Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Clore le voir-dire
Clôturer le voir-dire
Droits des victimes
Déposition sur la foi d'autrui
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Mettre fin au voir dire
Ouï-dire
Ouï-dire composé
Ouï-dire cumulatif
Ouï-dire double
Ouï-dire dérivé
Ouï-dire indirect
Ouï-dire multiple
Preuve par ouï-dire
Témoignage par ouï-dire
Témoignage sous forme de ouï-dire
Victime d'acte criminel
Victime d'actes criminels
Victime de crime
Victime de crimes
à dire le vrai
à dire vrai
à vrai dire

Vertaling van "victimes et dire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ouï-dire composé | ouï-dire cumulatif | ouï-dire dérivé | ouï-dire indirect | ouï-dire multiple

multiple hearsay | second-hand hearsay


déposition sur la foi d'autrui | ouï-dire | preuve par ouï-dire | témoignage par ouï-dire | témoignage sous forme de ouï-dire

hearsay evidence | hearsay testimony


ouï-dire composé | ouï-dire double | ouï-dire multiple

double hearsay double hearsay | hearsay upon hearsay | hearsay within hearsay | totem pole hearsay


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


mettre fin au voir dire [ clore le voir-dire | clôturer le voir-dire ]

close the voir dire


à vrai dire [ à dire vrai | à dire le vrai ]

to tell the truth


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


victime de crime [ victime de crimes | victime d'acte criminel | victime d'actes criminels ]

crime victim [ victim of crime ]


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous demandons en conséquence au gouvernement fédéral d'établir une norme de droits des victimes, de dire que les victimes doivent avoir, comme norme, cette série de droits et demander en conséquence aux provinces de les administrer.

So we're asking the federal government to set a standard for victims' rights, to say victims need to have this set of rights as a standard, and then ask the provinces to administer those.


Le sénateur Beaudoin: Une victime pourrait dire: «Cet homme a commis de nombreux crimes et il est en prison pour de nombreuses années.

Senator Beaudoin: A victim may say, " That man has committed many crimes. He is in jail for many years.


Pour garantir que les victimes puissent dire leur mot sur les politiques et procédures des services aux victimes, on a mis sur pied un comité consultatif national sur les questions relatives aux victimes.

To ensure that victims have an opportunity to provide input into policies and procedures associated with victim services, a national advisory committee on victims has been created.


Nous devons commémorer ces victimes et dire clairement que cette famine était l’expression et le résultat d’une politique inhumaine, du crime consistant à exporter des céréales tout en laissant son propre peuple mourir de faim.

We must commemorate these victims and clearly state that this famine was the expression and result of an inhumane policy, of the crime of exporting cereals while allowing one’s own people to die of starvation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) La présente directive a pour objectifs, d'une part, d'établir des normes minimales qui, à l'échelle de l'Union européenne, garantissent que chaque État membre indemnise les victimes d'infractions commises sur son territoire et, d'autre part, de faciliter l'accès à l'indemnisation dans les situations transfrontalières c'est-à-dire lorsque l'infraction a eu lieu dans un État membre autre que l'État de résidence de la victime .

(8) The objectives of this Directive are, on the one hand, to establish minimum standards aimed at ensuring, at European Union level, that all Member States compensate the victims of crimes committed on their territory, and, on the other, to facilitate access to such compensation in cross-border situations, i.e. in cases of crimes committed in a Member State other than that in which the victim resides .


- (IT) Monsieur le Président, la commission juridique et du marché intérieur, dans son avis sur le Livre vert sur l'indemnisation des victimes de la criminalité, se félicite de l'approche proposée et adoptée par la Commission et partage la détermination des trois objectifs substantiels d'une possible action au niveau communautaire : premièrement, le caractère opportun de garantir la possibilité, pour les victimes de délits à l'intérieur de l'Union, d'obtenir une indemnisation de la part de l'État, à savoir de prévoir un filet de sécurité pour toutes les p ...[+++]

– (IT) Mr President, in its opinion on the Green Paper on compensation to crime victims, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market congratulates the Commission on the approach it has proposed and adopted and welcomes the definition of the three major objectives for possible action at Community level: firstly, the need to guarantee crime victims within the Union the possibility of obtaining state compensation, providing for a safety net for all Union residents; secondly, the need to adopt the necessary measures to limit the unfair effects that result from the great differences that currently exist between levels of compensat ...[+++]


"procédure”, la procédure au sens le plus large, c'est-à-dire comprenant, outre la procédure pénale , tous les contacts que la victime établit en sa qualité de victime avec toute autorité, tout service public ou tout organisme d'aide aux victimes, et qui précèdent ou suivent la période durant laquelle la procédure pénale se déroule ;

"procedure" shall be broadly construed to include, in addition to the criminal procedure , all of victims" contacts in their capacity as victims with any authority, public service or victim support group before or after criminal proceedings are in progress.


"procédure”, la procédure au sens le plus large, c'est-à-dire comprenant, outre les étapes prévues par la loi , tous les contacts liés à la procédure que la victime établit avec toute autorité, tout service public ou tout organisme d'aide aux victimes, et qui précèdent ou suivent la période durant laquelle la procédure pénale se déroule ;

"procedure" shall be broadly construed to include, in addition to the process laid down by law , all of victims" contacts with any authority, public service or victim support group in connection with their case , before or after criminal proceedings are in progress.


Lorsque j'étais vice-présidente du Comité de la justice, j'ai entendu des victimes venir dire à quel point cette loi était nécessaire.

I remember as vice-chair of the justice committee the victims coming before us on gun control, the victims groups saying how badly they needed the legislation.


Tout ce que ferait cette modification—et vous avez tout à fait raison; c'est discrétionnaire—serait de permettre à la cour, dans une affaire comme celle de Bernardo, dans le cadre de laquelle il y a des crimes distincts et très séparés par opposition à un seul geste qui fait plusieurs victimes, de dire: «Très bien; ayant entendu tous les éléments de preuve, je vais imposer une peine distincte—et parlons carrément, la pénalité ici, ou, si vous voulez, la portion punitive, c'est le temps passé sous garde—je vais dire qu'il y a une pénalité supplémentaire consécutive correspondant à chacune des pe ...[+++]

All this amendment would do—and you're quite correct, it's discretionary—would be to allow a court, in a case like Bernardo, where there are very separate and distinct instances as opposed to a single act that ends up killing a couple of people, to say, all right, having heard all the evidence, I'm going to apportion a separate penalty—and let's be blunt, the penalty here, or the punitive portion, if you will, is the time in custody—I'm going to say there's a consecutive, additional penalty for the individuals you've killed.


w