuses which have occurred in Jammu and Kashmir since the beginning of the armed conflict in 1989; insists that the families of the victims are granted full reparation;


7. condamne vigoureusement les exécutions extrajudiciaires, disparitions forcées, cas de tortures, viols et autres atteintes aux droits de l'homme survenus au Jammu-et-Cachemire depuis le début du conflit armé en 1989; insiste pour que les familles des victimes soient pleinement indemnisées;

7. Strongly condemns the unlawful killings, enforced disappearances, torture, rape and other human rights abuses which have occurred in Jammu and Kashmir since the beginning of the armed conflict in 1989; insists that the families of the victims be granted full reparation;


Nous sommes déterminés à ce que les criminels soient tenus pleinement responsables de leurs actions et à ce que la sécurité des honnêtes Canadiens et des victimes ait préséance au sein du système de justice du Canada.

We are committed to ensuring criminals are held fully accountable for their actions and that the safety and security of law-abiding Canadians and victims come first in Canada's justice system.


3. appelle à une enquête approfondie, impartiale et indépendante sur les violations du droit humanitaire international et des droits de l'Homme; se félicite de l'initiative prise dans ce domaine par le Conseil des droits de l'Homme; insiste pour que les personnes qui se sont rendues coupables de crimes au sens du droit international soient traduites en justice et que les victimes soient pleinement dédommagées;

3. Calls for a comprehensive, impartial and independent investigation into violations of international humanitarian and human rights law; welcomes the related initiative of the Human Rights Council; insists that those persons bearing responsibility for crimes under international law be brought to justice and full reparation be provided to the victims;


J. examiner la possibilité de créer des hauts commissaires pour les victimes du terrorisme qui, conformément aux conclusions de l'Agenda de Madrid, défendraient les droits des victimes et contribueraient ainsi à ce que justice leur soit rendue, à ce qu'elles aient droit d'accès aux tribunaux comme il se doit et à ce qu'elles soient pleinement indemnisées;

J. to consider the possibility of creating High Commissioners for the victims of terrorism who (in accordance with the Madrid Agenda conclusions) would uphold victims' rights and also help to ensure that justice is done, that proper legal protection is provided and that full compensation is paid,


Je suis heureuse de savoir que le ministre de la Santé est favorable à l'indemnisation des victimes de l'hépatite C. La Commission Krever a demandé que les victimes soient indemnisées, et je suis pleinement d'accord avec elle.

I am pleased to hear that [the health minister] supports compensation for victims of hepatitis C. The Krever commission calls for compensation, in which I fully agree.




Anderen hebben gezocht naar : victimes soient pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

victimes soient pleinement ->

Date index: 2022-11-09
w